Новый завет - [36]
>21 Иисус спросил его отца: «И давно это у него?»
«Еще с самого раннего детства, — ответил отец. — >22Часто дух пытался погубить его, бросая то в огонь, то в воду. И если Ты что–то можешь сделать, помоги нам! Смилуйся над нами!»
>23«Ты говоришь: «Если можешь?“ Верующему[414] всё возможно», — ответил ему Иисус.
>24«Верю! — тотчас воскликнул[415] отец ребенка. — Помоги моему неверию!»
>25Иисус же, увидев, что собирается толпа, строго сказал духу нечистому: «Дух немоты и глухоты! Велю тебе: выйди из этого мальчика и больше никогда не входи в него!»
>26Закричав и вызвав сильные судороги в теле ребенка, дух вышел. И тот стал как мертвый, так что многие говорили: «Он умер». >27Но Иисус, взяв его за руку, поднял, и тот встал.
>28Когда Иисус вошел в дом, ученики наедине спросили Его: «Почему мы не могли изгнать духа?»
>29И Он ответил им: «Духов нечистых[416]>а ничем нельзя изгнать, кроме как молитвой[417]>б».
>30Уйдя оттуда, проходили они через Галилею, и Иисус не хотел, чтобы кто–нибудь узнал о том, >31потому что Он наставлял Своих учеников и говорил им: «Сын Человеческий будет предан в руки людей, и они убьют Его, но через три дня после того, как убьют Его, Он воскреснет». >32Но они не поняли того, что Он сказал, а спросить Его боялись.
>33 Так они пришли в Капернаум, и, войдя в дом, Он спросил их: «О чем вы говорили дорогой?» >34Но они молчали, так как дорогой они спорили друг с другом, кто из них самый главный.
>35Тогда Иисус сел, подозвал к Себе Двенадцать и сказал им: «Тот, кто хочет быть первым, должен стать среди всех последним и слугой для всех».
>36И, взяв ребенка, Он поставил его посреди них, обнял его и сказал им: >37«Кто принимает такое дитя во имя Мое, Меня принимает, а кто принимает Меня, тот не только Меня принимает, но и Пославшего Меня».
>38Иоанн сказал Ему: «Учитель, мы видели одного человека, именем Твоим изгоняющего бесов[418], и попытались остановить его, потому что он не с нами».
>39Но Иисус сказал: «Не мешайте ему! Всякий, кто именем Моим творит чудо, не сможет вскоре злословить Меня. >40Кто не против нас, тот за нас. >41 Если кто напоит вас чашей воды, потому что вы последователи Мессии[419], можете быть уверены, тот не потеряет награды своей.
>42А если станет кто причиной падения[420]хотя бы одного из малых сих, верующих [в Меня], лучше бы тому было, чтобы бросили его в море с жерновом на шее. >43 И если рука твоя тебя на зло влечет, отруби ее! Лучше тебе без руки войти в жизнь, чем с двумя руками попасть в геенну[421], в огонь неугасимый. >44[][422]>45И если нога твоя тебя на зло влечет, отруби ее! Лучше тебе без ноги войти в жизнь, чем с двумя ногами быть брошенным в геенну[423]. >46[] >47И если глаз твой тебя на зло влечет, вырви его! Лучше тебе с одним глазом войти в Царство Божие, чем с двумя глазами быть брошенным в геенну[424], >48где
червь пожирающий не умирает
и огонь не гаснет.
>49Каждый должен огнем просолиться[425].
>50Соль хороша. Но если станет она пресной, как сделаете вы ее соленой? Имейте в себе соль и храните мир между собою!»
10 Покинув Галилею, Он отправился в края иудейские [и] за Иордан. Снова вокруг Него собирались толпы людей, и Он снова, как обычно, учил их.
2 Пришли к Иисусу некоторые из фарисеев и, желая поймать Его на слове[426], спросили: «Разрешается ли человеку разводиться со своей женой?»
>3А Он их спросил: «Что заповедал вам Моисей?»
