О коннице - [7]
(17) Такую лошадь зрители называют благородной, усердной, верховой, борзой, гордым животным и в тоже время приятной и грозной на вид. Но довольно об этом для любителей.
Глава 11. Парадные лошади
Если кто хочет иметь парадную лошадь, видную, с легкими движениями, то это можно сделать не со всякой лошадью. Для этой цели должен быть возвышенный дух и крепкое тело. (2) Некоторые думают, что лошадь, имеющая гибкие голени, будет поднимать и весь свой корпус, но это далеко не так. Только лошадь, имеющая гибкие, короткие и сильные бедра, — мы говорим не о тех что со стороны хвоста, но что между ребрами и задом вдоль — паха, — такая лошадь будет легко подкладывать задние голени под передние. (3) Если осадить такую лошадь, она согнет задние ноги в прыгательных составах, а передние поднимет вверх, так что перед зрителем будет живот с нижними частями. В это самое время нужно давать ей удила, чтобы она по своей воле делала то, что для зрителя наиболее красиво в лошади.
(4) Некоторые и этому учат с помощью удара, притом по голеням, или приказывая ударять на бегу палкой под бедра; (5) но мы и здесь, как всегда, самым лучшим уроком считаем, когда за исполнение воли всадника лошадь надеется получить от него ласку. (6) Когда лошадь делает что-либо по принуждению, она, как и Симон говорит, не понимает этого, и действия ее некрасивы. Это все равно как если бы кто стал стегать или шпорить танцора. В подобных случаях и человек и лошадь представляет не красоту, но безобразие. ППрекрасное и блистательное должно выказываться по данному знаку без всякого понуждения; (7) и если в езде гнать коня до обильного пота, а после хороших подъемов скоро отпускать удила, то можно быть уверенным, конь добровольно будет стараться подниматься. (8) На таких конях рисуют богов и героев; так обращаются с конями и прекрасные мужи и кажутся нам величественными.
(9) Поднявшийся на дыбы конь представляет нечто столь прекрасное, удивительное и восхитительное, что приковывает к себе взоры всех, и молодых и старых, и всякий готов бесконечно смотреть, когда он выказывает свою прелесть.
(10) Но если владеющему таким конем придется быть филархом или гиппархом, он не должен думать о том, чтобы только самому красоваться: вся его свита должна быть достойна всеобщего созерцания. (11) Но если он будет ехать так, как особенно хвалят подобных коней, которые часто становятся на дыбы и затем идут медленно коротким шагом, ясно, что и прочие лошади будут за ним идти шагом; а в таком зрелище разве может быть красота? (12) Если же он, подняв коня, будет вести не очень скоро и не очень медленно, а так, как держат себя гордые, смелые и сильные кони, то последует топот копыт, фырканье и ржанье всех лошадей, так что удивление будет сопровождать не только его, но и всю его свиту. (13) Если же кто счастлив при покупке коней, кормит их, чтобы могли выносить труды, хорошо обращается с ними как в военных упражнениях, так в торжественных шествиях и в борьбе с неприятелем, то что мешает ему возвышать достоинство приобретенных коней, иметь отличных коней и самому отличаться в верховой езде, если божество этому не препятствует.
Глава 12. Вооружение всадника и лошади
Я желаю написать и о том, какое должно быть вооружение того, кто намерен служить в коннице.
Во-первых, панцирь нужно сделать по своей мерке, потому что хорошо лежащий панцирь держится всем телом, слабый — только на плечах, а слишком узкий скорее узы, чем вооружение. (2) Так как и шея подвергается опасности, то и для нее должна идти защита от панциря. Это придает красоту и в тоже время, в случае надобности, может прикрыть лицо всадника до самого носа. (3) Лучшие шлемы, по-нашему мнению, беотийские:[7] они прикрывают то что остается от панциря и не мешают зрению. Но сам панцирь должен быть сделал так чтобы не мешал сидеть и нагибаться. (4) Для живота, срамных частей и кругом должны идти такие крылья от панциря, чтобы прикрывать эти части. (5) Так как повреждение левой руки делает всадника неспособным к службе, то мы советуем изобретенное вооружение, так называемую «руку» (нарукавники), потому что оно не только защищает плечо, мышцы, локоть и часть держащую вожжи, но кроме того вытягивается и сгибается, и наконец прикрывает промежуток между плечами и подплечьем. (6) Правая рука должна быть поднята для дротика или для меча; и все что здесь мешает от панциря нужно удалить.
Взамен этого здесь накладываются шарниры, которые при поднятии руки раскрываются и при опускании закрываются. (7) Для плеча, по нашему мнению, лучшее вооружение, которое накладывается вроде поножей, чем то которое связывается с панцирем, а обнажаемая часть правой руки должна прикрываться у панциря телячьей кожей или медной бляхой; или же остается вовсе без прикрытия.
