Ночной Охотник - [11]
Все произошло после того, как Кортни закончила есть дрянь, которую Даб называл сандвичами. Ужас снова вошел в непроветриваемую комнату в лице Бена.
Обладая до известных пределов выдержкой и достоинством, Кортни не могла скрыть отвращения при одном только взгляде на толстые губы и блестящие алчные глазки.
Видя ее реакцию, Бен хихикнул.
– Ты боишься меня, – проговорил он, останавливаясь рядом. – Это хорошо. Мне это нравится.
Связывая девушку, он схватил ее за волосы и больно тряхнул ее головой. Его влажные губы приоткрылись, обнажив острые желтые зубки.
– Сегодня ночью, – тяжело дыша, прошептал Бен, – когда все будут спать, мы с тобой поразвлекаемся.
Страх перемешался с яростью в сознании Кортни. Верх одержала ярость. Испытывая острую боль, она в бешенстве затрясла головой:
– Если ты не будешь давать мне проходу, я позову Даба!
– Даба? – осклабился Бен, откинув ее голову назад. – Когда придет время, я позабочусь и о Дабе! – Связывая девушку, Бен губами прикоснулся к ее подрагивающей шее. – Мне некогда ждать, – продолжал он, зубами прихватывая кожу девушки.
Изогнувшись, Кортни собрала все свои силы и попыталась вырваться. Отвращение поднялось в груди, не давая вырваться крику.
– Нет! Нет! Убирайся прочь!
Когда Бен положил грязную руку на грудь Кортни, она отчаянно закричала:
– Я не могу этого вынести! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите!
Раздался топот ног по дощатому полу, затем прогремела команда:
– Черт побери, Бен! Я же сказал тебе оставить ее в покое!
Кортни сдерживала рыдания до тех пор, пока Бен не ушел. Взбешенный Даб захлопнул за собой дверь. Пряча лицо в вонючий неровный матрас, Кортни разразилась горячими слезами, рыдания сотрясали все ее тело.
«Боже, помилуй, если у меня будет возможность, я убью его, клянусь!» – Кортни несколько раз повторила эту клятву.
– Филипп, пожалуйста, присядь! Бегая по комнате, ты не вернешь ее. – Чарльз Тремайн-Смит строго посмотрел на молодого человека, ходившего кругами по просторной гостиной шикарного люкса.
– Я понимаю, но чувствую себя чертовски беспомощным! – Филипп Баррингтон остановился у широкого окна, стал разглядывать плавательный бассейн, расположенный четырнадцатью этажами ниже.
Косые лучи заходящего солнца переливались в камне кольца на его указательном пальце.
– Неужели мы ничего не узнаем сейчас?
Он повернулся к пожилому человеку. На лице Филиппа застыло напряжение. Он еще глаз не сомкнул с тех пор, как вылетел из Лондона вчера.
– Мы непременно услышим что-нибудь или узнаем новости от полиции, как только они найдут ее, – успокаивал его Чарльз. Поднявшись со стула, он подошел к окну. – Да, это так, если Рио Маккорд не опередит их.
– Кто это, Рио Маккорд? Что вам известно о нем? – подозрительно спросил Филипп, нахмурившись.
– Я ничего о нем не знаю, – ответил Чарльз. – Морган доверяет ему. Он считает, что у этого человека исключительные способности в деле поиска пропавших людей. – Не дав ничего сказать Филиппу, он добавил: – А я доверяю Моргану.
– Возможно, что так, – кисло проговорил молодой человек. – Я хочу сказать, что вы правильно сделали, доверившись властям.
Видя, как Чарльз снова помрачнел, Филипп поспешил пояснить свои слова:
– Надеюсь, что вы согласитесь на все условия похитителей. Они отпустят Кортни, как только получат деньги.
– Я тоже надеюсь на это, – вздохнул Чарльз. – Но не очень-то обольщаюсь насчет того, что бандиты выполнят условия.
Рио сразу же проснулся, как только стемнело. Сработали внутренние часы. Когда ночь окрасила горы из розового в почти черные цвета, Рио приготовился к отъезду. Горячие Ноги был оседлан, спальный мешок собран, ружейный ремень охватывал узкие бедра Рио, мягкие мокасины заменили на ногах тяжелые сапоги.
– Пора приниматься за работу, дружище. Пароль – «тихо».
Следопыт прижал уши по команде «тихо» и затем, подрагивая, последовал за хозяином. Рио бесшумно подкрался к лачуге, ничем не выдав себя. Он умело применил то, чему научился в Азии и Южной Америке, за что и получил прозвище Ночной Охотник.
Он обнаружил, что входная дверь лачуги широко распахнута.
– Стой, – скомандовал он собаке и следом: – Ждать.
Рио обошел лачугу и у дальней стены обнаружил наспех сколоченные стойла для животных.
Животные почуяли человека, но Рио проскользнул в стойла и тихо произнес какие-то звуки и успокоил животных, не дав им возможности всполошиться.
Как Рио и думал, у бандитов было два мула. Это означало, что дело придется иметь с тремя мужчинами. Рио иронично улыбнулся, услышав чьи-то голоса, доносившиеся из лачуги. Он бесшумно прокрался к дому и остановился у стены.
– Как ты думаешь, чем там занимается Бен? – поинтересовался мужчина, громко произнося слова и как бы проглатывая их.
– Ха! – раздался другой голос, тоже невнятный, но зато очень властный и резкий. – Я, черт побери, прекрасно знаю, что он делает. Если я его правильно понимаю, сейчас он лапает эту дамочку из высшего света.
– Боже, она… – произнес невнятный голос, вздохнув. – Тебе не кажется, что нам придется отдать эту девку Бену?
– Да, черт, – согласился другой с властным голосом. – Но мы ее тоже попробуем.
Возникла пауза, и послышалось бульканье.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые, им не дано.
Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые им не дано.
Беннет Гэнстер молодой бизнесмен, он красив, обаятелен и вполне доволен жизнью. Одно лишь отравляет ему существование – желание матери во что бы то ни стало его женить. И тогда он уговаривает милую, но совсем ему незнакомую девушку сыграть роль его невесты, пока мать не оправится от тяжелой болезни. Если бы он только знал, чем обернется для него эта ложь!
Ее жизнь не состоялась, брак распался. Пытаясь скрыться от всего света в поисках покоя и одиночества, Тина Меррит приезжает в свой дом на берегу залива. Но ей не удалось сбежать от Дирка Тенджера, человека, которого она ненавидела и которому отдала когда-то свое сердце. Сумеет ли она противостоять его бешеному напору, ведь, чтобы добиться ее любви, Дирк готов пойти на все…
Могла ли подумать Алисия, что знаменитый профессор истории, на лекции к которому она так стремилась, окажется обаятельным молодым человеком. И уж тем более она никак не ожидала, что их случайная встреча закончится вспышкой безумной страсти, совладать с которой они не смогут. И счастье казалось так близко, но судьба разлучила их. Остро переживая разлуку с любимым, Алисия неожиданно встречает человека, похожего на него как две капли воды…
Все складывается хорошо у Кэтрин Экер — у нее двое прекрасных детей, интересная работа. Лишь в личной жизни пустота — рано овдовев, Кэтрин так и не нашла себе мужчины по сердцу. Страх перед грядущим одиночеством заставляет ее принять предложение богатого бизнесмена Мэтью Мартина. Неожиданно вспыхнувшая страсть к собственному мужу полностью меняет ее жизнь.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…