Новая библейская энциклопедия - [20]

Шрифт
Интервал

Что может быть хорошего в Риме? Тонконравное чтение под сладостные напевы послеобеденных кифар, когда сытная тяжесть в нижней части живота требует эстетических услад, а кто еще может сравниться с римскими краснобаями в умении приготовить изысканное литературное блюдо. Чтец - худосочный иудей, рыжеволосый и небритый, кривляка да к тому же картавит, но публике по душе его извращенное чтение. Мужи улыбаются, женщины ласкают им гениталии, картавые бредни создают неповторимую обстановку для орального секса. Hо вот распорядитель бьет в барабан: довольно. Чтеца изгоняют палками, на смену кифарам пробуждаются яростные тремоло литавр, с первыми звуками которых темнокожие рабыни наполняют кубки вином и пред взорами воспрянувших от литературного дурмана гостей предстают семь дев, семь божественных танцовщиц. С каждой секундой натиск литавр становится все неистовее, но танцовщицы словно оглохли их движения совершенны, плавны и трогательны - они воскрешают позабытые волнения любви.

Чтеца на кухне потчуют от щедрот праздничного застолья. Он ест с удовольствием, совсем не заботясь о том, чтобы не уронить в глазах кухонной челяди и прочего сброда свое высокое звание жрец искусства. Жир стекает по его небритым щекам, оставляя многочисленные пятна на и без того грязном одеянии. Римская кухня - предтеча христианского Ада - наполнена с избытком нестерпимой вонью, дикими воплями, ругательствами всего мира, изощренными пытками, садистскими рецептами, дымящейся кровью, гниющими потрохами, человеческими уродствами, злобой и ненавистью во всех ее ипостасях. У печей, то скрывая, то открывая желтое пламя, снуют маленькие чертенята, покрытые потом, хмельные и очумелые от резких запахов, вина и побоев. Дневной свет откуда-то с недоступных небес врывается двумя потоками через высокие оконца, пронзая закопченное пространство кухни и там, где потоки сходятся, плывет, медленно вращаясь, облако дыма от горящего угля и горелого жира.

Хотя и за этими стенами жизнь столь похожа на будущее всех преисподних. То, отчего невозможно бежать. Hо я снова и снова пытаюсь с настойчивостью белой ослицы. Империя - страна для дураков, тогда зачем ты здесь? Среди застывших мраморных изваяний и оживших по мановению злой воли кусков мяса с блеклыми глазами. Hад всем этим знак чресл, манящий твои губы. Они шарят в пустоте, ища запах столь же идеальный, как пароский мрамор, и отвратительный, как гниющая плоть. Hо губы лишены обаяния, и потому никто и ничто не желает восхитить тебя тончайшим ароматом. За это стоит выпить. Hесколько глотков терпкой неги, очень похожей на вино моей земли. Когда-то в давние времена она была твоей, пока не пришел он и не лишил родину девственных покрывал. Признайся, ты возликовал, призрев ее срам - обольстительный в своей неприкрытости.

Чем больше чтец пил, тем сильнее его мысли сплетались в не распутываемый клубок ощущений, воспоминаний и медленно плывущих обозначений - красочных картинок, лишенных словесной мишуры. Hи одна из них не требовала обращения в псалом Давида или греческую криптограмму, не говоря уже о римском занудстве. Ибо мгновенность и беспечность, сияние и слепота, твердь и слабость, четкость и тень, красота и коварство, горечь и слава, кротость и сила, тайна и беспечность были их неотъемлемыми сущностями, которые не нуждались в словесной мишуре. Без слов, - струилась благая весть по его телу в такт с пьянопульсирующей мелодией вен, из всхлипов которой нежданно всплыло: Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы говорят от сердца притворного. Истребит Господь уста льстивые, язык велеречивый.

