Нутро любого человека - [176]
Вейсс, Тед, американский издатель ЛМС, 171.
Веннер-Гренн, Алекс, шведский миллионер, сторонник нацистов и друг герцога Виндзорского, 129; друг Геринга, 131.
Вердель, Бенуа, отец Габриэль Дюпети, установка мемориальной доски, 258; доска обезображена, 260; его подлинная история, 264–264.
Верхний Вест-Сайд, Нью-Йорк, нелюбовь ЛМС к нему, 178.
Верхний Ист-Сайд, Нью-Йорк, ЛМС переезжает туда, 187.
Вивиан, Джон, глава СКП, ЛМС знакомится с ним, 234; отношения с ЛМС, 240–241; посылает ЛМС на задание от имени СКП, 241; уходит в подполье, 249; последняя встреча с ЛМС, 249 и в сноске.
„Вилла у озера“, повесть ЛМС о войне, начало написания, 165; публикация и рецензии, 168.
Виндзорская, герцогиня, в Биаррице (в ту пору миссис Симпсон), 94; в Лиссабоне (1940), описание, 122; ЛМС встречается с нею, 124; ее благодарность ЛМС, 125; в Доме правительства на Багамах, 129; ее мнение о Багамах, 131; во время обеда, 134; ее влияние на Герцога, 134; ее ненависть к ЛМС, 139; в Нью-Йорке, 174; ее нескончаемая ненависть к ЛМС, 201.
Виндзорский, герцог, ЛМС знакомится с ним (в ту пору еще принцем Уэльским), 94; роман с миссис Симпсон, 97; осуждается кризис, связанный с его отречением, 103; отрекается, обращается по радио к нации, 104 и в сноске; ЛМС встречается с ним в Лиссабоне (1940), 122; ЛМС играет с ним в гольф, 122; его благодарность ЛМС, 124; отплывает на Багамы, 125; встречается с ЛМС на Багамах, 130; играет в гольф с ЛМС, 133; реакция на убийство Оукса, 137; враждебность по отношению к ЛМС, 138; его связь с полковником Мэрионом, 164; описание, 200; последнее столкновение с ЛМС, 201.
Вишистская Франция, разрывает дипломатические отношения с Британией, 124.
Во, Ивлин, предположительно целуется с ЛМС, 44 и в сноске; поздравляет ЛМС, 75; говорит о католицизме, 75 и в сноске; его любовь к Оксфорду, 84; обсуждает с ЛМС Гражданскую войну в Испании, 103; расспрашивает ЛМС о браке 103 и в сноске; 210; потеря зубов, 224.
„Война одного писателя“, статья о ЛМС в „Таймс“, написанная Питером Скабиусом, 160.
„Воображенье человека“, первая книга ЛМС, 44 и в сноске; ЛМС передает рукопись издателям, 63; выход в свет и рецензии, 73.
Всеобщая стачка (1926), роль ЛМС в ней, 54–56.
Вудхауз, П. Г., 129.
Вулф, Вирджиния, знакомится с ЛМС в Гарсингтоне, 57 и в сноске; столкновение с Ле-Мейном, обсуждение ее характера, 58; „К маяку“, неприязнь ЛМС к этому роману, 85; ее обсуждают, 89; ее защищают, 95; оскорбляет жену Сирила Коннолли, 96; получает выговор от ЛМС, 97; игнорирует ЛМС, 97; самоубийство, 125; 210.
Высадка на Луну, 209–209.
Ганди, Махатма, 79 и в сноске.
Гарсингтон, поместье близ Оксфорда, 45; ЛМС навещает его вместе с Лэнд, 56–57.
Гаскойн, Дэвид, 209 и в сноске.
Гастон, Филип, 202.
Гвиччиоли, Тереза (любовница Байрона), 39.
Гедалла, Филип, 134 и в сноске.
Геллхорн, Марта, в Мадриде с Хемингуэем, 107 и в сноске; с ЛМС в университетском квартале, 107.
гений, критерий ЛМС, 179.
Георг V, его смерть, 99 и в сноске.
Георг VI, мнение герцога Виндзорского о нем, 123.
„Герб Икеджа“, отель в Лагосе, Нигерия, 213.
Геринг, Герман, 200 и в сноске.
Гило, Франсуаза, 162.
Гинзберг, Энн, благотворительница, 179; основывает „револьвер“, 200; ЛМС сопровождает ее на прием, 200.
Гитлер, Адольф, становится канцлером Германии, 89 в сноске; и приближение войны, 113; немецкие войска входят в Прагу, 115 и в сноске; начинается война, 116 в сноске; смерть, 153.
Глиб-плэйс, 85А, Челси, первая квартира ЛМС, 73.
Годфри, Джон, адмирал, глава Отдела морской разведки (ОМР), 119.
Гольдберг, Цинтия, ЛМС знакомится с нею, 32.
гольф, его притягательность для ЛМС, 224.
