Новый завет - [42]

Шрифт
Интервал

Ибо знал Пилат, что первосвященники выдали Иисуса из зависти. >11Но первосвященники подговорили народ просить освобождения не Иисуса, а Вараввы[510].

>12 Пилат обратился к ним еще раз: «Тогда что же мне сделать с Тем, [Кого вы называете] «Царем иудейским“?»

>13«Распни Его!» — закричали они снова.

>14«Какое же Он совершил преступление?» — спросил Пилат.

Но они кричали еще громче: «Распни Его!»

>15Тогда Пилат, желая угодить толпе, освободил им Варавву, Иисуса же велел он бичевать, а затем передал Его на распятие.

Иисус выставлен на посмешище

>16Солдаты увели Его во дворец, в так называемый преторий[511], и созвали туда всю когорту. >17Они накинули на Него пурпурный плащ и, сплетя из колючек венок, надели Ему на голову, >18и стали выкрикивать: «Да здравствует[512] «Царь иудейский“!» >19Они били Его палкой по голове, и плевали в Него, и, глумясь, опускались на колени, кланяясь Ему. >20А когда вдоволь наглумились над Ним, сняли с Него пурпурный плащ, одели Его в собственную Его одежду и вывели Его из города, чтобы распять Его.

Распятие

>21Один человек по имени Симон, родом из Кирены, отец Александра и Руфа, возвращался в то время с поля. Его заставили нести крест Иисуса. >22 И привели они Иисуса на место, называемое Голгофа (что в переводе значит «Череп»). >23 Ему давали вина, настоянного на горьких травах[513], но Он не стал пить. >24 И распяли они Его, и разделили между собой одежды Его, бросая о них жребий, кому что взять.

>25Был же девятый час, когда распяли Его. >26Надпись над Его головой говорила о том, в чем была Его вина: «ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ». >27С Ним распяли двух преступников, одного справа, а другого слева от Него. >28[][514]>29Прохожие поносили Его. Презрительно качая головами, они говорили: «Эй Ты, собиравшийся разрушить Храм и восстановить его в три дня?! >30Спаси же Себя Самого, сойди с креста!»

>31 Также и первосвященники вместе с книжниками, насмехаясь, говорили между собой: «Других спасал, а Себя спасти не может. >32 Если Он Мессия, Царь Израиля, пусть теперь сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили!» И даже те, кто был распят с Ним вместе, осыпали Его оскорблениями.

Смерть Иисуса

>33В полдень настала тьма по всей земле, и так продолжалось до трех часов пополудни. >34 И в три часа Иисус громко воскликнул: «Элои, Элои, лемасабахтани?», что в переводе значит: «Боже Мой, Боже Мой, зачем оставил Ты Меня[515]

>35Услышав это, некоторые из стоявших рядом говорили: «Смотри, Он Илию зовет».

>36А кто–то побежал, намочил губку уксусом[516] и, насадив ее на палку, подал Иисусу, чтобы пил Тот. «Давайте посмотрим, — сказал он, — придет ли Илия снять Его».

>37Иисус же, вскрикнув громко, испустил дух.

>38И завеса в Храме разорвалась надвое, сверху донизу. >39Центурион, стоявший у креста, напротив Него, увидев, как Иисус[517] умер, сказал: «Воистину Этот Человек был Сыном Божьим».

>40Было там и несколько женщин, смотревших издали: среди них были и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова младшего и Иосита, и Саломия, >41которые еще с того времени, как Он был в Галилее, следовали за Ним и служили Ему, и многие другие, пришедшие с Ним в Иерусалим.

Погребение

>42Это была пятница[518], канун субботы, так что, когда наступил вечер, >43 Иосиф из Аримафеи, уважаемый член Совета, один из тех, кто ожидал пришествия Царства Божия, осмелился прийти к Пилату и попросил у него тело Иисуса. >44 Пилат удивился, что Он уже мертв и, позвав центуриона, спросил у него, на самом ли деле[519] Иисус уже умер. >45Центурион подтвердил это, и[520] Пилат разрешил Иосифу взять тело. >46Тогда Иосиф купил льняное полотно, снял тело и, обернув тем полотном, положил его в гробницу, которая была высечена в скале, и привалил камень ко входу в гробницу. >47А Мария Магдалина и Мария, мать Иосита, видели, куда положили тело Иисуса.