>4Они же сказали: «Моисей позволил разводиться, даваяженеразводное письмо[427]».
>5Но Иисус сказал им: «Из–за упрямства[428] вашего написал он для вас эту заповедь. >6Но вначале, при сотворении, Бог мужчиной и женщиной создал их[429]. >7Поэтому оставит человек отца своего и мать [и к жене своей прилепится], >8и станут двое плотью одной[430]. Итак, их уже не двое — они одна плоть. >9Значит, то, что Бог сочетал[431], пусть человек не разлучает!»
>10А в доме ученики вновь спросили Его об этом. >11Он сказал им: «Кто разводится с женой своей и на другой женится, тот прелюбодействует; >12и если женщина, разведясь с мужем, выходит замуж за другого, она прелюбодействует».
>13 Принесли к Нему детей, чтобы Он благословил их[432]>а, но ученики не пускали[433]>бк Нему людей с детьми. >14Увидев это, Иисус вознегодовал и сказал ученикам: «Пусть дети приходят ко Мне, не препятствуйте им, ибо Царство Божие — для таких, как они! >15Поверьте Мне, кто не примет Царство Божие, как дитя, не войдет тот в него!» >16И, обняв детей и возложив на них руки, Иисус благословил их.
>17Когда Он снова собирался в путь, подбежал к Нему некий человек и, пав перед Ним на колени, спросил Его: «Учитель добрый, что мне делать, чтобы получить[434] жизнь вечную?»
>18Иисус ответил ему: «Что ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного Бога. >19Ты же знаешь заповеди: не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, не обманывай[435]>а, почитай отца своего и мать[436]>б».
>20«Учитель, — ответил тот, — всё это я сохранил от юности своей».
>21 И
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга – уникальный эксперимент, дерзновенная попытка, предпринятая известным французским богословом, католическим священником Франсуа Брюном, – вступить в диалог с другими религиями и рассмотреть: что на самом деле представляет из себя ставшее модным в новейших концепциях понятие кармы? Совместимо ли оно с христианством? И может ли оно что-то дать современному христианину?В попытке ответить на эти вопросы мы отправляемся, вместе с автором, в уникальное путешествие по временам и странам, рассматривая и сопоставляя различные концепции спасения и представления о Боге и человеке в мировых религиях, в различных направлениях христианского богословия и в современной науке.
Очередная книга доктора философии Н. Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста романа «Идиот».До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.Прекрасный литературный язык, глубокий анализ, интереснейшие теории позволяют рекомендовать эту книгу как профессиональным литературоведам, так и всем тем, кто хотел бы глубже понимать творчество Федора Михайловича Достоевского.
Слово «церковь» (греч. вызываю, собираю) означает «собрание или общество званных». Церковь Христова собирает, соединяет своих членов (не только живущих на земле, но и уже отшедших в мир иной) в единое целое под единой Главой – Иисусом Христом. Церковь имеет свою историю: обрядовый закон Ветхозаветной Церкви был прообразом Церкви Новозаветной – святой, соборной и апостольской. Что такое Церковь Христова, что значит быть ее чадом; устройство Церкви, ее иерархия и свойства; действие в Церкви Святого Духа – эти и многие другие вопросы освещаются на страницах этой книги.
В этой книге собраны все имеющиеся на сегодняшний день данные о Туринскои Плащанице — древнем льняном полотнище, на котором кадочным образом отпечаталось изображение мужского тела Кто же он, этот таинственный Человек на Плащанице?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Впервые на русском языке самая известная книга мэтра современного религиоведения Маркуса Борга! Один из лидеров скандального Семинара по Иисусу написал книгу о бунтаре и мистике Иисусе. Борг показывает, как понимать поступки и слова Иисуса из Назарета на фоне социально-политического устройства мира, в котором он жил: тяжелое положение крестьян, произвол религиозного истеблишмента, римская оккупация, и пишет о перспективах современного христианства — знаках надежды для верующих, преодолевших тупики фундаментализма и натиск массовой культуры.