(8) Так как в случае опасности для коня опасность грозить и всаднику, то нужно вооружать и коня налобником, нагрудником и набедренниками, которые служат и для всадника. Но более всего нужно прикрывать бока лошади, как самое опасное и самое слабое место. (9) Их можно прикрыть чепраком, который должен быть так сшит, чтобы не только мог прочно сидеть всадник, но и чтобы не жал спины лошади. Все прочее вооружение коня одинаково защищает коня и всадника.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга посвящена одному из древне греческих писателей классической поры (V–IV вв. до н. э.). На его творчество в большей мере влияла социальная и политическая обстановка Греции. Этот необычайно талантливый и умный человек этот прожил долгую жизнь, почти сто лет, и всё это время не покладая рук трудился над созданием наследия для потомков. Также он активно участвовал в бурной политической жизни. Ксенофонт издал свое сочинение под называнием «Воспитание Кира» или по латыни «Киропедия» в районе 362 года до н. э.
Ксенофонт (ок. 430—354 гг. до н.э.) — знаменитейший древнегреческий историк и писатель, ученик Сократа. Получил прекрасное образование, приобрел большой политический и военный опыт. Убежденный противник афинской демократии, идеализировал спартанский государственный строй и монархические идеалы. «Греческая история» — одно из главных произведений Ксенофонта, охватывающее период с 411 года до битвы при Мантинее в 362 году, период становления и расцвета греческой государственности. Богатство фактического материала «Греческой истории» удачно совмещается с доступностью и ясностью изложения автора — непосредственного участника многих описываемых им событий.Настоящее издание воспроизводит русский перевод С.Я.Лурье (Ленинград, 1935), заново отредактированный Р.В.Светловым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами — произведения Ксенофонта. Писателя, философа и историка, достигшего практически полного совершенства во всех жанрах, в которых творил…Перед вами — абсолютная классика античной эллинской мысли. Классика той эпохи, когда история, философия и литература еще складывались в единое, неделимое целое, естественно, легко и мудро объединенное в работах Ксенофонта — одного из преданнейших и талантливейших учеников великого Сократа…Это — «Анабасис».История греко-персидских войн, увиденная, что называется, «такою, как она есть».
Годы рождения и смерти Авла Корнелия Цельса, римского ученого-энциклопедиста и врача, точно не установлены. Сопоставляя однако упоминания о нем многих римских писателей, приходят к выводу, что Цельс жил в конце I века до н. э. и в первой половине I века н. э. Общепризнанным является мнение, что время жизни Цельса следует отнести к правлению императоров Августа (27 г. до н. э. - 14 г. н. э.) и Тиберия (14-37 гг. н. э.). Называют (также предположительно) и более точные даты: 25-30 гг. до н. э. - 45-50 гг. н. э. Возможно, что Цельс дожил до времени правления Нерона (54-68 гг.
Эта книга могла бы по праву называться "лирикой Древнего Рима". Действительно, она включает все лучшее, что создано поэтами Рима в этом жанре. Бурный, не знающий удержу ни в любви, ни в ненависти Катулл, мечтательный Тибулл, темпераментный, остроумный Проперций до наших дней смогли сохранить редкое поэтическое обаяние. Их произведения впервые издаются на русском языке в столь полном объеме.
«Батрахомиомахия» (от др. — греч. batrachos [лягушка], mus [мышь], mache [борьба]) — поэма, пародирующая мотивы гомеровского эпоса. Приписывалась в разное время самому Гомеру, а также Пигрету Галикарнасскому и неизвестному автору эллинистического времени. Наиболее известные переводы принадлежат В. А. Жуковскому (1831) и М. С. Альтману (1936).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Анакреонт. Род. ок. 570 г. в городе Теосе на малоазийском побережье. Ок. 545 г., когда его родина была захвачена персами, переселился с группой своих соотечественников на южное побережье Фракии. Жил при дворе Поликрата на Самосе и при дворе Гиппарха, сына Писистрата, в Афинах. Дожил до глубокой старости. Его сочинения были изданы александрийским филологом Аристархом, вероятно, в пяти книгах.Фрагменты Анакреонта переведены В.Вересаевым (2, 22, 27, 31, 32, 45, 54, 5658, 63, 65, 66, 69), Я.Голосовкером (49, 74), С.Лурье (33, 46), Л.Меем (3, 14, 24, 35), С.Ошеровым (60, 67), А.Париным (21, 26), Г.Церетели (1, 8, 13, 20, 25, 30), В.Ярхо (4–7, 9-12, 15–19, 23, 28, 29, 34, 36–14, 47, 48, 50–53, 55, 59 61, 62, 64, 68, 70–73, 75–83).