Нова экспресс - [5]
Но Джон говорит: «Мандраж от ментов с тех пор как космос распродали – Старая кукла покрыта – »
Тяжело и спокойно держа прохладное кожаное кресло – Организует эти клочковатые усы – Я остановился перед зеркалом – Просто великолепен в крахмальном воротничке – Это вся округа в аквалангах с бесплатным обедом вопит везде «Милые Шестнадцать» – Я шел без Иззи Толчка – «Кресты!! »
Тем временем пришел в Китайскую Прачечную – Совсем забыл про китаезу перед входом – Цепляю слова высиживаю Синего Динозавра – Я обратно считывал их магнитно – Единственный путь ориентировать себя – От путешествия с маленьким китаезой Джоном горло как будто уже написано – В нашем ремесле мы зовем это «Чтение по Камню» – Пока ты ждешь он кончает Рим – Я проверял ныряльный костюм как и в любой другой вечер – Наверху на этом высоком пьедестале исполняю эти неестественные действия – Кислотой по стенам – Поставь себе часы по нему – И вот в результате мы получаем двадцать гопников вылетевших через боковое окно и воротнички – «Но что в Сент-Луисе?»
Возникает картинки из памяти – Поэтому мы сдаем серебряные наборы банки и клубы как старые жулики – Нова Дело пришито тебе в ту ночь как только мы вышли – Мне это не нравится – Что-то подбирает белье и моя плоть это чувствует – Но Джон говорит: «Дневной мандраж от ментов со времени номера – На это может повлиять ограбление со взломом – »
Мы такие четкие мы же просто – вот как начнет все идти не так так и – шоу-бизнес – Мы не можем найти поэтов и организовать эту срезку а плоть не сработает – И вот мы здесь со спущенным воздухом как идиоты на мели – Ну я не думаю может пинки из нашего состояния – Они нас взяли – Старые куклы на поезде жгущие мусор – Отталкивающая плоть показалась в аквалангах – Испускаю вопль с крана – «Кресты!! »
Три серебряные цифры взрываются – Тем временем я забыл про улицы Мадрида – И ясно как солнышко подкачиваю ему чутка воздуху а он говорит: «Que tal Henrique? »
Я стою сквозь невидимую дверь щелкаю ему воздуху – Ну мы врезались в город и сразу же возбудительная мазь – «Док здесь уже баловался, Джон – Что-то не так – Слишком много испанского.»
«Что? Он зеленый видишь? Зеленый театр – »
Поэтому мы сдаем гопников и арендуем дом как старые жулики – И мы выуживаем этот четкий чистый китайский Г из шоу-бизнеса – И он начинает весь этот Зеленый Обряд и организует этот жилистый серый амфитеатр в старой редьке – Тем временем я позабыл тяжелое синее молчание – Карбонный Пацан превращается в холодный жидкий металл и бегу подкачать ему чутка воздуху в голубом тумане выпаренных мерцающих шлемов – Металлические торчки не справлялись с этим – Эти пацаны пересекали Нова Полицию – Мы всего лишь пыль падающая с размагниченных узоров – Шоу-бизнес – Календарь в Веймарских юношах – Поблекшие поэты в молчащем амфитеатре – Его блочный дом ушел сквозь этот воздух – Щёлк Сент-Луис под плывущей сажей – И я думаю может я был в старой клинике – Как выедешь из Восточного Сент-Луиса – В натуре великолепно за две ноты в неделю – Тем временем я забыл «Мать» – А вы бы что нет что ли? – Док Бенуэй и Карбонный Пацан подняли заварушку в Далласе с этим насосом обжулили и наших и ваших и связались с мерцающими шлемами – «Он прошел через этот городок и прямо сразу магнитофоны его голоса вслед, Джон – Что-то не так – Я могу поставить бесцветный вопрос??»
