Нур-ад-Дин и Мариам - [49]
– И что все это значит? Зачем, во имя Аллаха великого, ты, незнакомец, привел сюда это чудовище?
Нур-ад-Дин же, настроенный вести бой до победы, начал с самого простого.
– Это не чудовище, прекраснейшая. Это просто белая коза. И я ее сюда не приводил. Она сама избрала твой дом, я помог ей лишь переступить порог.
– Безумец, что ты такое говоришь? Как это – сама избрала?
– Я не безумец, уважаемая Мариам, и не незнакомец. Я Нур-ад-Дин, твой друг и друг твоего покойного мужа Абусамада. И говорю я чистую правду. Эту красавицу я увидел возле твоей калитки. Она стояла прямо перед ней и, стоило лишь мне подойти ближе, показала, что хочет войти в твой дом.
– Аллах всесильный! И это, по-твоему, речи здорового человека? Чтобы коза хотела куда-то войти? Ты еще скажи, уважаемый, что она сама сказала тебе об этом!
– Думаю, она бы так и сказала, но козам неведома человеческая речь!
Мариам не знала, плакать ей или смеяться. Она вовсе не понимала, как реагировать на слова Нур-ад-Дина, не понимала она и как следует ей истолковывать его появление. Была ли это попытка примирения? Или он пришел для того, чтобы навсегда и окончательно разорвать любые отношения? Но почему тогда привел эту странную козу?
– Да будет так. Оставим животное в покое. Но зачем же пришел сюда ты? Для того чтобы вновь смеяться надо мной?
– О нет, прекрасная Мариам, я клянусь, что в своей жизни никогда тебя не обижу. Клянусь, сделаю так, что более ни одна слезинка не прольется из твоих прекрасных глаз!
– Да ты просто издаешься! Сначала ты приводишь в дом козу, как будто у меня без нее слишком мало забот…
– О нет, моя лю… моя Мариам. Я не издеваюсь над тобой. Я мечтаю сделать тебя самой счастливой, самой довольной в мире женщиной.
– И потому повесил мне на шею еще одно чудовище, о котором надо заботиться, которое надо кормить и за которым надо ухаживать.
Воистину, сегодня терпение Нур-ад-Дина было бесконечным. О, он давным-давно должен был бы вскричать, вскипеть, поставить Мариам на место, приличествующее женщине. Должен был, но не мог. Ибо даже ее гнев был столь прекрасен, столь желанен, что слезы готовы были уже подступить к глазам почтенного купца.
Мариам же закипала. Вот она действительно пылала гневом, причем вовсе не наигранным. Ибо всю ночь думала о том, что произошло между ней и уважаемым Нур-ад-Дином. И утром поняла, что вновь спорола глупость, вновь выставила себя в смешном и нелепом свете. «Счастье еще, что он не сдал меня стражникам», – подумала она. А так как Мариам была женщиной не самой робкой, она решила, что вечером, после захода солнца, пойдет к Нур-ад-Дину, дабы примириться и решительно спросить: согласен ли он на ней жениться? Или ей самой придется выйти за него замуж?
О, она вовсе не была готова к его появлению сейчас, утром! Не готова была она и к его мягкому тону, тихим словам. Даже к словам о самой прекрасной и самой довольной женщине она готова не была.
– Нет, Мариам, я бы не осмелился как-то нарушать твой покой, заставлять тебя трудиться еще больше, ибо знаю, сколь неблагодарен и тяжек труд женщины в доме. Но животное само избрало себе дом и хозяйку. Я лишь раскрыл перед ней дверь.
– Ну что ж, пусть будет так!
– Более того, прекраснейшая, вслед за этой глупой козой…
Тут коза фыркнула
– Прости меня, белейшее животное, вслед за это красивой козой…
Тут коза довольно кивнула.
– …на твой порог ступил и я. Ибо я тоже избрал себе хозяйку, избрал ту, которой сам готов служить со всем пылом, какого ты достойна.
– Служить? Мне?
Вот этих слов Мариам не ожидала. О, она бы не растерялась перед упреками, она нашла бы, что ответить на обидные слова. Но услышать такое…
– Да, моя прекрасная, служить тебе, называть тебя своей любимой, своей единственной. Называть тебя своей женой.
Мариам молчала. Слезы катились по ее щекам, а вот слов не находилось. О, она мечтала об этом объяснении, мечтала о том, что ее когда-то еще назовут любимой. Мечтала о нем, Нур-ад-Дине.
