Ночная жара - [4]
Допив пиво, Пол начал скручивать леску. Хорошо бы пошел дождь; возможно, это поможет разрядить внутреннее напряжение. А может быть, стоит пробежать несколько миль или поплавать в бассейне.
Сложив стульчик, Пол подхватил коробку с наживкой и направился по узкой тропинке, петлявшей в мангровых зарослях, к причалу.
Выйдя из дома, Эбби глубоко вздохнула. Вдалеке полыхали зарницы. Воздух застыл, как это нередко бывает перед грозой, и даже вечно шелестящие пальмы притихли. Сойдя на траву, молодая женщина направилась к причалу, к океану.
Приезжие из Филадельфии устроены и отдыхают после долгой дороги. Один из номеров люкс с помощью Джулии превращен в волшебный будуар для новобрачных: атласное постельное белье, дополнительные подушки и ароматизированные свечи удовлетворят самый изысканный вкус.
Так почему же сон не идет к ней? Приняв душ, Эбби улеглась в кровать с книгой, но вскоре поймала себя на том, что смотрит в окно, вспоминая, как собиралась провести собственный медовый месяц. Отчаявшись заснуть, женщина надела шорты и футболку и вышла из дома.
Дело вовсе не в молодоженах. Рик, один из приехавших, напомнил Эбби Ларри, ее бывшего жениха, охотника за наследством. Перед глазами возникла заученная улыбка Ларри, бесследно исчезнувшая в тот день, когда Эбби открыла папку в кабинете своего адвоката и поняла, как сильно заблуждалась.
Разумеется, молодая женщина вовсе не хотела, чтобы ее обманывали – пусть даже очень тонко и ради ее же блага. Ей не хватало мужчины, на которого можно было бы опереться. Выйти за него замуж и зажить нормальной жизнью.
Замедлив шаг, Эбби оглянулась на величественный особняк. Необыкновенный дом, построенный со вкусом и размахом, наполненный всем, что только можно купить.
Эбби понимала, что и ее жизнь не сможет оставаться такой, какой была прежде, после того, как ей в наследство досталось все, о чем только можно мечтать: деньги, дом, полная свобода. Но она надеялась, что ее частная жизнь будет принадлежать ей одной. Увы, она ошиблась.
– И вот, получив жестокий урок от Ларри, Эбби решила отгородиться от окружающих щитом собственной лжи. Она опередит всех, не даст им возможности снова одурачить себя. И научится жить одна.
А теперь рядом с ней снова появился симпатичный адвокат с заученной улыбкой. Рик. Быть может, у него тоже уже есть на нее папка? Возможно, ему известно, что в действительности она не управляющая, а владелица «Рифа Ли», и он собрался вскружить ей голову, чтобы прибрать к рукам ее деньги?
От одной мысли о подобной холодной расчетливости Эбби охватила дрожь. Пусть она никогда не свыкнется с мыслью, что стала легкой добычей, но больше ее никто не обманет.
Выйдя на причал, молодая женщина устремила взор на океанскую даль – обычно это действовало на нее успокаивающе. Но сегодня беспокойство не проходило.
Эбби вывел из задумчивости звук закрывающейся двери лодочной станции. Прищурившись, женщина разглядела в темноте Пола, и сердце учащенно забилось. Он работает у нее, но это не дает ей право спрашивать, чем он занимается в свободное время. И все же Эбби стало любопытно, куда направляется Пол в такой поздний час. Она ожидала, что он идет к себе в домик, поэтому удивилась, когда после недолгого колебания Пол повернул направо.
Куда он идет?
Эбби непроизвольно направилась следом за ним и остановилась только у бассейна. Что на нее нашло? А если Пол заметит ее?
Тишина… Кажется, весь мир умолк. Не в силах сдержаться, она притаилась в тени деревьев.
Эбби оперлась рукой о дерево, боясь пошевельнуться. Судя по всему, Пол намеревался искупаться в бассейне, и вряд ли его обрадуют зрители. Но она не могла оторвать от него глаз.
Пол сбросил майку, шорты и остался голым. Эбби покраснела как рак. Ну вот еще, подглядывать за раздетым мужчиной! Ей нужно как можно скорее уйти, пока ее не заметили. Боже, как он прекрасен!
Наконец Эбби поняла, почему именно она тосковала по сильной мужской руке. Она испытывала элементарное влечение женщины к мужчине. Ей недоставало секса. Ну с чего она взяла, что сможет удовлетвориться только работой, отказавшись от интимных отношений потому, что один из мужчин обманул ее?
И вот самый неподходящий кандидат, Пол, ненавязчиво напомнил ее телу о том, что женщина в ней не умерла.
Пол тем временем вернулся назад и положил руки на край бассейна. В самый последний момент Эбби осознала, что сейчас произойдет. Если она не собирается выяснять все подробности анатомии Пола, ей необходимо уйти – и как можно скорее. Иначе как она будет смотреть ему в глаза?
Эбби постаралась бесшумно выйти на дорожку, но похоже, Пол что-то заметил. Он пристально всматривался в заросли. Неужели увидел?
Развернувшись, Эбби стремительно бросилась к особняку. Если Пол вздумает догнать ее, ему придется бежать за ней нагишом.
Пол мельком увидел Эбби, когда та пересекала лужайку. Он застыл у дорожки, сжимая в руке одежду. Даже если бы он смог догнать Эбби, что сказать ей? Она только что видела его голым.
Пол вытерся футболкой, размышляя о возможных последствиях. Вдруг Эбби решила, что он нудист, и выгонит его с работы? Можно представить, что скажет Карлос. О том, чтобы вернуть яхту, придется забыть.
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…