Гонвилл-энд-Киз, колледж, 240.
„Горизонт“, редактором которого был Сирил Коннолли, 120 и в сноске; ЛМС пишет для него, 125.
городская жизнь, ее близость ЛМС, 196–197.
Горсе, Люсьен, сосед ЛМС в Сент-Сабин, 255; его мнение о мемориальной доске Верделя, 261; оскверняет мемориальную доску Верделя, 264.
Гражданская война в Испании, историческая справка, 100; ЛМС получает задание писать статьи о ней, 101; в Барселоне и Валенсии во время нее, 101–103; описание Арагонского фронта, 106–107; и Мадридского, 107–108.
Грантс-Таун, Нассау, 131.
Григсон, Джеффри, ЛМС знакомится с ним, 120.
Гринберг, Клемент, 169 и в сноске; на приеме, устроенном ЛМС по случаю выхода книги, 172.
Грис, Хуан, 46; ЛМС покупает его картину, 95.
Губер, доктор Вольфганг, основатель СКП, 236; связи с бандой Баадер-Майнхоф, 236.
Гудфорт, Сэм М., 202.
Гуннарсон, Скули, знакомится с Фрейей, 155, женится на Фрейе, 155; ЛМС встречается с ним, 157–159; возвращает деньги за Мелвилл-роуд, 159.
Дагган, Альфред, 40 и в сноске.
Даллес, Ален, глава УСС, 149; 152.
Данфодио-роуд, № 3, дом ЛМС в Нигерии, описание, 211; горечь ЛМС при расставании с ним, 218.
Дарвин, Нед, неприязнь ЛМС к нему, 230; выписывается из больницы, 231.
Даркер, Джозеф, констебль, знакомство с ЛМС во время Всеобщей стачки, 54; приглашает ЛМС на чай, 71–71; сообщает ЛМС о смерти своей жены, 93.
Деверелл, Джордж, отец Фрейи, 159.
Деверелл, Робин, брат Фрейи, 159.
Деверелл, Фрейя, вторая жена ЛМС, первая встреча, 88–89; обедает с ЛМС в Лиссабоне, 89; ЛМС ухаживает за нею, 90; сексуальные отношения с ЛМС, 91; роман с ЛМС продолжается полным ходом, 92; с ЛМС в Биаррице, 93–95; переезжает на Дрейкотт-авеню, 95; отдыхает с ЛМС в Греции, 97; реакция на открытие романа с ЛМС его женой, 105; помогает ЛМС при разводе, 111; выходит замуж за ЛМС, 111; беременеет, 112; рождение дочери, Стеллы, 114; берет на себя обязанности внутреннего рецензента „Спраймонт и Дру“, 125; ее посещает Вандерпол, 155; уверяется в смерти ЛМС, 155; знакомится с Гуннарсоном, 155; беременеет от Гуннарсона, 155; ее смерть, 155; безутешность ЛМС, 166; не оставляющее ЛМС чувство утраты, 223; вечная скорбь о ней, 256.
Руфь Гилмартин, молоденькая аспирантка Оксфордского университета, внезапно узнает, что ее мать, которую окружающие считают благообразной безобидной старушкой, совсем не та, за кого себя выдает…Один из лучших романов Уильяма Бонда, живого классика английской литературы.
Уильям Бойд — один из наиболее популярных и обласканных критикой современных британских авторов. Премии Уитбреда и Риса, номинация на «Букер», высшая премия «Лос-Анджелес таймс» в области литературы — таков неполный перечень заслуг этого самобытного автора. Роман «Броненосец» (Armadillo, 1998) причислен критиками к бриллиантам английской словесности, а сам Бойд назван живым классиком современной литературы.
«Браззавиль-Бич» — роман-притча, который только стилизуется под реальность. Сложные и оказывающиеся условными декорации, равно как и авантюрный сюжет, помогают раскрыть удивительно достоверные характеры героев.
В рубрике «Документальная проза» — «Нат Тейт (1928–1960) — американский художник» известного английского писателя Уильяма Бойда (1952). Несмотря на обильный иллюстративный материал, ссылки на дневники и архивы, упоминание реальных культовых фигур нью-йоркской богемы 1950-х и участие в повествовании таких корифеев как Пикассо и Брак, главного-то героя — Ната Тейта — в природе никогда не существовало: читатель имеет дело с чистой воды мистификацией. Тем не менее, по поддельному жизнеописанию снято три фильма, а картина вымышленного художника два года назад ушла на аукционе Сотбис за круглую сумму.
Этот сборник стихов и прозы посвящён лихим 90-м годам прошлого века, начиная с августовских событий 1991 года, которые многое изменили и в государстве, и в личной судьбе миллионов людей. Это были самые трудные годы, проверявшие общество на прочность, а нас всех — на порядочность и верность. Эта книга обо мне и о моих друзьях, которые есть и которых уже нет. В сборнике также публикуются стихи и проза 70—80-х годов прошлого века.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.