– Скажи мне, звезда моих грез, ты согласна стать моей? Ты согласна разделить со мной остаток жизни?
Мариам могла лишь кивнуть. Уже много лет она не чувствовала себя такой растерянной. Руки в муке, волосы растрепались, подол подоткнут… Во дворе довольная коза. И среди всего этого он, мужчина ее мечтаний, делает ей предложение!
Нур-ад-Дин молчал. Он ждал ответа. Ждал терпеливо, ибо решил, что не уйдет отсюда без ее согласия.
– Но я же некрасива, – пробормотала Мариам, – стара, утомлена…
– Ты прекраснейшая из женщин мира. Ты красива, молода, сильна! И нет на свете никого, кто смог бы убедить меня в обратном! Так что ты скажешь, Мариам?
– О, мой любимый, – со слезами в голове ответила та, – я согласна! Я мечтала об этом, грезила о тебе! Я так хочу стать твоей женой! И, о Аллах всесильный, я даже согласна доить твою козу!
Теперь довольным был и Нур-ад-Дин. Что же до козы, то она была просто счастлива!
Макама двадцать шестая
Он задохнулся, безуспешно пытаясь взять себя в руки. Но страсть неумолимо сжимала свои оковы, кровь превратилась в жидкое пламя.
Нур-ад-Дин с силой притянул любимую к себе и стиснул в объятиях. Он хотел стереть блестящие соленые ручейки ее слез. Хотел укрыть ее от всех бед. Защитить. Согреть своим телом и губами.
О великий Багдад, многоликая, многоголосая толпа стекается к базару, твоему сердцу и желудку, чтобы потратить пару фельсов или динаров, отведать изысканного плова, послушать удивительную историю о том, как за высокими стенами твердыни правоверных высоко в горах в зачарованной пещере, полной сокровищ, поселилось сорок юных красавиц… И, по слухам, пещера эта — приют разбитых сердец. Но каких богатств искал в волшебной пещере юный Али-Баба? И что обрел?
Первая любовь юной волшебницы Амаль была неразделенной: не каждый смертный сможет совладать с ее темпераментом. Однако ее, внучку царя джиннов, почему-то влечет к людям, точнее к одному человеку… Молодой кузнец Синдбад пробудил в ней чувства и желания, которым она не в силах сопротивляться. Но влюбленных предупреждали: стоит совершить над ними свадебный обряд – и они обречены…
Хасан, Хасан… На беду отец отдал тебя в ученики к знаменитому наставнику молодежи Георгию, на беду ты увидел прекрасную статую, присланную из далеких земель. Ибо для тонкой и открытой натуры это стало дорогой к погибели. Холодный камень ты предпочел живой душе и живой плоти, холодным камнем стал навек.
Амбра и сандал, звон колокольчиков на тонких запястьях гурии, соленый морской бриз, роскошь арабской ночи и ослепительный блеск утра… Душа летит вслед за причудливым повествованием, и вот – широкие ладони океана и корабль белокурых гяуров, ведомый прекрасной Сигрид, пленительной дочерью севера, а вот гигантская птица Рухх взмывает ввысь, закрывая лик Солнца крыльями. Страстная Повелительница гигантов раскрывает свои объятия, подобно Клеопатре меняя жизнь на ласки; пленительная дева-тигрица дарит свою любовь достойнейшему…
Дочь великого визиря Шахразада по-прежнему любима, но она всего лишь женщина, лишь жена царя Шахрияра. И ее супруг вынужден уделять больше внимания государственным делам – внимания, которое должно принадлежать царице! А далеко-далеко, в мире снов, куда Шахразада все чаще погружается в сладостном предвкушении, ее ждет мужчина, для которого она – божество…
Удивительные вещи творятся под рукою Аллаха. В каком-нибудь затрапезном селении у края пустыни можно встретить великого колдуна (правда, утратившего силу) и даже поступить к нему в ученики. А потом пуститься в странствия с бродячими актерами и увидеть саму Повелительницу гигантов, могущественную Царицу змей…Однако судьба ее – на клинке славного и доблестного Синдбада-Морехода.
