Новогодние приключения - [6]

Шрифт
Интервал

— Насчет мистера Престона можешь не беспокоиться, — успокоил его Дерек. — Он засел у себя в кабинете с здоровенной чашкой чаю и пончиком. Теперь не скоро выйдет…

Мимо платформы, заглушив окончание фразы, с оглушительным грохотом промчался поезд.

— Небось ты хотел бы сейчас там сидеть, а, Джо? — заметил Дерек, когда состав унесся в сторону Кентербери.

Джо не ответил. Он снова думал о той змее в сумочке, которую видел всего полчаса назад. Тогда он не сомневался в том, что это была самая настоящая змея, но теперь вдруг задумался: а может, ему просто примерещилось? Может, это так сверкнула в луче света зеленая ручка? Но испугался он здорово — так сильно, что даже спрыгнул с поезда, не удостоверившись, что это всё-таки его остановка. И почему он был так уверен, что это уже Кентербери?

— Тот мужчина из поезда, — пробормотал Джо. — Он же точно сказал, что это моя станция. Я точно помню.

— А? — отозвался Дерек, прилаживая насос к раме велосипеда. А потом похлопал по седлу. — Готов, Джо?

— Ага.

Джо поставил чемодан на багажник. Дерек закрепил его несколькими обрывками бечевки. Мальчик выкатил велосипед со станции и остановился, глядя в темноту впереди. Он включил фары, в узком луче заплясали снежинки. Джо застегнул теплый пиджак.

— Только ты смотри поосторожнее, ладно? — предупредил Дерек. — Примерно милю прямо, а потом первый поворот налево. Выедешь на дорогу в Кентербери. А потом просто следи за знаками.

— Понятно, — кивнул Джо. — Дерек, послушайте, спасибо огромное. — Дерек протянул ему руку, и мальчик с жаром пожал ее. А потом набрал в грудь побольше воздуха и принялся крутить педали.


Как правило, когда взрослые советовали Джо быть поосторожнее, он не слишком обращал внимание на их советы, но нынче решил, что к предостережению Дерека, пожалуй, вполне стоит прислушаться, а потому вел велосипед в высшей степени осмотрительно. За углы заворачивал, сбавив скорость и легонько нажимая на тормоза, чтобы велосипед не повело по скользкой дороге. Старался объезжать выбоины и ухабы, чтобы чемодан не слишком трясло на багажнике и не разорвались бечевки. Завидев вдали встречные фары, мальчик остановился на обочине и подождал, пока машина проедет мимо, и лишь потом снова налег на педали. Преодолев с полдороги, Джо преисполнился гордости собой и своими достижениями (если не считать того, что он весь промок и занемел от холода). Но потом вдруг случилось кое-что странное.

Джо утратил контроль над велосипедом.

Он как раз начал огибать очередной поворот — и сам не понял, как это вдруг оказалось, что он прямиком летит в канаву, а оттуда, не сбавляя скорости, продирается сквозь живую изгородь. Мальчик попытался повернуть руль, но тот не поддавался, а педали вращались сами собой, да так быстро, что ноги Джо ходили вверх-вниз, вверх-вниз с устрашающей скоростью.

— Что происходит? — завопил мальчик, когда велосипед, разбрызгивая во все стороны грязь, понесся через поле. Из темноты перед ним вынырнуло толстенное дерево, и Джо в панике нажал на тормоза, но велосипед и не думал сбавлять ход — лишь дернулся, едва не выкинув седока из седла.

— Да что такое! А ну остановись, глупая железяка! — закричал Джо, когда велосипед начал продираться через очередную изгородь — только щепки во все стороны полетели. Джо снял ноги с педалей и поставил их на раму велосипеда. Педали продолжали вращаться так стремительно, что вокруг свист стоял. Джо со всей силы вцепился в руль и закрыл глаза. Ну когда же этот кошмар прекратится?

И кошмар прекратился. Но не сразу.

Почва под колесами велосипеда стала ровнее, Джо услышал гул машин. Он открыл глаза — его ослепили фары автомобилей. Казалось, их было множество, и все они мчались прямо на него. Отчаянно завизжали тормоза, велосипед резко свернул и взлетел на тротуар. Потрясенные пешеходы еле успевали уворачиваться, роняя сумки и отпрыгивая в двери магазинов, чтобы уступить Джо дорогу.

Проезжая мимо ресторанчика, где подавали пиццу, Джо узнал его. Мама водила его сюда осенью, когда Джо исполнялось двенадцать лет. Выходит, это уже Кентербери. Велосипед продолжал лавировать в толпе пешеходов, пока не свернул на маленькую мощенную булыжником улочку под названием Виверс-лейн. Еще прибавив скорости, он несся к ветхому трехэтажному домику с кособокой фиолетовой дверью. Джо зажмурился, готовясь к неминуемому столкновению — но столкновения не последовало. В последнюю секунду дверь отворилась, и велосипед заскользил по коврику в прихожей. Джо выпустил руль, чтобы защитить лицо, — и в следующий миг его выбросило из седла, он перелетел через руль и ухнул прямо у переднего колеса.

Глава 3

Да ведь это ведьмы!

Упав на пол, Джо так и заскользил на животе, головой вперед, прямо под письменный стол, чудом избежав столкновения с парой старомодных черных туфель с квадратными носами и блестящими серебряными пряжками. Какая-то кошка, пронзительно замяукав, вскочила ему на спину. Острые коготки впились в кожу мальчика, даже толстый пиджак не защитил. Джо перекатился на бок, чтобы стряхнуть кошку, и та, злобно шипя, перепрыгнула на кресло.

По инерции мальчик продолжал перекатываться с боку на бок, больно ударяясь локтями и коленками о твердый пол, пока наконец не ударился плечом о трехногий табурет и не остановился.


Рекомендуем почитать
Почтальон Добровестник

Дорогой читатель, в твоих руках удивительная история о самом необычном и загадочном почтальоне из всех, что тебе доводилось встречать. Изо дня в день, с раннего утра и до глубокой ночи он без устали разносит по нашему миру книги, которые приносят счастье и, словно по волшебству, меняют жизнь людей в добрую сторону.История о величайшем почтальоне не оставит тебя, благородный читатель, равнодушным и словно маячок будет освещать твой жизненный путь, указывая верную дорогу!


Остров Эрендорф

Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.


В школе юных скаутов. Поиски клада

В жизни всегда найдется место приключениям! Любая мечта может осуществиться, а любое, даже самое скучное, дело – стать опасным и интересным. Не веришь? Читай веселые и увлекательные истории о трех друзьях: Витьке, Генке и Жмуркине. Гонки на мотоциклах, борьба с грабителями и поиски сокровищ не дадут тебе заскучать!


Сорок изыскателей ; За березовыми книгами

Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в одной книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За березовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые все время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землей, на воде, под водой,в воздухе и даже в космосе.Обе повести — то веселые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником.


Приключение Гекльберри Финна

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».


«Бор-Бос» поднимает паруса

Приключения фрегата Бор-Бос и его экипажа — мальчиков Кости и Павлика.