О дружбе - [27]
В следующие полчаса круг восхищённо внимающих его пению поклонниц увеличился втрое. Стройная белокурая девушка с мандолиной, назвавшаяся Рантилой, удивительно чувствовала музыку, и переливы звуков её инструмента гармонично сплетались с чистым юношеским голосом, поющим одну за другой мелодичные эльфийские баллады. Очарованные слушательницы раз за разом просили спеть ещё, пока Ллио не спас неожиданный резкий свист и новая, огромная звезда, сверкнувшая алым в ночном небе. Юноша прервался на полуслове и зачарованно следил, как медленно гаснут искры, но не успела затухнуть последняя, как на смену исчезнувшей звезде пришли сразу две новых — светло-голубая и зелёная, а за ними жёлтая и снова — красная…
— Что это? — прошептал Ллио.
— Летучий огонь, — ответила Рантила. Она пристроила мандолину на коленях, а голову — на плечо Ллио, лицом к расцвеченному всеми красками небу. — Сегодня же день Солнцестояния, самый короткий день в году и самая длинная ночь — ночь праздника, ночь волшебства… Когда взлетит Морской змей, не забудь успеть загадать желание, до того, как он рассыплется.
— Не забуду, — пообещал Ллио, не отводя взгляда от разноцветных всполохов.
На смену одиноким вспышкам пришли целые созвездия; расцветали замысловатые букеты и гирлянды, чертили широкие дуги меняющие цвет кометы, разлетались сотнями струй фонтаны самых безумных расцветок. Постепенно небо опустело, собравшийся на пляже народ затих в предвкушении, и, наконец, с воем, шипением и треском в небо взмыл бело-синий змей. Ллио ахнул, настолько ярким и живым было явившееся чудо. Змей пронёсся над их головами, извиваясь и разбрасывая вокруг снопы искр, на морде цвета морских глубин горели белоснежные глаза, по туловищу и двум парам плавников пробегали волны синего света.
Змей неожиданно вильнул влево и резко начал снижаться.
— Загадывай, быстрее! — тряхнула Ллио за плечо Рантила, но Ллио в растерянности успел только подумать "Тхар…", как пронёсшийся почти над крышами прибрежных домов змей с грохотом разлетелся на сотни тысяч ослепительно-белых искр. Собравшаяся на пляже толпа ответила радостным рёвом, на несколько мгновений стало светло, как днём. И, глядя на радостно улыбающуюся Рантилу, Ллио вдруг отчаянно пожалел, что Тхар нет рядом с ним, когда он так хотел бы разделить с ней восторг от происходящего, без неё оказавшийся неполным.
И, когда на пляж вернулась ночь, ослепив на время людей, Ллио, пробормотав: "Мне пора", — встал и поспешил назад в город. Прекрасно сознавая всё безумство идеи поиска девушки в многотысячной толпе, Ллио всё же не мог отступиться от принятого решения.
Тхар старалась не выпускать Ллио из виду. А то мало ли какие ещё свихнувшиеся на почве долголетия маги тут бродят! Да и просто воришки и подвыпившие любители подраться в праздничной толпе тоже не редкость. И, хотя Радег заверил её, что сёстры его друга сами разорвут на мелкие неприглядные клочки того, кто возжелает покуситься на их эльфа, Тхар время от времени отыскивала Ллио в толпе взглядом, выхватывая занятные картинки: Ллио, здоровающийся с пятой или шестой восхищённо ахающей подружкой сестёр, Ллио, танцующий подружкой эдак с пятнадцатой, Ллио, что-то с улыбкой рассказывающий заворожено затихшим прелестницам, Ллио, утаскиваемый ими в сторону моря…
— Мы идём на пляж, — скомандовала Тхар Радегу и получила возможность наслаждаться картинкой со звуком: Ллио, поющий вторую или третью эльфийскую балладу подряд.
Тхар могла бы подойти и присесть рядом, но решила, что Ллио, может, хочется пообщаться с симпатичными девушками, которым явно приятно даже такое нейтрально-дружеское внимание эльфа, и решила присматривать за младшим братишкой издалека. Тхар знала, что Ллио до сих пор грустит о Ллан, и надеялась, что праздник и обилие радостных девичьих мордашек пойдут ему на пользу. Взять хотя бы мандолинистку — симпатичная, весёлая, дружелюбная…
Тхар не стала возражать, когда Радег вроде бы невзначай повёл её в другую сторону, прочь от кружка девушек, и они влились в огромную шумную толпу.
— Тхар! — Радег, приобняв девушку за плечи, наклонился к ней, пытаясь перекрыть гомон собравшихся на пляже жителей и гостей Заречного. — Пойдём, я знаю одно место, откуда отлично будет видно Морского змея!
— Хорошо, только Ллио позову! И Дирелла с Ристан где-то видела… — девушка заоглядывалась, но Радег опустил руку на её талию и нетерпеливо подтолкнул в сторону домов:
— Некогда искать! Вот-вот взлетит! А Ллио и здесь хорошо!
Девушка хмыкнула, но признала его правоту — Ллио отнюдь не выглядел несчастным.
— Ладно! — прокричала она. — Пойдём!
И они поспешили к окраине пляжа, в сторону двух-трёх этажных домов, темнеющих невдалеке. Вскоре Тхар с Радегом выбрались из толпы, вышли с пляжа и запетляли по всё менее освещённым улицам. После очередного поворота Тхар, с трудом определив, где юг, а где север, подозрительно потребовала:
— Признавайся, ты хочешь меня завести в какое-нибудь глухое место и там…
— Да чтоб тебя! — не выдержал орк, мгновенно останавливаясь и сердито глядя на девушку. — Тхар, хватит! Ты мне теперь это всю жизнь припоминать будешь?!
— Я не играю её чувствами, — бесконечно усталым голосом возразил Ладимир. — Спроси ты меня месяц назад, что я к ней испытываю, я бы с уверенностью сказал: люблю. Но сейчас мне кажется, что я просто плыву по течению. Слава меняется, и я не уверен, что она нравится мне такой. Из милой, доброй, беззащитной девушки она превращается в решительную, разумную, бескомпромиссную…— Королеву, — завершила Иптазээ. — Она уже не то нежное создание, что глядело тебе в рот и больше всего на свете боялось тебя расстроить.
Жила-была самая обыкновенная девушка. Шла поздно вечером одна с дискотеки, и в тёмной подворотне её поймал маньяк… Нет-нет, это не ужасы. И маньяк — не маньяк, и девушка вовсе не такая обыкновенная, как она сама привыкла думать. И жизнь её резко изменится, впереди её ждут приключения, временами весёлые, временами опасные, и, конечно, самая настоящая Любовь…
Аннотация:Сколько уже было написано про драконов, принцесс и рыцарей… Вот и я решила внести свои пять копеек и написала этот рассказ. Надеюсь, до ТАКОГО ещё никто не додумался, ибо идея витает в воздухе…
Казалось бы, что у них может быть общего? Он жил под крылышком у родителей, а она бродила по дорогам. Он — эльф благородного происхождения, она — человеческая девушка, не помнящая матери и понятия не имеющая о том, кто её отец. Он воспитан и скромен, она же непосредственна до бесцеремонности. Действительно, что у них может быть общего? Разве что умение дружить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.