Он воскрес!

16 Когда прошла суббота, Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили благовоний, чтобы пойти и умастить тело Его. >2Рано утром в первый день недели с восходом солнца пришли они к гробнице. >3«Кто же отвалит нам камень от входа в гробницу?» — говорили женщины друг другу.

4 И тут они увидели, что камень — такой огромный и тяжелый — уже отвален. >5Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша, одетый в белую одежду, и испугались.

>6«Не пугайтесь! — сказал он им. — Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес — Его нет здесь. Вот место, где Он лежал. >7Идите и скажите ученикам Его и Петру: Он будет в Галилее прежде вас. Там вы Его увидите, как Он и сказал вам».

>8Выйдя из гробницы, они, изумленные и охваченные страхом, побежали оттуда прочь. Это их так испугало, что они никому ничего не сказали[521].

* * * Краткое окончание Евангелия по Марку

[[И всё, что им было велено, они вкратце рассказали Петру и его спутникам. А позже Сам Иисус послал через них от востока до запада священную и непреходящую Весть вечного спасения. Аминь.]]

Пространное окончание Евангелия по Марку

[[>9Воскреснув рано в первый день недели, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. >10Она пошла и сообщила тем, кто был с Ним и теперь скорбел и плакал. >11 Когда они услышали, что Он жив и что она видела Его, они не поверили


Еще от автора Новый Завет
Послания апостолов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.




Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого

Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности.


Библия. Новый Завет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Евангелие от Филиппа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Личное благовестие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь с неудовлетворённым желанием

Подростки. Они уже не дети, но еще далеко не взрослые. Они могут чувствовать себя старше, выглядеть старше, но их психика и физиология еще находятся на переходном этапе. Как пережить этот непростой для большинства период? Как справиться с проблемами, которыми, порой, и поделиться бывает неловко? И конечно лее, наибольшие сложности возникают в этом возрасте при общении с представителями противоположного пола… Вальтер Тробиш стал личным наставником многих и многих молодых людей, которые после прочтения его книг решили доверить ему свои самые сокровенные тайны.


Прошение о христианах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Христос и карма. Возможен ли компромисс?

Эта книга – уникальный эксперимент, дерзновенная попытка, предпринятая известным французским богословом, католическим священником Франсуа Брюном, – вступить в диалог с другими религиями и рассмотреть: что на самом деле представляет из себя ставшее модным в новейших концепциях понятие кармы? Совместимо ли оно с христианством? И может ли оно что-то дать современному христианину?В попытке ответить на эти вопросы мы отправляемся, вместе с автором, в уникальное путешествие по временам и странам, рассматривая и сопоставляя различные концепции спасения и представления о Боге и человеке в мировых религиях, в различных направлениях христианского богословия и в современной науке.


О влиянии Евангелия на роман Достоевского «Идиот»

Очередная книга доктора философии Н. Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста романа «Идиот».До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.Прекрасный литературный язык, глубокий анализ, интереснейшие теории позволяют рекомендовать эту книгу как профессиональным литературоведам, так и всем тем, кто хотел бы глубже понимать творчество Федора Михайловича Достоевского.


Церковь небесная и земная

Слово «церковь» (греч. вызываю, собираю) означает «собрание или общество званных». Церковь Христова собирает, соединяет своих членов (не только живущих на земле, но и уже отшедших в мир иной) в единое целое под единой Главой – Иисусом Христом. Церковь имеет свою историю: обрядовый закон Ветхозаветной Церкви был прообразом Церкви Новозаветной – святой, соборной и апостольской. Что такое Церковь Христова, что значит быть ее чадом; устройство Церкви, ее иерархия и свойства; действие в Церкви Святого Духа – эти и многие другие вопросы освещаются на страницах этой книги.