«Все нормально – У меня просто есть молчание – Слово пыль рушится три тысячи лет сквозь старый голубой календарь – »
«Уильям, no me hagas caso – Люди которые сказали мне что я могу двигаться дальше ты их закладываешь – сказал "До свиданья" Уильяму и "Работай практично" и мог слышать как он врезался в этот городок и прямо сразу я закрыл дверь когда увидел Джона – Что-то не так – Невидимый гостиничный номер это всё – У меня просто есть нож и он сказал:
«Нова Жара установилась по швам – Как три тысячи лет в жарких клешнях у окна» – «И Мистер Уильям в Тетуане и сказал: "У меня есть финт он четкий я весь такой техничный – Эти бесцветные полотна это воздушный насос а я могу видеть плоть когда у нее есть цвет – Писание говорит какое-то послание что приходит на всю плоть – »
«А я сказал: "Уильям tu es loco – Дернул переключатель реверса – No me hagas пока ждешь – Кухонный нож в сердце – Почувствуй – Ушел – Дернул переключатель реверса – Место не годится – No bueno – Он пакует сaso – Уильям tu hagas вчерашний звонок – Эти бесцветные полотна пусты – Ты можешь смотреть куда угодно – Не годится – No bueno – Адьё Мистер Уильям – »
ТРЮК С РЫБЬИМ ЯДОМ
Я путешествовал от Достоинства Инк. проверяя служителей магазинов на предмет краж с группой «покупателей» – А было там две средних лет бляди у одной собачка чихуахуа которая скулила и тявкала в коконе из черных свитеров и Боб Ша фер Руководитель Группы который был Американским Фашистом с анекдотами про Рузвельта – В Айове такое случается этот номер доносится из радио в машине – «Старая Чушка Застряла В Ограде Прошлой Весной» – И Шафер сказал «О Боже мой, неужели мы никогда не выберемся из Поджопинска.» В тот вечер остановились в Ласковилле штат Айова и наши шины не выдержали нам во время войны не выдают шины на такой случай – А Боб напился и показывал местным свой значок в придорожной забегаловке у реки – А я столкнулся с Моряком под кадкой с пальмой в вестибюле – Мы врезали по местным костоломам «трюком с рыбьим ядом» – «У меня этот рыбий яд, Док, в цистерне я его везу обратно из Южной Америки я Ихтиолог и после того как меня ужалила ужасная Кандиру – Как огонь по всей крови разве не так? Доктор, и вот уже начинается» – И Моряк пускается в свой Спектакль Раскаленной Добела Агонии гоняясь за доктором по всему его кабинету как паяльная лампа Он никогда не промахивался – Но спесь с костоломов сбивал – Так похоже на Боба и меня когда у нас «был улов» как это называли старые бляди и мы арестовывали какого-нибудь надутого клерка запустившего лапу глубоко в карман компании, то мы чередуемся играя в крутого мента и мента-трюкача – И вот я вхожу к этому ласковилльскому костолому и говорю ему что подхватил этот венерианский вирус и склонен растворяться в ядовитых соках и ассимилировать прохожих если не приму своего лекарства и не начну получать его регулярно – И вот я наезжаю на старика воняя как компостная куча и умеренно кипятясь а он на меня рявкает: «Ну
![Голый завтрак](/storage/book-covers/66/66a28755a0503a4fd21cd4d6803cdb16e3d5ff91.jpg)
Одна из величайших книг нонконформистской культуры за всю историю ее существования.Одна из самых значительных книг XX века, изменившая лицо современной прозы.«Голый завтрак» — первый роман Уильяма Берроуза, сразу же поставивший автора в ряд живых классиков англоязычной литературы.Странная, жестокая и причудливая книга, сочетающая в себе мотивы натурализма, визионерства, сюрреализма, фантастики и психоделики.«Порвалась дней связующая нить»... и неортодоксальные способы, которыми Уильям Берроуз предлагает соединить ее, даже сейчас могут вызвать шок у среднего человека и вдохновение – у искушенного читателя.
![Джанки](/storage/book-covers/b4/b4bf341e6a9f6a9bad4e0a9f461a4ce166b7f630.jpg)
«Джанки» – первая послевоенная литературная бомба, с успехом рванувшая под зданием официальной культуры «эпохи непримиримой борьбы с наркотиками». Этот один из самых оригинальных нарко-репортажей из-за понятности текста до сих пор остаётся самым читаемым произведением Берроуза.После «Исповеди опиомана», биографической книги одного из крупнейших английских поэтов XIX века Томаса Де Куинси, «Джанки» стал вторым важнейшим художественно-публицистическим «Отчётом о проделанной работе». Поэтичный стиль Де Куинси, характерный для своего времени, сменила грубая конкретика века двадцатого.
![Дикие мальчики. Книга мёртвых](/storage/book-covers/80/80fdb45609d211c7273e10c84f2ca2c1683e255b.jpg)
Юные демоны, управляющие силами Эроса и Танатоса, готовы к сражению с машиной полицейского контроля.«Дикие мальчики», – первый роман футуристической трилогии Уильяма Берроуза о торжестве анархии гедонизма и сексуальной свободы.
