Ночная гостья - [8]
Подняв глаза на Джейсона, она увидела, в какое смятение повергли его эти слова. Тысячи вопросов роились в его голове, но Кимберли знала, что он не задаст ни одного из них. Джейсон был человеком слова и никогда не нарушал однажды данного обещания.
Откинувшись на спинку кресла, он тяжело вздохнул.
— Надеюсь, ты понимаешь, что подобное заявление может свести собеседника с ума?
Кимберли вовсе не хотела озадачить или заинтриговать Джейсона. Она добивалась лишь одного — чтобы он прекратил расспросы. Она не могла сказать ему, что не семья умерла для нее, а она для семьи. Взяв с него слово, она тем самым заставила его замолчать.
— Давай оставим эту тему. Так будет лучше для нас обоих, — сказала Кимберли и вытащила из сумки журнал, который купила в киоске аэропорта, чтобы скоротать время полета.
— Ты невыносимая женщина! — воскликнул Джейсон. — Лучше бы ты мне вообще ничего не говорила!
— Я и не хотела ничего говорить, но ты настоял. Вини теперь во всем себя самого. Это тебе урок на будущее. Любопытство — опасный порок. Заруби себе это на носу.
— Но я понятия не имел, что дела у тебя обстоят столь скверным образом, — стал оправдываться он.
Кимберли покачала головой.
— Я уже сказала тебе: вини во всем самого себя.
— Не надо, не трави мне душу, Ким. Я уже сам не рад, что заговорил на эту тему.
Джейсон замолчал, и Кимберли погрузилась в чтение журнала. Вскоре ее начало клонить в сон. Отложив журнал, она устроилась поудобнее и через минуту заснула.
Кимберли проснулась оттого, что кто-то тряс ее за плечо. Открыв глаза, она увидела лицо склонившегося над ней Джейсона.
— В чем дело? — сонным голосом спросила Кимберли.
Карие глаза Джейсона завораживали ее, как ночное бездонное небо. В них так легко утонуть, подумала она.
— Тебе снились кошмары. Я решил разбудить тебя.
Холодок пробежал по спине Кимберли. Она давно уже не видела дурных снов, навсегда распрощавшись с прошлым. И вот сегодняшний разговор с Джейсоном вновь разбередил ее душевные раны.
Кимберли облизала пересохшие губы и вдруг заметила, что на ее левом плече лежит рука Джейсона. От его ладони исходило тепло, разливавшееся по всему телу. Смутившись, она выпрямилась в кресле и убрала руку Джейсона.
— Спасибо, — поблагодарила она. — Надеюсь, я вела себя тихо?
Кимберли осторожно огляделась, проверяя, не привлекла ли она к себе внимание пассажиров криком или стонами. Но, к ее большому облегчению, никто на нее не обращал внимания.
— Ты всхлипывала и что-то бормотала с таким несчастным выражением лица, — ответил Джейсон, — что я решил разбудить тебя. Тебе часто снятся кошмары?
Кимберли покачала головой.
— В последнее время довольно редко.
Когда-то они не давали Кимберли покоя. Кроме того, ее мучила бессонница. Но со временем ее сон нормализовался, психическое состояние улучшилось, и теперь она видела дурные сны, лишь когда была расстроена или взволнована. Настойчивые расспросы Джейсона, должно быть, сильно подействовали на нее. Ей снилась последняя встреча с отцом. Он был, как всегда, холоден и безжалостен и не пускал ее в дом. Отец резким тоном бросал ей в лицо обвинения, которые уязвляли ее самолюбие. Но она стояла с гордо поднятой головой. А потом она повернулась и ушла, а он смотрел ей вслед без сожаления — так, будто они были совершенно чужими людьми.
Джейсон положил руку на плечо Кимберли.
— Эй, ты где? Очнись! — воскликнул он, видя, что она ушла в свои мысли.
