Ночное привидение, или Воришка - [9]
Твоя башка дурацкая покоя
И, низкой прихоти твоей служа,
Изобретает дьявольские шутки.
Уайлдбрейн
Вы так бранитесь, словно я виновен
Во всех несчастьях ваших.
Леди Уин
Да, во всех!
Уайлдбрейн
Коль молодая скромная девица
Сглупила, вышла замуж и скончалась,
То в этом я, выходит, виноват?
Но я же только, видя в том свой долг
(Коль я неправ, пусть свет меня осудит),
Совет ей дал рогами наградить
Ее почтенного осла супруга,
И в этом ничего дурного нет.
Вы опытны, вы пожили на свете,
Но неужели, стань вы молодой,
Вы захотели б слышать еженощно
Немолчный кашель на своей подушке
Иль согласились бы, чтобы дыханье,
В сравненье с коим запах склепа - амбра,
Вас отравляло, как гнилой туман?
Чтоб зад, лоснящийся от притираний,
Без коих не сработает пружина,
Вонял вам в нос? Чтобы разило потом
От колпаков ночных?
Тоби
Сказать по правде,
Судья - что жид: на все лады смердит.
И вы, миледи, взращивать столь дивный
Цветок, как наша юная хозяйка,
Хотели на такой навозной куче?
Леди Уин
Где тело дочери моей, племянник?
Уайлдбрейн
Не знаю - я вам не колдун. Ищите.
Я сам едва украден не был. Призрак,
Вид женщины молоденькой приняв,
Что сделало его вдвойне опасным,
Чуть не сгубил меня.
Тоби
И надо мной,
Хоть я уж вовсе ни при чем, насилье
Едва не совершилось. Тут бродило
Во всех углах штук двадцать с лишним духов.
Леди Уин
Вы лжете, негодяи! Миссис Ньюлав
Вот призрак, напугавший вашу милость.
Довольно! Вон из дома, сэр племянник!
Живите-ка где, как и чем угодно.
Хоть вы мне родич, я злодействам вашим
Не стану потакать. Засим прощайте.
Уайлдбрейн
Прощайте, тетушка. Благодарю.
До встречи, честный Тоби. - Вам, миледи,
За этот брак черт кости поломает,
Коль с вами сможет сладить. До свиданья!
Леди Уин и дамы уходят.
Тоби
Как! Неужель простимся мы всухую?
Неужто мы, кто в шкуре черта был,
Нападок старой ведьмы побоимся?
Уайлдбрейн
Не худо б выпить, но уйти я должен.
Тоби
Неужто больше мы не пошумим,
Не попоем фальцетом и невзгоды
В стаканчике кларета не утопим?
Нужды не бойтесь: мы разделим с вами
Клянусь вам в том святым Автомедоном
Все, до чего я доберусь. Встряхнитесь!
Я помогаю птичкам беззаботным.
За нас буфетчик Сэм, надежный парень,
И повар наш, троянец досточтимый.
Для вас продаст сокольник птиц своих,
Поклявшись честью, что они издохли;
Стащу для вас я ложки из столовой,
А в крайности карету заложу
Да что карету! - все, включая сбрую.
А коль придет охота вам, шепните,
И я мою хозяйку завезу
На край обрыва иль на мост прогнивший
И аккуратно вывалю ее,
Вы лишь дозвольте.
Уайлдбрейн
Нет, мой честный Тоби,
Таких услуг не надо мне. Найдутся
Пути другие. Мы с тобою скоро
Увидимся, винца раздавим кварту
И пошумим. Привет всем домочадцам.
Не плачь, иль разболится голова.
Тоби
Ох, мистер Уайлдбрейн, дорогой...
Уайлдбрейн
Довольно.
Иди. Наступит праздник и для нас.
Но где же труп кузины, если только
Она не притворилась, а взаправду
Мертва? Как это грустно!.. Славный Тоби,
Ссуди мне свой фонарь: сейчас темно,
И без него я не найду дорогу.
Тоби
Переночуйте у меня в конюшне,
А завтра я вам дам любую лошадь.
Уайлдбрейн
Нет, друг мой Тоби. Я иду бродяжить
И тетушке не покорюсь, покуда
Не нагуляюсь. Но на что и с кем
Такой вопрос решить куда сложнее.
А впрочем, на худой конец могу
Я и украсть - ведь тетушка повесить
Не даст меня, спасая честь семьи,
И мне петли не стоит опасаться.
Расходятся в разные стороны.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Улица перед домом любовницы Лечера.
Входит Xартлав.
Xартлав
Ни ночь, ни силы зла, что в ней сокрыты,
Исчадья мрака, ведьмы, домовые
Не страшны мне. Я презираю смерть,
Устав от жизни и дневного света.
Не дай мне разум потерять, о небо!..
Коль вправду раскрываются гробы
И призраки являются страдальцам,
Пусть мне предстанет тень Марии милой,
Чтоб у нее пред смертью на коленях
Себе прощенье вымолить я мог.
Да, я преступник. Но ее кузен,
Измысливший злодейски план коварный,
Который жизнь и честь ее сгубил,
Заплатит кровью мне. - Что это светит?
Входит Уайлдбрейн с фонарем.
Уайлдбрейн
И до чего же грустно так скитаться!
Я мог бы ночь пропьянствовать в таверне
Там забаррикадированы двери.
Я согласился б с горя въехать в ухо
Констеблю иль дозорному ночному,
Чтоб в арестантской до утра проспать
За неимением жилья другого,
Но и властей во тьме не видно что-то.
Хартлав
(в сторону)
Он здесь! Благодарю тебя, судьба.
Уайлдбрейн
Кто это? Если человек, ответствуй.
Фрэнк Хартлав? Ты? Сам бог тебя послал!
Ты тот, кто мне нужней всего на свете,
Ведь теткой в этот час нехристианский
Из дома изгнан я и вот болтаюсь
По городу, фонарь свой притемнив,
Как будто я Гай Фокс иль поджигатель.
В любой деревне был бы я, наверно,
За Уильяма соломенного принят
Иль Добрым Малым Робином сочтен.
А сам-то как ты, Фрэнк?
Хартлав
А так, что будет
Тебе несладко.
Уайлдбрейн
Полно злиться, дурень!
Идем-ка лучше ночевать к тебе,
И ты узнаешь, друг, о чертовщине,
Которая у нас творится в доме.
Я сам с полсотни призраков видал.
Хартлав
И не спугнул их?
Уайлдбрейн
Призраков-то? Что ты!
Я ими сам изрядно был напуган.
Хартлав
Ты так порочен, что и духов можешь
Дрожать заставить, злобный подлый дьявол!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.