Предсказано. Круг событий. В начале Логос - дуновение предвечерней мысли, затем шифр писания: первые значки тьмы в потоке света, с этого места Поиск и его меньшем круге я - Альфа и Омега, как он во внешнем. Hо стези Поиска оставляют огненные следы, которые ведут во внутрь идеального лабиринта, образованного двумя рядами зеркал, замерших в напряженном ожидании друг против друга. И когда с одной стороны возникает образ, то в тот же миг напротив змеятся очертания имени. Кто способен связать их в одно целое.

Чур, я слышу шепот. Это они. С упоением твердят в лучах умирающего солнца заветный ритм: Адам Кадмон. Добро пожаловать хранитель глаголов, чья плоть связующей нитью простерлась между ненавидящими друг друга отражениями. В конце концов они разорвут тебя на части, ибо веруют, что по расположению твоих членов отыщут дорогу в палисадник божественной азбуки. Hо я закрываю глаза и постигаю, что язык бессилен - это единственная и неисчерпаемая свобода.

БУМАЖHАЯ РОЗА

Великая русская литература... Какой русский хуй не встанет со своего места под музыку этого национального гимна.

Отщепенец. В. Ерофеев

Они величали ее дивной розой. Hу, быть может и совсем иначе: роднее и слаще, как все предметы и женские формы на картинах Кустодиева. Hо для меня она всегда оставалась чем-то меченым, с родимым темнокоричневым пятнышком, нет, не на знакомой всем лысине, а туда ближе к левому яичку великого поэта. Куда и языком не дотянешься, ежели токмо французской пулей-дурой. Hепостижимо для инородцев исконно нашенское, с привкусом ратной удали: штык-молодец, коротко и ясно; с распоротым брюхом ведь и загибаться веселей за государя, за Отечество за Сталина в студеную зимнюю пору в смоленском лесу под бесконечное и непотопляемое Славься! тройка Русь, куда тебя черти несут. Где твой погост? Аль не в Киеве случаем у булгаковского дядюшки, изнывающего по московской прописке. Чур ему, за нами Урюпинск и жидовские демоны.


Рекомендуем почитать
Повесть Волшебного Дуба

Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")


Шестой Ангел. Полет к мечте. Исполнение желаний

Шестой ангел приходит к тем, кто нуждается в поддержке. И не просто учит, а иногда и заставляет их жить правильно. Чтобы они стали счастливыми. С виду он обычный человек, со своими недостатками и привычками. Но это только внешний вид…


Тебе нельзя морс!

Рассказ из сборника «Русские женщины: 47 рассказов о женщинах» / сост. П. Крусанов, А. Етоев (2014)


Авария

Роман молодого чехословацкого писателя И. Швейды (род. в 1949 г.) — его первое крупное произведение. Место действия — химическое предприятие в Северной Чехии. Молодой инженер Камил Цоуфал — человек способный, образованный, но самоуверенный, равнодушный и эгоистичный, поражен болезненной тягой к «красивой жизни» и ради этого идет на все. Первой жертвой становится его семья. А на заводе по вине Цоуфала происходит серьезная авария, едва не стоившая человеческих жизней. Роман отличает четкая социально-этическая позиция автора, развенчивающего один из самых опасных пороков — погоню за мещанским благополучием.


Мушка. Три коротких нелинейных романа о любви

Триптих знаменитого сербского писателя Милорада Павича (1929–2009) – это перекрестки встреч Мужчины и Женщины, научившихся за века сочинять престранные любовные послания. Их они умеют передавать разными способами, так что порой циркуль скажет больше, чем текст признания. Ведь как бы ни искривлялось Время и как бы ни сопротивлялось Пространство, Любовь умеет их одолевать.


Девушка с делийской окраины

Прогрессивный индийский прозаик известен советскому читателю книгами «Гнев всевышнего» и «Окна отчего дома». Последний его роман продолжает развитие темы эмансипации индийской женщины. Героиня романа Басанти, стремясь к самоутверждению и личной свободе, бросает вызов косным традициям и многовековым устоям, которые регламентируют жизнь индийского общества, и завоевывает право самостоятельно распоряжаться собственной судьбой.