Комок подступил к горлу Кимберли, и она откашлялась, прежде чем снова заговорила.
— От некоторых мыслей и снов не так-то легко избавиться, — с горькой усмешкой сказала Кимберли.
Джейсон понимающе улыбнулся, как будто хорошо знал это по собственному опыту.
— Некоторым людям возвращение в прошлое не доставляет особого удовольствия, не правда ли?
Кимберли не понравился его дружеский доверительный тон. Она не хотела сближаться с Джейсоном, это не входило в ее планы.
— Тебя тоже мучают кошмары по ночам? — насмешливо спросила она. — А я думала, они снятся только тем, у кого есть совесть.
Он погрозил ей пальцем.
— Это несправедливо, дорогая моя. Ты переходишь все границы. Зачем ты представляешь меня настоящим исчадием ада?
— Я представляю тебя таким, каким вижу. И каким ты стремишься выглядеть, — парировала она.
Джейсон засмеялся.
— Ты настоящая змея. И, черт возьми, я восхищаюсь твоим хладнокровием и самообладанием.
Кимберли, прищурившись, внимательно посмотрела на него. Возможно, внешне она действительно казалась уравновешенной и спокойной, но внутри у нее бушевал вулкан.
— Ты проницателен, Джейсон Брессингем и любишь совать нос в чужие дела, — раздраженно сказала она. — Такие люди, как ты, плохо кончают. Тебя это не пугает?
— Нет. За моим гробом пойдет толпа безутешных женщин.
— Вот как? А ты не боишься, что они будут не оплакивать тебя, а проклинать за то, что ты испортил им жизнь?
— Нет, не забывай, что я в прекрасных отношениях с большинством своих бывших подружек, — напомнил он.
Это обстоятельство всегда удивляло Кимберли. Конечно, среди его бывших любовниц были и такие, которые мечтали разорвать Джейсона в клочья, но они составляли меньшинство. Кимберли была не способна понять, как могла женщина позволить использовать себя, а потом — после разрыва отношений — с симпатией относиться к мужчине, который бросил ее. Это не укладывалось у нее в голове.
После нанесенного ей смертельного оскорбления Камилла Уоррен подчинила всю свою жизнь одной цели – так же жестоко отомстить. Час расплаты настал. Но когда уже, казалось, можно было праздновать победу, выяснилось, что ее гнев обрушился не на обидчика, а на его брата-близнеца.Желая восстановить справедливость, Камилла преображается. Теперь ее душа открыта для любви. Однако между ней и Джерродом встает тень его брата. Сумеют ли они справиться с роковым призраком?..
История героев романа настоящий бурный поток страстей, испытаний, которым подвергает их судьба. Через страдание, горе, безысходность проходит Сузанна, совершив в жизни роковую ошибку, которую, по ее мнению, никогда не простит ее любимый. Они тщательно скрывает свою тайну, но, увы, правда все равно выплывает наружу.Героиня ждет решения возлюбленного…
Кто же она – беспринципная хищница, ищущая богатого покровителя, каковой считает ее любимый человек, или очаровательная женщина со всеми присущими прекрасной половине рода людского слабыми и сильными сторонами? Убедить Майкла Эббота в последнем Айрин удается с большим трудом и только благодаря необычной ситуации, в которой они оказываются.
В одном из прекраснейших «райских уголков» мира — на острове Корфу — вспыхивает страстная любовь грека, преуспевающего бизнесмена Андроса Янаки к белокурой нежной англичанке Марион. Но в результате коварных интриг они разлучаются на долгие годы. Марион помолвлена с другим. Но неожиданно она вновь встречает Андроса…Для широкого круга читателей.
Впервые увидев Трейси Соммерс, Роджер понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Но вскоре выясняется, что, пережив гибель мужа, она боится новых потерь и поэтому отказывает себе в любви.Роджеру придется применить всю свою изобретательность, чтобы убедить возлюбленную снова поверить в будущее.
Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…