Ночной Охотник - [21]
Звук открывшейся двери ванной застал Рио врасплох. Приняв решение, он подошел к Кортни, подхватил ее на руки и прошел с ней из гостиной в спальню через холл.
Спустя какое-то время после того, как Кортни забылась, измученная за день, Рио все еще лежал с открытыми глазами рядом с ее податливым телом, поглядывая в окно, которое выходило на восток, словно боясь, чтобы рассвет не наступил раньше, чем ему положено.
Рио внимательно рассматривал лицо Кортни, желая запечатлеть каждую черту в памяти. Когда наступит день и она проснется, он отвезет ее на ранчо Вэйдов в Неваде. Рио всегда, даже в детстве, смотрел правде в глаза. А правда состояла в том, что Кортни Тремайн-Смит была не только из другой страны, а еще и из другого мира.
Завтра он отвезет ее. Но пока она не проснулась, он будет рядом. Попытается заполнить непривычную пустоту внутри самого себя.
Забрезжил рассвет, и Рио уже стал проигрывать битву со сном, как вдруг он встрепенулся, почувствовав тонкие пальцы Кортни, перебирающие завитки волос на его груди. Приподняв голову, он прижался губами к ее золотистым волосам.
– Что разбудило тебя? – пробормотал он, лаская ртом шелковистые пряди.
– Понятия не имею, – сонно произнесла Кортни. – Возможно, необходимость прикоснуться к тебе. – Вздохнув, она потерлась щекой о его грудь. – Наверное, чтобы убедиться, что ты находишься рядом.
Ощущая приятную истому в теле, Рио вдыхал сладкий аромат, исходивший от Кортни.
– Я здесь, – успокоил он ее. – Постарайся заснуть.
Рио невольно вздрогнул, когда пальцы девушки коснулись медальона, который он всегда носил на шее.
– Талисман? – мило потершись щекой о его плечо, спросила она, с интересом разглядывая округлой формы медаль.
– Нет, – улыбнулся Рио. – Это очень дорогая для меня вещь.
Кортни обвила руками его шею, изучая цепочку, на которой висел медальон.
– От женщины? – полюбопытствовала Кортни.
– Нет, – засмеялся Рио. – Мой отец очень суеверный ирландец.
– Что это означает? Я не могу разобрать.
– Это святой Патрик.
– Почему же тогда американец носит эту медаль покровителя Ирландии?
– Чтобы уберечь себя от ядовитых змей, – ответил, не моргнув глазом, Рио.
– В самом деле? – Кортни удивленно выгнула бровь.
– Да, – продолжал серьезно Рио. – Я еще ни разу не натыкался на ядовитых змей в лесах с тех пор, как отец провожал меня в армию и надел на меня этот медальон.
– Ты служил в армии? – с интересом в голосе спросила Кортни.
Рио иронично улыбнулся.
– Как каждый американский парень, у которого в жилах горячая кровь. Я закончил военное училище и прошел подготовку офицеров запаса.
– Хм, интересно.
Пальцы Кортни, лаская его грудь, нашли быстро твердеющие от прикосновения соски, спрятанные в волосах. Рио не понял, к чему относились слова Кортни, то ли к его словам, то ли к его телу, тем не менее сильный, важный сейчас его жизненный орган стал твердеть со стремительной быстротой.
Рио провел рукой по спине Кортни вниз до округлых бедер.
– Кортни, ты не знаешь, что творишь, – простонал Рио, переводя дух.
Подняв голову, Кортни посмотрела на него невинным взглядом.
– Ищу затаившихся змей.
– Продолжая в том же духе, ты можешь найти кое-что поопасней, чем ядовитая змея, – ухмыльнулся он.
– Я и думала, что ты так скажешь.
Она медленно взяла в рот затвердевший сосок. Это прикосновение жарких губ вызвало волну наслаждения, прокатившуюся по его телу. Он распрямил ее стройные бедра. Она увидела возбуждение, охватившее его.
– Может, тебе все-таки поспать, – предложил он.
Кортни уставилась на него изумленным взглядом.
– Неужели я кажусь тебе такой глупой? – требовательно спросила она.
– Нет, – протянул Рио. – А почему ты спрашиваешь?
– Надо быть полной дурой, чтобы предпочесть сон нашим прекрасным упражнениям.
Пристально посмотрев на Рио, она слегка согнула ноги в бедрах, прижимаясь своим телом к нему.
– О Боже мой! Кортни…
Тело Рио рефлекторно отпрянуло. Слова застряли у него в горле, когда она снова придвинулась к нему, призывно расставив ноги.
Страстное желание разгоралось в теле Рио. Он пытался ответить на вопрос: что же это за особенная женщина, которая смогла мгновенно возбудить его. Ответа не было. Ненасытное желание плоти вытеснило все мысли.
Охваченный страстью, он схватил ее бедра, мечтая пронзить ее насквозь.
– Хочешь поиграть? – шутливо спросил Рио, отпуская ее ноги и взяв в руки лицо.
– Да. – Улыбаясь, Кортни закрыла глаза.
Прикосновение рук Рио заставило Кортни сладостно приоткрыть рот. Рио почувствовал, как из его тела рвется наружу какая-то сила, причиняя боль. Он нежно провел рукой по ее волосам. Застонав, она раздвинула губы, и он погрузил язык глубоко внутрь, наслаждаясь ее сладостным ароматом.
И опять эротические вспышки возникали перед глазами Рио, провоцируя его на дальнейшие действия.
Он стал терять контроль над собой.
Он приподнял Кортни и медленно опустил ее на себя, войдя в ее влажноватую, бархатистую плоть.
– Рио, да, еще!
Крик Кортни подхлестнул его, и он прижал ее бедра к своему телу.
– Иди ко мне, Кортни, – повелительно приказал он, выпрямляясь, чтобы более глубоко войти в нее. Она склонилась к нему, и он ощутил нарастающее возбуждение, сводящее его с ума.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые, им не дано.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые им не дано.
Беннет Гэнстер молодой бизнесмен, он красив, обаятелен и вполне доволен жизнью. Одно лишь отравляет ему существование – желание матери во что бы то ни стало его женить. И тогда он уговаривает милую, но совсем ему незнакомую девушку сыграть роль его невесты, пока мать не оправится от тяжелой болезни. Если бы он только знал, чем обернется для него эта ложь!
Ее жизнь не состоялась, брак распался. Пытаясь скрыться от всего света в поисках покоя и одиночества, Тина Меррит приезжает в свой дом на берегу залива. Но ей не удалось сбежать от Дирка Тенджера, человека, которого она ненавидела и которому отдала когда-то свое сердце. Сумеет ли она противостоять его бешеному напору, ведь, чтобы добиться ее любви, Дирк готов пойти на все…
Могла ли подумать Алисия, что знаменитый профессор истории, на лекции к которому она так стремилась, окажется обаятельным молодым человеком. И уж тем более она никак не ожидала, что их случайная встреча закончится вспышкой безумной страсти, совладать с которой они не смогут. И счастье казалось так близко, но судьба разлучила их. Остро переживая разлуку с любимым, Алисия неожиданно встречает человека, похожего на него как две капли воды…
Все складывается хорошо у Кэтрин Экер — у нее двое прекрасных детей, интересная работа. Лишь в личной жизни пустота — рано овдовев, Кэтрин так и не нашла себе мужчины по сердцу. Страх перед грядущим одиночеством заставляет ее принять предложение богатого бизнесмена Мэтью Мартина. Неожиданно вспыхнувшая страсть к собственному мужу полностью меняет ее жизнь.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…