Новогодние приключения - [8]
Миновав винтовую лестницу и пробираясь мимо Розиного стола, Джо задел локтем стаканчик с кнопками и опрокинул его.
— Глупый, неуклюжий мальчишка! — взвизгнула Роза.
Джо попытался собрать кнопки, но они словно нарочно уворачивались и проскальзывали сквозь пальцы.
— Ну и денек! — пробормотал Джо и потер глаза.
Велосипед лежал на вытертом коврике у самой двери. Одно колесо еще вращалось. Джо дотронулся до шины пальцем, и колесо остановилось. Обеими руками ухватившись за руль, Джо поднял велосипед и поставил на все три колеса, а Роза продолжала ворчать и время от времени тыкала мальчика в спину острым пальцем. Джо подозрительно посмотрел на велосипед. Такой обычный и безобидный с виду, но мальчик ни за что в жизни больше не сел бы на него.
— Его точно заколдовали, — промолвил Джо, подергав за оборвавшуюся бечевку на багажнике и оглядываясь в поисках своего чемодана.
— Что ты сказал? — Роза сняла очки и очень пристально посмотрела на мальчика.
— Я…
— Повтори!
Под пронзительным взглядом Розы Джо даже занервничал и попятился.
— Я… да я… я просто… только и сказал, что… его точно… заколдовали.
— Мне так и послышалось.
Роза снова надела очки и скрестила руки на груди. Джо показалось, будто она чем-то очень довольна.
— Ты слышала, Уинифрид? — окликнула она светловолосую женщину высоким и каким-то вызывающим голосом. — Этот мальчик считает, его велосипед заколдовали.
Джо вдруг осознал, что в комнате стало очень тихо. А потом Уинифрид издала нервный смешок.
— Ну это ж надо такое сказать! Заколдовали, ну что за ерунда! Ой, Джо, у тебя и фантазия! Правда, Веточка? Боже ты мой!
Уинифрид взяла из угла метлу и принялась заметать осколки стекла. Джо обратил внимание, что метла совсем простенькая и старомодная — всего-навсего пучок березовых прутьев, привязанный к концу длинной деревянной палки.
Веточка тоже засмеялась, но как-то неуверенно, и улыбнулась Джо, но в то же время прошипела что-то углом рта.
— Тссс… Уинифрид! — донеслось до Джо. — Положи метлу, Уинифрид! — Веточка в отчаянии всплеснула руками. — Брось метлу… скорее… пока он не увидел…
— Ой! — Уинифрид резко прекратила подметать и выронила метлу из рук. А потом прикрыла рукой рот и озабоченно покосилась на Джо.
— Бедняжка Уинифрид, — невыразительно произнесла Веточка. — Занозила руку?
— Что? — обернулась к ней Уинифрид. — А, да-да. — Она показала палец. — Ой, как больно.
Джо прищурился. Почему-то — хотя он никак не понимал почему — все кругом вели себя как-то странно. Мальчик сделал еще несколько шагов назад — и наткнулся на вешалку для шляп. Она зашаталась, и на пол шмякнулась мятая черная шляпа с широкими полями. Джо поднял ее и недоуменно посмотрел на острый кончик.
— А разве это не ведьминская шляпа? — спросил он.
Роза поспешно выхватила шляпу у него из рук.
— Разумеется, нет, невежда ты этакий! Это ж последний писк деревенской моды. Ты в модах хоть что-то смыслишь?
— Не особо, — согласился Джо. — Зато я неплохо разбираюсь во всяком вранье… а вот вы, Роза, в нем не сильны.
— Ну всё, попались, — хмуро сказала Роза и, не глядя, швырнула шляпу за плечо. — И не шикай на меня, Уинифрид. Мальчишка явно не такой тупица, как я думала. Не вижу никакого смысла продолжать это жалкое притворство. Пора признать правду.
— Какую правду? — удивился Джо.
— Вот видишь! — окрысилась Уинифрид. — Ничего-то он не понял. Ох, Роза, ну почему ты не можешь держать язык за зубами?
— Да, я ошиблась, — признала Роза, адресуя Джо противную улыбочку. — Он и вправду такой тупица, как я думала.
— Не вредничай, — вмешалась Веточка. — По-моему, он очень даже славный.
Громко топая черными башмаками, она направилась к Джо.
