О медицине - [153]
Иногда также случается, когда рана значительных размеров, что некоторые осколки как бы подвергаются некрозу и не сращиваются с прочими, что замечается по вытекающей в этом месте материи (humor). Ввиду этого тем более необходимо почаще снимать повязку с раны и лечить ее. Затем такая кость по прошествии нескольких дней отделяется сама собой. Хотя рана при переломах является осложняющим обстоятельством, однако иногда приходится ее вызывать искусственно и сохранять на более длительный срок. Ведь часто бывает, что неповрежденный кожный покров прорывается обломком кости и тотчас возникает зуд и боль. В подобном случае надо скорее вскрыть рану и промыть ее в летнее время холодной водой, зимой тепловатой и затем наложить восковую миртовую мазь. Иногда при переломе случается, что осколки, подобно острым шипам, колют тело; распознав это по ощущению зуда у больного и колющей боли, врач должен вскрыть это место и изъять эти острые осколки. В остальном лечение в обоих случаях такое же, какое при переломе с нанесением раны. Когда рана очистится, то надо давать больному пищу, способствующую росту тканей. Если пораженный орган остается короче, и кости не находятся на своих местах, то необходимо просунуть между костями тонкий клин, возможно более гладко отполированный таким образом, чтобы концом он несколько выдавался поверх раны и ежедневно продвигать клин вглубь до тех пор, пока пораженный орган не станет одинаковой длины с другим, соответствующим ему. Затем клин надо вынуть, а рану лечить. Образовавшийся рубец надо обмывать холодной водой, отваром из мирта, плюща, вербены и других подобных растений и мазать лекарством, которое бы сушило. В этом периоде также особенно важно, чтобы больной находился в состоянии покоя, пока не окрепнет пораженный орган. В случае, если кости, которые приходилось часто перебинтовывать и часто двигать, не срослись, то лечение в дальнейшем, поскольку кости могут срастись, известно.
Если случай застарелый, то надо растянуть пораженный орган, не останавливаясь перед некоторыми повреждениями. Кости необходимо отделить рукой одну от другой, так, чтобы они, смыкаясь, терли одна другую и соскабливали всякие жировые образования и чтобы· повреждение в целом было как бы свежим, прилагая при этом величайшее старание, чтобы не были затронуты сухожилия и мышцы. Затем следует обмывать поврежденное место вином, приготовленным в виде отвара из корки граната, а самый отвар прикладывать к ране в соединении с яичным белком. На третий день снять повязку и промыть водой, в которой были выварены побеги вербены, о которой я говорил выше. На пятый день проделать то же самое и обложить лубками. В отношении прочих лечебных мероприятий проделывать и перед тем, и после то же самое, о чем я говорил выше.
Но иногда кости срастаются между собой в поперечном направлении и вследствие этого орган становится короче и принимает уродливый вид; если же осколки кости с острыми концами, то постоянно ощущаются уколы.
В таком случае необходимо снова сломать кости и выправить их. Это делается таким образом: поврежденный орган обильно обмывается горячей водой, растирается жидкой восковой мазью и растягивается. В это время врач, ощупывая кости, отделяет их одну от другой руками, поскольку соединяющая их костная мозоль еще не затвердела, и вставляет выступающие части на свои места. Если же результат недостаточен, то он прикладывает с той стороны, на которую отклоняется кость, обернутую шерстью планку и, делая таким образом перевязки, заставляет кость принять снова старое положение. Иногда кости, хотя и правильно срастаются, но сверху нарастает чрезмерно большая костная мозоль и поэтому в этом месте образуется припухлость. В таком случае надо долго и легко растирать этот орган растительным маслом, солью и натром, делать часто горячие обливания соленой водой и класть мягчительный компресс, способствующий рассасыванию и потуже делать перевязки. Больной должен питаться овощами и кроме того прибегать к очищению желудка рвотой. Благодаря этим средствам вместе с общим похуданием уменьшается также и костная мозоль.
Полезно также прикладывать к другому соответствующему одинаковому органу пластырь из горчицы со смоквой и держать, пока он не вызовет раздражения и тем оттечет материю. Когда, с помощью этих средств, опухоль будет уменьшена, то больному надо снова вернуться к обычному порядку жизни.
ГЛАВА XI. О ВЫВИХЕ КОСТЕЙ
До сих пор речь шла о переломе костей. Что же касается вывихов. то они происходят двояким образом.
В одних случаях соединенные между собой кости расходятся, как например, лопатка отходит от плечевой кости, лучевая кость предплечья от локтевой кости, в голени большая берцовая кость от малой; иногда пяточная кость при прыжке отходит от лодыжки, что, однако, случается редко. В других случаях суставные концы костей[62] выходят со своих мест.
Раньше скажу о первых случаях. Когда окажется нечто подобное указанным выше случаям, то тотчас же в месте вывиха образуется пустота и, если нажать пальцем, то обнаруживается впадина; затем возникает сильное воспаление, в особенности при вывихе в области таранной кости. Поэтому появляются: лихорадочное состояние, явления омертвения, конвульсии или судороги, от которых голова прижимается к спине. Во избежание этого, надо делать то же самое, что было предложено при повреждении подвижных костей
Апология, которую афинский философ Аристид держал пред императором Адрианом (Императору Титу Адриану Антонину, Августу и Пию, Маркиана Аристида, философа из Афин).Перевод сделан А. Покровским с греческой версии Апологии.
Эта книга могла бы по праву называться "лирикой Древнего Рима". Действительно, она включает все лучшее, что создано поэтами Рима в этом жанре. Бурный, не знающий удержу ни в любви, ни в ненависти Катулл, мечтательный Тибулл, темпераментный, остроумный Проперций до наших дней смогли сохранить редкое поэтическое обаяние. Их произведения впервые издаются на русском языке в столь полном объеме.
«Батрахомиомахия» (от др. — греч. batrachos [лягушка], mus [мышь], mache [борьба]) — поэма, пародирующая мотивы гомеровского эпоса. Приписывалась в разное время самому Гомеру, а также Пигрету Галикарнасскому и неизвестному автору эллинистического времени. Наиболее известные переводы принадлежат В. А. Жуковскому (1831) и М. С. Альтману (1936).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Анакреонт. Род. ок. 570 г. в городе Теосе на малоазийском побережье. Ок. 545 г., когда его родина была захвачена персами, переселился с группой своих соотечественников на южное побережье Фракии. Жил при дворе Поликрата на Самосе и при дворе Гиппарха, сына Писистрата, в Афинах. Дожил до глубокой старости. Его сочинения были изданы александрийским филологом Аристархом, вероятно, в пяти книгах.Фрагменты Анакреонта переведены В.Вересаевым (2, 22, 27, 31, 32, 45, 54, 5658, 63, 65, 66, 69), Я.Голосовкером (49, 74), С.Лурье (33, 46), Л.Меем (3, 14, 24, 35), С.Ошеровым (60, 67), А.Париным (21, 26), Г.Церетели (1, 8, 13, 20, 25, 30), В.Ярхо (4–7, 9-12, 15–19, 23, 28, 29, 34, 36–14, 47, 48, 50–53, 55, 59 61, 62, 64, 68, 70–73, 75–83).