Несладко, когда тебя продали в рабство собственные родители. С одной стороны, ты выкрутилась и даже взяла кое-какую компенсацию. Противозаконно? Да, за это никто по головке не погладит. С другой, ты — ученица элитной школы, едва вставшая на путь артефактора. А что ждёт с третьей? Конечно же, Светлейшая инквизиция. Прошу, танцуй по лезвию бритвы очень аккуратно, ты же кошка.18+.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ГРУБЫЙ. ЗАНОСЧИВЫЙ. ГАВНЮК. Несомненно, Себастьян «Оз» Осборн самый известный спортсмен в университете и, возможно, самый большой засранец. Ходячее клише с пошлым ртом, потрясающим телом и наплевательским отношением к мнению других. ОСТРОУМНАЯ. УТОНЧЕННАЯ. КОНСЕРВАТИВНАЯ. Без сомнений, Джеймсон Кларк, возможно, самая прилежная студентка университета, но она не скромница. Проводя большую часть своего времени в священных залах библиотеки, Джеймс сомнительно относится к извращенцам, спортсменам и засранцам, а «Оз» Осборн олицетворяет всю грешную троицу. Она сообразительная, саркастичная и совсем не такая, как он думал… У КАЖДОГО ЗАСРАНЦА ЕСТЬ СВОИ СЛАБОСТИ.
Оноре де Фламан повезло родиться с даром метоморфа в магическом мире, где правят потомки Великих. В высшем обществе её считают чудачкой, но в наследство ей достались сильный характер, острый язычок, чувство юмора и тайная сущность. И пока Магический контроль не заставил её шпионить для государства, она живёт легко, как и все авантюристки. Её ждут опасные приключения, магические тайны, новые друзья, и самое главное, она встретит долгожданную любовь. Невыносимую, самовлюбленную, жесткую и гордую, но настоящую и взаимную. +18.
«Черный иней» является продолжением романа «Девять сердец бога». Любовь Творца и творения, насколько разной она может быть? Кто они друг для друга: любящие сердца, отдающие себя без остатка или жертва и палач, бесконечно связанные агонией одержимости и жажды власти? Истина постигает каждый, наедине с самим собой. Могущественные силы соседних мирозданий столкнуться в битве за выживание. Смертные, боги и Великие Творцы сойдутся на одной сцене в жестоком спектакле, финал которого еще не написан. В кровавом хаосе две параллельные истории, сольются в одну, общую, о любви.
Переходи на темную сторону! У нас весело...и адски жарко... Предлагаю уникальную возможность попутешествовать по мирам. Получить 1 ручного Императора Демонов уже к следующему десятилетию, осуществив уникальный переворот в империи. Побывать в Аду играя с Дьяволом в шахматы. Отправиться в Академию Магии с целью пнуть профессора по боевой магии. Запустить пальцы в алые волосы своего мужчины, философствуя с драконами о рыцарстве. Вместе с героиней искренне смеяться, в эйфории, раскинув крылья над Бездной. Крылья, которые отрастила себе сама. Гг:Оборотень-альбинос, безумно влюбленный Темный Властелин, Император Демонов, Сам Дьявол и женщина. Откровенная эротика в наличии.
Много удивительных тайн хранят стены древнего Багдада, но еще больше их скрыто за стенами дворца повелителя правоверных Гаруна аль-Рашида. Ибо великой тайной покрыты причины внезапного безумия правителя, который вдруг позабыл весь дворцовый ритуал и изрядно удивил мудрецов дивана и слуг своими речами и одеянием. До сих пор судачат на багдадском базаре, что заставило халифа запереться в своих покоях. Никому не ведомо… Знает об этом разве что почтенный Маруф, башмачник, да только он молчит…
Когда встает над горизонтом звезда Зухрейн, когда смолкают в диване голоса, кричащие о законе и справедливости, а по переулкам столицы страны Аль-Миради бродят подозрительные тени, он покидает свой дом. Но калитка закрывается не за визирем Шимасом, а за Жаком.
Прекрасный принц Рахман разуверился в самом непостижимом чуде, сотворенном Аллахом всемилостивым и всесильным, – в женщине. Ни ученые занятия, ни придворная жизнь у трона правителя Райпура, ни победы друзей над юными красотками не могут излечить его сердце. Но безжизненность и пустота чужды подлунному миру, ибо наполняет его любовь. Наполнится ли сердце юноши?
Не одна, а двенадцать жизней, полных странствий и приключений… Тысячи новых ощущений, тысячи умений далеких и загадочных народов. Такой дар получил Маруф от влюбленной дочери волшебного народа. Дар или наказание? Даже его собственная жена сомневается в мудреце-башмачнике и отправляется к колдунье, чтобы выведать правду. Но сможет ли она эту правду принять и сохранить при этом любовь к Маруфу?