![Дикие мальчики](/storage/book-covers/21/2178318d42bf4d99d798ddd7f66d211bad48ae48.jpg)
«Дикие мальчики, или Книга мертвых», первый роман «лондонской» трилогии, куда входят также «Дезинсектор» и «Пристань святых», повествует о группе подростков-мародеров, терроризирующих города Северной Африки. В гротескном, романтичном, кошмарном шедевре Берроуза технологии, плоть и насилие проникают друг в друга, сливаясь в вакханалии взаимного уничтожения. Это произведение вдохновило группу Duran Duran на создание одноименной знаменитой песни с альбома «Arena». Книга содержит нецензурную брань.
![Пидор](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Дезинсектор!](/storage/book-covers/57/57e3f1e92c41dbdd72105243856623a32c60b248.jpg)
Заговорщики хотят уничтожить Соединенные Штаты с помощью нервно-паралитического газа. Идеальный слуга предстает коварным оборотнем. Лимонный мальчишка преследует плохих музыкантов. Электрические пациенты поднимают восстание в лечебнице. Полковник объясняет правила науки "Делай просто"."Дезинсектор" — вторая книга лондонской трилогии Уильяма Берроуза, развивающая темы романа "Дикие мальчики".Берроуз разорвал связь между языком и властью. Особенно политической властью. В таких книгах, как `Дезинсектор!`, Уильям бичует не только свиней, как называли в 1968 году полицейских, не только крайне правых, но, что гораздо важнее, власть как таковую.
![Конец пути](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Искушение](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Настоящая книжка Фрэнка Заппы](/storage/book-covers/3f/3f5009153fc65dd5bfa7e6949a5b7e8e741a1f35.jpg)
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
![Рассказы](/storage/book-covers/73/73d6be922fbdf009305ae8db55ecf2bd4caa007b.jpg)
Здесь представлены рассказы из книги «Страх гиацинтов» Филипа Ридли — один из самых ярких писателей британской новой волны. В своих романах, рассказах, пьесах и фильмах (культовые ленты "Зеркальная кожа" и "Темный полдень") он создает мир, пронизанный черным юмором и эротическим символизмом, обнажает темную сторону человеческой природы, исследуя двусмысленность чудовищного и прекрасного…
![Крокодилия](/storage/book-covers/18/1803b76d5d2dd5378c8e6525debdaeeb1934935d.jpg)
Красивое и уродливое, честность и наглое вранье, любовь и беспричинная жестокость сосуществуют угрожающе рядом. И сил признаться в том, что видна только маленькая верхушка огромного человеческого айсберга, достает не всем. Ридли эти силы в себе находит да еще пытается с присущей ему откровенностью и циничностью донести это до других.Cosmopolitan«Крокодилия» — прозаический дебют одного из лучших британских драматургов, создателя культового фильма "Отражающая кожа" Филипа Ридли.Доминик Нил любит панка Билли Кроу, а Билли Кроу любит крокодилов.
![Про Чаку-Баку (Маккена отдыхает!)](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Билет, который лопнул](/storage/book-covers/71/71e474621f9a1606e2f9eaf05c0450a32d4497b4.jpg)
Одно из самых ярких, злых и остроумных произведений великого Уильяма Берроуза — писателя, изменившего лицо альтернативной литературы XX века.Третья, завершающая книга модернистской трилогии, начатой "Мягкой машиной" и продолженной "Нова Экспресс".Роман, в котором сюжет существует лишь очень, очень условно — и является весьма слабой связующей нитью для поистине эсхатологических антиутопических картин, порожденных гениальным воображением писателя.Инспектор и полиция Новы вступают в последнюю схватку за будущее… и это очень, очень смешно и страшно.
![Мягкая машина](/storage/book-covers/f9/f9ee54c2a20cb339330570b7b1e1a4b9cec73753.jpg)
Второй роман великого Уильяма Берроуза — писателя, изменившего лицо альтернативной литературы XX века.Потрясающее и странное произведение, в котором сюрреалистический талант, впервые заговоривший в полный голос в "Голом завтраке", достиг принципиально новых высот.Нет ничего святого. Нет ничего запретного.В мире, где нищета соседствует с роскошью, где власть и могущество — более мощные наркотики, чем алкоголь, секс и героин, возможно все.Уильям Берроуз, творец миров и реальностей, продолжает путешествие по аду, который мы сотворили сами — и назвали раем…