Ночная жара - [5]

Шрифт
Интервал

Судя по поспешному бегству, Эбби увидела гораздо больше, чем ожидала. Интересно, как долго она наблюдала за ним?

Вдруг Пол вспомнил о своих обязанностях. Он должен следить за Эбби. Черт подери, почему она разгуливает так поздно? А может, Эбби искала кого-то и случайно наткнулась на него?

Одевшись, Пол прошел вдоль рощицы и взглянул на окно спальни Эбби. Там зажегся свет и тут же погас. Догадывается ли Эбби, как им обоим повезло, что она сейчас дома, у себя в комнате, в полной безопасности… от него?

Глава третья

Эбби открыла глаза в четыре часа утра. Будить любителей порыбачить надо было лишь через полчаса. Спала она отвратительно. Эбби снилось, что она плавает в теплой спокойной воде. Океан безмятежен. Вдруг он словно вскипает, огромные волны поднимаются до самого неба, и тут ее подхватывают сильные мужские руки…

Эбби проснулась вся в поту, учащенно дыша, изнемогая от желания ощутить прикосновение этих рук.

Откинув смятое одеяло, она уселась в кровати и выглянула в окно. В предрассветной мгле шелестели пальмы, и этот звук подействовал на нее успокаивающе. Она твердо стоит на земле. Ей не нужны эти руки.

Перед глазами Эбби возникла обнаженная спина Пола, и она с наслаждением зажмурилась. Одного воспоминания оказалось достаточно, чтобы по всему телу разлилось тепло. Как она посмотрит ему в глаза после того, как шпионила за ним? После того, как видела его обнаженным?

Закрыв лицо руками, Эбби покачала головой. Слава Богу, Пол не поймал ее за этим занятием. Стыд-то какой! Она не могла ни объяснить, ни оправдать свою внезапную заинтересованность одним из своих рабочих, мужчиной, которого она игнорировала в течение нескольких месяцев.

Соскользнув с кровати, Эбби вышла на балкон. Парк обволакивала непроницаемая тьма. Нельзя даже свалить минутное безумие на полнолуние.

Закрыв дверь на балкон, Эбби зажгла свет. Все, хватит! Она и так видела достаточно. Ей нет никакого дела, как Пол плавает ночью в бассейне.


Спустившись через час в просторную кухню, Эбби первым делом заметила склонившегося над сумкой с продуктами Пола. При виде его мускулистой спины ее сердце забилось чаще. «Веди себя как ни в чем не бывало», – строго приказала себе Эбби, но, взглянув Полу в глаза, она почувствовала, что лишилась дара речи.

Ему известно, что ночью она подглядывала за ним!

– Доброе утро, – наконец произнес Пол. Во рту у Эбби пересохло. Никогда прежде он с ней так не здоровался.

– Доброе утро, – помолчав, выдавила Эбби, фальшиво улыбаясь.

Тут на кухне появилась Джулия, сразу же начавшая возиться с булочками и салатами к завтраку. Обрадованная этим неожиданным вмешательством, Эбби засуетилась, помогая ей.

Полу, увидевшему, что она старательно игнорирует его, захотелось хорошенько ее встряхнуть. Но ничего подобного он не сделает. И не потому, что рядом Джулия. Просто Пол знал, что это было бы большой ошибкой. Зачем Эбби пряталась ночью в кустах, подглядывая за ним? Неужели мало того, что он с трудом сдерживает собственные чувства?

Итак, она решила не замечать его. Отлично. Подхватив сумку, Пол направился к двери. Но беспокойство не покидало его. Возможно, рыбалка поможет. Большую часть дня ему предстоит провести в открытом море. Вот и замечательно. Ему не придется стоять у бассейна и смотреть, как плавает Эбби, размышляя, каким было бы его ночное купание, если бы он знал, что она следит за ним. От одной мысли, что они в бассейне вместе, обнаженные, он ощутил небывалое возбуждение.

Пол постарался идти как можно неторопливее. Если Эбби собирается игнорировать его, он отплатит ей той же монетой. Вернувшись на кухню за второй сумкой с продуктами, он обнаружил, что любители рыбалки уже приступили к завтраку. Один из них, тот, что вчера вечером пытался ухаживать за Эбби, и сейчас разговаривал с ней, попивая кофе.

– Почему бы вам не поехать с нами? – предложил мужчина. – Надеюсь, у нас найдется еще одно место? – обратился он к Полу.

Хотя Полу меньше всего хотелось быть на одном катере с Эбби, когда за ней будет ухаживать этот лощеный хлыщ, он, постаравшись сохранить безучастное выражение лица, молча кивнул. Эбби встретилась с ним взглядом, и в ее глазах мелькнула паника.

– Нет-нет! У меня полно дел…

– Ну же! Должен же быть у вас отдых! – настойчиво продолжал Рик. – Вы принесете нам удачу. Правда, Рэй?

Рэй, другой гость, пододвинулся ближе и тоже стал ее уговаривать. Пол отвернулся.

Открыв холодильник, он начал наполнять вторую сумку блюдами, которые приготовила Луиза. Эбби с отчаянием посмотрела на его спину. От него ждать помощи нечего. Похоже, у Пола нет никакого мнения на ее счет, и это почему-то выводило Эбби из себя. Неужели ему все равно, что ночью они едва не встретились? Может быть, он все-таки не видел ее… или ему просто наплевать. Возможно, он постоянно разгуливает ночью голым. Возможно, он уже забыл про бассейн. И про нее.

Но она не забыла. Нечего и думать, чтобы провести с этим мужчиной полдня на одном катере после того, как он…

Ее размышления прервал Рик.

– Неужели вы не любите ловить рыбу? – не унимался он.

– Рыбак из меня неважный, – сказала Эбби в надежде, что это поможет ей отказаться.


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…