Обещание Девлина - [42]
А ведь ему совсем необязательно ездить туда самому. Все можно купить здесь, в Снохомише. – Она глубоко вздохнула. – Скорее всего, дело в том, что я скучаю по нему. Ничего страшного, если Бэрт и не побудет дома пару дней, но и без него как-то не так… Это со всеми, наверное, так после стольких лет жизни.
Анджелика взглянула на женщину.
– Мод, а сколько вы уже замужем?
– Сколько? О, Господи, думаю, в марте следующего года будет сорок лет. Да-а-а… Даже самой не верится. Кажется, так недавно все это случилось…
– Сорок лет?!
– Угу, – засмеялась она. – Мне исполнилось шестнадцать, когда Бэрт пришел к моему отцу просить отдать меня замуж за него. Папа позвал меня и спросил, хочется ли мне этого. Я сразу же сказала «да» и ни разу в жизни не пожалела об этом. Даже в самые тяжелые времена. – Пристально поглядев на Анджелику, она добавила:
– Бог свидетель, любовь помогает мужчине и женщине пережить любые горести и испытания, если это чувство живет в их сердцах.
Корралл кивнула и тут же отвернулась, начав помешивать кипящий бульон.
– Вам… вам повезло. Вы полюбили того человека, которого нужно. Так не всегда случается. Завидую вам…
– Повезло? – со смехом перебила Мод. – Думаю, что везение не имеет к этому никакого отношения. Только Бог решает, подходят ли мужчина и женщина друг другу… Иногда мы слушаем его, иногда – нет. Но даже если и слушаемся, то не везение приносит супругам счастье, а тяжелый продолжительный труд.
Она замолчала, и Корралл почувствовала спиной ее взгляд.
– Но считаю, что ради любви и счастья стоит потрудиться… А, Анджелика?
– Да, конечно, – еле слышно прошептала молодая женщина.
Она услышала звук отодвигаемого стула и приближающиеся шаги Мод. Затем Корралл ощутила прикосновение ее руки к плечу.
– Что бы ни беспокоило вас и вашего мужа, пора покончить с этим. Поверьте старой, повидавшей всякое на своем веку женщине: вы с Девлином сможете преодолеть все трудности, если, конечно, захотите. Когда он вернется из Сиэтла, вам нужно сесть и поговорить обо всем.
Анджелика сглотнула комок горячих слез, подступивший к горлу. Ей хотелось возразить и сказать, что у них все в порядке, но она промолчала, даже если бы и смогла говорить в сей момент. На самом же деле с каждым днем положение в их «семье» становилось хуже и хуже.
Над дверью зазвонил маленький колокольчик, прервавший затянувшееся молчание. Мод дружески похлопала Анджелику по плечу и вышла из кухни.
Оставшись одна, Корралл положила ложку и, шмыгая носом, осторожно вытерла глаза. Как же глупо она себя ведет. С чего ей быть несчастной? Удалось сбежать из Вуд-Блафф… Ламар не знает, где она… Скоро появится дом и участок земли, где пройдут годы спокойной жизни… Робби счастлив и здоров. А Девлин выполняет ее требование и больше не прикасается, держась на расстоянии, как его и просили.
Нет! У нее нет причин чувствовать себя несчастной!
И все же… Анджелика несчастна.
Она вспомнила о своей решительности, которая проявилась неделю назад, об уверенности и желании жить с Брениганом в мире и согласии.
Но, к удивлению Анджелики, он и не собирался задерживаться здесь. Девлин заявил, что отправляется с Бэртом за провиантом… Сначала – в Снохомиш, а затем дальше – в Сиэтл. Он даже не потрудился сказать, сколько пробудет в дороге, а лишь сквозь зубы попрощался с нею. Словом, Брениган вел себя так, словно разговор на близкой дистанции является для него чем-то ужасным.
Корралл попыталась рассердиться на него, но из этого ничего не вышло. Она попыталась забыть Девлина, и тоже потерпела неудачу. Наоборот, Анджелика думала о нем столь часто, что это вряд ли способствовало ее спокойствию…
– Что-то здесь очень вкусно пахнет.
Она почувствовала, как у нее захватило дух. Обернулась…
– Дев!.. – только и смогла выдохнуть Анджелика.
Он стоял без шляпы, черные волосы убраны со лба, – несколько секунд назад Брениган зачесал их рукой назад – на подбородке выступила семидневная щетина, а глаза налиты усталостью.
Она скучала по нему.
От осознания этого у нее заныло где-то глубоко в душе; именно в том уголочке, куда Анджелика не собиралась никого допускать.
– Мы не ждали вас так рано, – тихо проговорила Корралл, чувствуя, как сжимается горло.
Брениган пожал плечами.
– Нам повезло. Мы достали все, что нам нужно, в первый же день прибытия в Сиэтл. Я хотел вернуться пораньше, но Бэрт отправился по магазинам, высматривая товары, которые можно продать здесь. – Бросив шляпу на стул, он на секунду умолк. – Завтра он с другими парнями собирается прийти на мой участок и помочь в строительстве дома. К субботе мы должны, по моим расчетам, съехать с квартиры миссис Брайтон.
После этих слов Девлин сделал шаг вперед.
Сердце Анджелики бешено забилось, как это случалось каждый раз, когда он приближался к ней; из-за этого она уже не могла рассуждать здраво.
Еще один шаг… Брениган уже в нескольких футах…
Он выглядит более усталым, чем ей показалось вначале. От недосыпания глаза покраснели, а тоненькие морщинки у глаз и на лбу стали намного глубже. Анджелике хотелось облегчить его утомление, хотелось…
Совершенно неожиданно Девлин взял ее за руку и спросил:
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.
Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…
Автор книги, американская писательница, раскрывает тему большой любви. Главная героиня романа Тэйлор первоначально предстает перед читателем семнадцатилетним несмышленышем, почти насильственно выданным замуж за богатого рабовладельца. На пути девушки встречается много хороших людей, которые сыграют в ее жизни важную роль. И любовь к ней придет — страстная, настоящая, которую Тэйлор не только пронесет через годы, но и преумножит.
Встретив Розу Таунсенд сразу после своего приезда в заштатный городишко Хоумстэд, Майкл Рафферти почувствовал к этой хрупкой нежной девушке безотчетную симпатию. Он защищает ее от жестоких родственников, пытается помочь начать новую жизнь. Но обстоятельства вынуждают Розу обмануть своего спасителя и заставить его жениться. Медовый месяц становится для молодых настоящим кошмаром. И у них остается только два пути — или расстаться вскоре после свадьбы, или прислушаться к голосу своих сердец.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…