Мальчик остолбенело уставился на ее выцветшее черное платье, а потом перевел взгляд на Уинифрид и Розу. Только теперь до него дошло, что они все трое одеты в черное. Он в первый раз за всё это время обратил внимание на выстроившийся на столе в дальнем конце гостиной ряд высоких стеклянных банок, в которых булькали какие-то ярко-окрашенные жидкости. Черная кошка соскочила с кресла и выгнула спину дугой. На полу лежала старомодная метла.
Джо почувствовал, как у него в голове словно колокола зазвенели.
— Вот это да! Неужели вы и в самом деле ведьмы?
Он бросился к двери, но Роза уже выхватила из складок длинного платья тонкую палочку, похожую на маленькую указку.
— Это… это же не волшебная палочка? — задохнулся от изумления Джо, когда Роза взмахнула палочкой прямо у него перед носом. — Что вы со мной сделаете?
— Роза, пожалуйста, убери это! — закричала Уинифрид. — Успокойтесь, слышите, вы все! Самое главное — это не терять голову.
— Всем приветик! — По винтовой лестнице спустилась полная, рыхлая женщина с гривой пышных и кудрявых седых волос. На ногах у нее были красные мягкие шлепанцы. Тяжело протопав к велосипеду, она опустилась на колени и обняла переднее колесо.
— Вот и ты, моя крошечка! — Счастливо улыбнулась она. — Я так и знала, что ты отыщешь дорогу обратно к мамочке.
Велосипед чуть заметно дернулся, а полная женщина нежно поцеловала руль.
Роза застонала и покачала головой:
— Патси, да что ты делаешь? Последние остатки ума потеряла?
Кристина не думала влюбляться – это случилось само собой, стоило ей увидеть Севу. Казалось бы, парень как парень, ну, старше, чем собравшиеся на турбазе ребята, почти ровесник вожатых… Но почему-то ее внимание привлек именно он. И чем больше девочка наблюдала за Севой, тем больше странностей находила в его поведении. Он не веселился вместе со всеми, не танцевал на дискотеках, часто бродил в одиночестве по старому корпусу… Стоп. Может, в этом-то все и дело? Ведь о старом доме, бывшем когда-то дворянской усадьбой, ходят пугающие слухи.
ДОРОГИЕ РЕБЯТА!Прочитав книгу бурятского писателя Барадия Мунгонова «Черный ветер», вы как бы совершите увлекательное путешествие в Забайкалье, вместе с ребятами, героями повести, и учителем Георгием Николаевичем побываете в крутых горах с отвесными скалами, взберетесь на гранитные выступы, откуда как на ладони видны Байкал и его живописные берега. Узнаете, как был пойман и обезврежен опасный преступник Тоом Томисас, который долгие годы скрывался от правосудия.Барадий Мунгонов уже известен нашим читателям по книге рассказов «Опасные встречи», вышедшей у нас в 1963 году.Рисунки Л.
Сева – обычный мальчик. Он ходит в садик, играет с друзьями, смотрит мультики и иногда проказничает. Но однажды Сева чудесным образом оказывается в волшебной стране, в которой ему и его новыми друзьями предстоят невероятные приключения. В пути их ждёт сражение с динозаврами, отчаянная гонка с огромными джипконгами, встреча с настоящим драконом, опасная диверсионная миссия в тылу врага вместе с настоящим ниндзей и битва с армией злых роботов. Ну и конечно же какие приключения без игр, проказ, шуток и весёлых праздников.
В жизни всегда найдется место приключениям! Любая мечта может осуществиться, а любое, даже самое скучное, дело – стать опасным и интересным. Не веришь? Читай веселые и увлекательные истории о трех друзьях: Витьке, Генке и Жмуркине. Гонки на мотоциклах, борьба с грабителями и поиски сокровищ не дадут тебе заскучать!
Аннотация издательства:«Дорогие читатели!Перед вами в одной книге две повести писателя Сергея Михайловича Голицына — «Сорок изыскателей» и «За березовыми книгами».Кто такие изыскатели?Это те мальчики, те девочки, а также те взрослые, которые все время что-то придумывают, изобретают, ищут — на земле, под землей, на воде, под водой,в воздухе и даже в космосе.Обе повести — то веселые, то грустные, то поэтичные…В первой — отряд пионеров-изыскателей во главе с автором этой книги, чудаком-доктором, ищет пропавший портет девушки, написанный несомненно выдающимся, даже замечательным художником.
Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».