Ночной огонь - [49]

Шрифт
Интервал

— Вы прекратите эту… игру сию же секунду, Люсьен, — хрипло прошептала она дрожащим голосом.

— Люсьен, — с акцентом повторил он, словно снимая с ее губ. — Ни одна женщина не произносила мое имя так, как ты.

Ариэль облизнула нижнюю губу и почувствовала вкус Люка. Он положил руки к ней на грудь, снимая напряжение нежными ласками.

Ошеломленная прикосновениями, которых она никогда не знала, Ариэль смотрела вниз на его руки. Длинные смуглые пальцы заботливо разглаживали рубашку и застегивали платье. Прежде чем она опомнилась от близости. Люк мягко улыбнулся, рассеивая все тревоги.

— Теперь я знаю, — кончиком пальца он нежно провел по пухлой нижней губе Ариэль, — моя жена — девственница, надеюсь, что не надолго.

Он взял ее дрожащие руки и наклонился, целуя ладони. Его движения были полны благоговения. Ариэль смотрела, как ветер треплет длинные черные волосы, безнадежно старалась собраться с мыслями; надо построить их в логическом порядке и обрушить на него, пользуясь языком, который промывает мозги даже морским капитанам. Она сглотнула слюну и попробовала:

— Вы нарушили всякий этикет…

Теплая рука Люка обвилась вокруг ее шеи, большой палец гладил щеку. Ариэль высвободилась, пригладила волосы и озабоченно посмотрела на лиф платья.

— Думаю.. — начала она осторожно, — вы действуете быстро и берете то, что хотите.

— Беру то, что мы оба хотим, — мягко поправил он, скользя по кудрям.

Она заметила чувственный изгиб его рта. Губы Люка немного припухли от страстных поцелуев.

— Только не я, — решительно произнесла Ариэль, отступая на шаг назад. — Вы не мой суженый.

Она скрестила руки за спиной. Взгляд Люка жадно упал на корсаж и две маленькие точки, явно обозначившиеся через одежду. Дрожащими руками Ариэль плотно завернулась в шаль.

Люк похлопал по мощному крапу Майи, его лицо замкнулось, серые глаза мерцали под темными ресницами. Иссиня-черная прядь волос скользнула по щеке и закрыла тяжело бившуюся на шее вену.

— Ваши планы связаны с другим? — спросил он опять мягко.

Ариэль решительно сжала губы. Когда придет время, она сунет под высокомерный нос Люка изысканные, строгие манеры Тадеуса.

Ариэль заставила себя отвести глаза от открытого выреза его рубашки, где на темной коже вились черные волосы. Её взгляд, казалось, застыл на маленькой пульсирующей жилке.

Она попыталась думать о джентльменском подведении Тадеуса. Затем, глубоко вздохнув, поняла, что Люк смотрит на ее рот.

— Прекратите глядеть на меня, словно вы голодный ястреб, который караулит жирную полевую мышь, чтобы побыстрее сожрать, — отрывисто приказала Ариэль, с любопытством следя, как рука Люка поглаживает бок кобылы. — Наемному рабочему совершенно не подобает вести себя подобным образом.

Его рука приостановилась.

— Мужу, миссис Д'Арси, — поправил он. — Если вы желаете, я могу показать Смитсону брачные бумаги.

— Я полагаю, что некоторое время вы будете поступать, как мой служащий, повинуясь моим приказаниям. Я плачу хорошо…

Ее остановил мрачный взгляд Люка.

— Вы можете переборщить и отпугнуть свою удачу, миссис Д'Арси, — спокойно проговорил он. Голос с акцентом был слишком мягок, поэтому опасен.

— Да. Хорошо, я поработаю над договором о ваших услугах, когда у меня будет время.

— Услугах? — Люк холодно улыбнулся. — Мужу щедро платят за его… услуги.

Рука Ариэль потянулась к горлу, словно чтобы успокоить бешеное сердцебиение. Она откашлялась, попятилась назад и чопорно повернулась.

Ариэль возвращалась в лагерь в сопровождении своих лошадей. Она дрожала, шляпа скрывала лицо, когда она нагнулась открыть цепь между фургонами.

— Заходите, — приказала Ариэль, и огромные лошади покорно присоединились к остальным животным.

Она выпрямилась, рядом стоял Смитсон.

— Прекрасный вечерок, не правда ли, мадам? — весело спросил он. Его взгляд перескочил на Люка, который посадил Лиона на плечи и направлялся к лагерю.

— Тихий, — покорно ответила Ариэль, молясь, чтобы ее губы не были красными от поцелуев Люка. Она не осмелилась опустить глаза на застежку платья, чтобы проверить, не расстегнуты ли пуговицы….

— Легкий день был сегодня, — продолжай приставать Смитсон, пыхтя трубкой. — Невозможно сказать, как я был счастлив видеть ваших огромных лошадей в упряжке. Фантастические бестии! Вот это картина, когда такая тростинка, как вы, водит их по кругу. Но почему вы думаете, что они выдержат путешествие? Может, мне послать Люка за настоящей упряжкой волов?

— Мои лошади отличной породы, — бросила Ариэль, засовывая локоны, которые распустил Люк, обратно под шляпу. — Их ум и жизненная сила несомненны.

Смитсон недоверчиво фыркнул, его глаза стали следить за Глэнис.

— Проворная женщина, эта Глэнис. Спокойная… настоящая вдова. Пока Люк гулял с вами, она следила за лагерем. Ужин уже готов. Еду приготовили вчера. У дам будут довольно тяжелые времена, придется готовить позднее. Они пригласили Вильсона и меня за общий стол, выстирали и починили нашу одежду. Старый холостяк, вроде меня, ценит подобное.

Ариэль натянуто улыбнулась, когда Лидия достала из корзины травы и принялась показывать их Люку. Лидия сияла, словно нашла золото, а Люк изучал корешки и кивал головой.


Рекомендуем почитать
Урок удовольствия

С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.


Плененные страстью

Юная Эмили Парр попала в плен. Там, в поместье Годрика, герцога Эссекского, девушка узнала, что ее дядя задолжал огромную сумму денег, поэтому герцог решил взять в плен его красивую племянницу и потребовать выкуп… Эмили пытается сбежать. Смелость и настойчивость девушки очаровывают Годрика, и герцог начинает смотреть на нее уже совершенно иначе. Ее фигура, волосы, губы… Дерзкий характер, жесты… Она прекрасна! Сейчас им движет только одно желание – добиться ее любви. Взяв Эмили в плен, он тоже оказался в неволе… Юна Емілі Парр потрапила в полон.


Нарышкины, или Строптивая фрейлина

В старые времена, когда русские цари еще не ввели в моду жениться только на иноземных принцессах, Симеон Полоцкий предсказал юной Наталье Нарышкиной, что она станет любовью государя. Так оно вскоре и вышло – бедную, но красивую дворяночку взял в жены Алексей Михайлович. С тех пор род Нарышкиных был обласкан царским двором, девицы и дамы этой фамилии с удовольствием оказывались в фаворитках государей. И только прекрасная Зинаида Нарышкина противилась любви монарха – вопреки всем пророчествам! Почему – ответ в ее записках…


Анна. Тайна Дома Романовых

Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…