Новогодние приключения - [6]

Шрифт
Интервал

— Насчет мистера Престона можешь не беспокоиться, — успокоил его Дерек. — Он засел у себя в кабинете с здоровенной чашкой чаю и пончиком. Теперь не скоро выйдет…

Мимо платформы, заглушив окончание фразы, с оглушительным грохотом промчался поезд.

— Небось ты хотел бы сейчас там сидеть, а, Джо? — заметил Дерек, когда состав унесся в сторону Кентербери.

Джо не ответил. Он снова думал о той змее в сумочке, которую видел всего полчаса назад. Тогда он не сомневался в том, что это была самая настоящая змея, но теперь вдруг задумался: а может, ему просто примерещилось? Может, это так сверкнула в луче света зеленая ручка? Но испугался он здорово — так сильно, что даже спрыгнул с поезда, не удостоверившись, что это всё-таки его остановка. И почему он был так уверен, что это уже Кентербери?

— Тот мужчина из поезда, — пробормотал Джо. — Он же точно сказал, что это моя станция. Я точно помню.

— А? — отозвался Дерек, прилаживая насос к раме велосипеда. А потом похлопал по седлу. — Готов, Джо?

— Ага.

Джо поставил чемодан на багажник. Дерек закрепил его несколькими обрывками бечевки. Мальчик выкатил велосипед со станции и остановился, глядя в темноту впереди. Он включил фары, в узком луче заплясали снежинки. Джо застегнул теплый пиджак.

— Только ты смотри поосторожнее, ладно? — предупредил Дерек. — Примерно милю прямо, а потом первый поворот налево. Выедешь на дорогу в Кентербери. А потом просто следи за знаками.

— Понятно, — кивнул Джо. — Дерек, послушайте, спасибо огромное. — Дерек протянул ему руку, и мальчик с жаром пожал ее. А потом набрал в грудь побольше воздуха и принялся крутить педали.


Как правило, когда взрослые советовали Джо быть поосторожнее, он не слишком обращал внимание на их советы, но нынче решил, что к предостережению Дерека, пожалуй, вполне стоит прислушаться, а потому вел велосипед в высшей степени осмотрительно. За углы заворачивал, сбавив скорость и легонько нажимая на тормоза, чтобы велосипед не повело по скользкой дороге. Старался объезжать выбоины и ухабы, чтобы чемодан не слишком трясло на багажнике и не разорвались бечевки. Завидев вдали встречные фары, мальчик остановился на обочине и подождал, пока машина проедет мимо, и лишь потом снова налег на педали. Преодолев с полдороги, Джо преисполнился гордости собой и своими достижениями (если не считать того, что он весь промок и занемел от холода). Но потом вдруг случилось кое-что странное.

Джо утратил контроль над велосипедом.

Он как раз начал огибать очередной поворот — и сам не понял, как это вдруг оказалось, что он прямиком летит в канаву, а оттуда, не сбавляя скорости, продирается сквозь живую изгородь. Мальчик попытался повернуть руль, но тот не поддавался, а педали вращались сами собой, да так быстро, что ноги Джо ходили вверх-вниз, вверх-вниз с устрашающей скоростью.

— Что происходит? — завопил мальчик, когда велосипед, разбрызгивая во все стороны грязь, понесся через поле. Из темноты перед ним вынырнуло толстенное дерево, и Джо в панике нажал на тормоза, но велосипед и не думал сбавлять ход — лишь дернулся, едва не выкинув седока из седла.

— Да что такое! А ну остановись, глупая железяка! — закричал Джо, когда велосипед начал продираться через очередную изгородь — только щепки во все стороны полетели. Джо снял ноги с педалей и поставил их на раму велосипеда. Педали продолжали вращаться так стремительно, что вокруг свист стоял. Джо со всей силы вцепился в руль и закрыл глаза. Ну когда же этот кошмар прекратится?

И кошмар прекратился. Но не сразу.

Почва под колесами велосипеда стала ровнее, Джо услышал гул машин. Он открыл глаза — его ослепили фары автомобилей. Казалось, их было множество, и все они мчались прямо на него. Отчаянно завизжали тормоза, велосипед резко свернул и взлетел на тротуар. Потрясенные пешеходы еле успевали уворачиваться, роняя сумки и отпрыгивая в двери магазинов, чтобы уступить Джо дорогу.

Проезжая мимо ресторанчика, где подавали пиццу, Джо узнал его. Мама водила его сюда осенью, когда Джо исполнялось двенадцать лет. Выходит, это уже Кентербери. Велосипед продолжал лавировать в толпе пешеходов, пока не свернул на маленькую мощенную булыжником улочку под названием Виверс-лейн. Еще прибавив скорости, он несся к ветхому трехэтажному домику с кособокой фиолетовой дверью. Джо зажмурился, готовясь к неминуемому столкновению — но столкновения не последовало. В последнюю секунду дверь отворилась, и велосипед заскользил по коврику в прихожей. Джо выпустил руль, чтобы защитить лицо, — и в следующий миг его выбросило из седла, он перелетел через руль и ухнул прямо у переднего колеса.

Глава 3

Да ведь это ведьмы!

Упав на пол, Джо так и заскользил на животе, головой вперед, прямо под письменный стол, чудом избежав столкновения с парой старомодных черных туфель с квадратными носами и блестящими серебряными пряжками. Какая-то кошка, пронзительно замяукав, вскочила ему на спину. Острые коготки впились в кожу мальчика, даже толстый пиджак не защитил. Джо перекатился на бок, чтобы стряхнуть кошку, и та, злобно шипя, перепрыгнула на кресло.

По инерции мальчик продолжал перекатываться с боку на бок, больно ударяясь локтями и коленками о твердый пол, пока наконец не ударился плечом о трехногий табурет и не остановился.


Рекомендуем почитать
Джек Дэш и летняя вьюга

Джеку Дэшу, обычному мальчишке, недавно окончившему начальную школу, везёт на приключения! Однажды он нашёл волшебное перо – тут-то и началась весёлая жизнь. Всё, что Джек рисовал, становилось настоящим… и проблемы это доставляло тоже вполне реальные. Ведь художник из мальчика оказался никудышный. Может быть, в новой школе удастся это исправить? Только вот как сохранить в тайне, что обладаешь таким сокровищем? Как поладить с одноклассниками, учителями, а главное – с грозной директрисой мисс Инней, от которой холодом веет даже в летний зной? И куда, наконец, спрятать в классе живого пингвина?


Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восстание надувных верзил

После переезда Александр тут же понимает: он в опасности. В Стермонте живут монстры! Но их трудно заметить: коварные чудовища прикидываются самыми обычными предметами. К примеру, надувными рекламными фигурами. Один лишь Александр видит, что к чему… Но ему никто не верит! Неужели придётся сражаться с кошмарными созданиями в одиночку?


Волшебные вещи и другие Сашины истории

Маленькие волшебные истории, случавшиеся с маленькой девочкой Сашей: куда исчезают носки и почему еда так долго не хочет заканчиваться в тарелке, кто такой Беспорядок и почему он приходит?


Путешествие на Байкал

Большая круглая луна заглянула в окно. Нежная прозрачная, невесомая дорожка лунного света протянулась от окна через всю Светланкину комнату. Остановилась на письменном столе. Там лежала большая книга. Она мягко светилась. – Это же моя книга о самом большом, самом красивом озере на свете. О Байкале!


Фламинго, которая мечтала стать балериной

Наконец-то фламинго Фифи и её семья отправляются в путешествие! Но вот беда: по пути в голубую лагуну птичка потерялась и поранила крылышко. Что же ей теперь делать? К счастью, фламинго познакомилась с юной балериной Дарси. Оказывается, танцевать балет очень не просто, а тренировки делают балерин по-настоящему сильными. Может быть, усердные занятия балетом помогут Фифи укрепить крылышко и она вернётся к семье? Получится ли у фламинго отыскать родных? А главное, исполнит ли Фифи свою мечту стать настоящей балериной?