Ночная гостья - [10]

Шрифт
Интервал

На губах Джейсона заиграла лукавая улыбка.

— Мамой, конечно. Я считаю, что ее необходимо время от времени спускать с небес на землю, возвращать к суровой действительности.

— Но зачем утруждать себя, если твоя мать, судя по твоим описаниям, настоящее чудовище? — спросила Кимберли, стремясь уличить Джейсона в непоследовательности.

— Она — моя мать. Я не могу просто так взять и отказаться от нее, — небрежно сказал Джейсон, и Кимберли поняла, что была права. Он действительно водит ее за нос.

— Ты — отпетый мошенник, Джейсон, — тоном прокурора заявила она.

Джейсон взглянул на нее с притворным удивлением.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду.

— Ты описал свою семью в черных красках, подчеркнув, что единственным родственником, которого ты ценишь и уважаешь, является дедушка. Ха! Так я тебе и поверила! Ты лжешь, Джейсон. Твои слова были сплошным притворством. Тот факт, что я приехала сюда, свидетельствует совсем о другом. Ты высоко ценишь и любишь своего отца, несмотря на пренебрежительные отзывы о нем. Ты боишься огорчить его, стремишься наладить с ним добрые отношения. Что же касается матери… Ты, несомненно, нежно любишь ее и привязан к ней всей душой.

— Неужели? — Джейсон задумчиво почесал за ухом. — Значит, ты умнее, чем я полагал.

— Недаром твой дедушка нанял меня на работу.

Джейсон улыбнулся.

— Но, чтобы сделать подобный вывод, одного ума недостаточно, — заметил он. — Как смогла закованная в ледяную броню женщина понять глубоко запрятанные чувства другого человека? Тут сразу же возникает вопрос: ты всегда была холодной и бесстрастной или в твоей жизни произошло нечто такое, что заставило тебя кардинально измениться?

Кимберли бросила на него печальный взгляд.

— То, что я не превращаю свою жизнь в бесконечное шоу, как это делает твоя мать, еще не свидетельствует о моей холодности и бесстрастии.

Джейсон недоверчиво покачал головой.

— Дело не в шоу, Ким. Твой холодный взгляд может заморозить любого. Надеюсь, ты знаешь об этом?

— Не провоцируй меня, и тогда тебе не грозят обморожения, — пошутила Кимберли и, отвернувшись от Джейсона, стала смотреть в окно, за которым мелькали живописные пейзажи — машина теперь ехала вдоль берега Гудзонова залива.

Должно быть, мы скоро приедем, подумала Кимберли и почувствовала легкое волнение. Она привыкла не теряться в сложных ситуациях и быстро сходилась с новыми людьми, но все же немного нервничала. Джейсон хотел, чтобы она поставила на место его мачеху, и Кимберли необходимо было справиться с этим делом. В воскресенье вечером они уже вернутся домой, а Джейсон после оказанной ему услуги будет чувствовать себя в долгу перед ней.

Причиной легкой нервозности, которую испытывала сейчас Кимберли, была мысль о том, что ей предстоит вторгнуться в жизнь чужой семьи. Но Кимберли плохо разбиралась в отношениях между родственниками — во всяком случае, ей всегда было трудно ладить со своими близкими. Ее отец, настоящий деспот, всегда навязывал дочери свою волю. Он подавлял Кимберли, стараясь укротить ее гордый нрав, однако это ему не удалось. Кимберли отказалась повиноваться отцу и пошла своей дорогой. Свобода дорого стоила Кимберли, и воспоминания о недавнем прошлом до сих пор болью отдавались в ее сердце.

Тем временем лимузин свернул с шоссе, вскоре подкатил к решетчатой ограде и въехал в большие ворота, за которыми располагались частные владения. Несколько минут дорога петляла по лесу и наконец привела к старинному особняку. Отсюда открывался прекрасный вид на залив.

Выйдя из лимузина, Кимберли окинула взглядом виллу, прикидывая, сколько комнат может быть в таком огромном доме. Сунув руки в карманы, Джейсон внимательно наблюдал за ней.

— Мамин домишко производит сильное впечатление, не правда ли? — с иронией спросил он.

— Страшно подумать, какие счета приходят за его отопление, — сухо заметила Кимберли. — Твоя мать, должно быть, тратит в год целое состояние, чтобы оплатить их.

Джейсон усмехался.

— Это летняя резиденция, в холодное время года здесь никто не живет. Моя мать только внешне взбалмошная и легкомысленная, а вообще-то она обладает здравым расчетливым умом.

Кимберли многозначительно посмотрела на него.

— Ага, теперь я вижу, от кого ты унаследовал хитрость и изворотливость. А что еще, кроме страсти к женщинам, ты унаследовал от отца?

Джейсон рассмеялся, и у Кимберли сладко заныло сердце.

— Что унаследовал? — с обезоруживающей улыбкой переспросил он. — Красоту, неотразимое обаяние и остроумие, конечно.

— Очень полезные качества, — насмешливо сказала Кимберли.

— Все зависит от того, какие цели в жизни ты ставишь и что считаешь пользой для себя, — пожав плечами, заметил Джейсон.

Кимберли благоразумно решила не углубляться в эту опасную тему.

Они направились по дорожке к главному входу. Кимберли обратила внимание на то, что газоны здесь содержатся в безупречном порядке.

— А почему твой отец не занимается гостиничным бизнесом, как дед и ты? — спросила она.

Джейсон усмехнулся.

— Он привык тратить, а не зарабатывать деньги. К счастью, он лишен возможности промотать все свое состояние. Отец получил неплохое наследство от бабки по материнской линии и живет на проценты. Этого ему вполне хватает на безбедное существование.


Еще от автора Лилиан Колберт
Кто ты?

После нанесенного ей смертельного оскорбления Камилла Уоррен подчинила всю свою жизнь одной цели – так же жестоко отомстить. Час расплаты настал. Но когда уже, казалось, можно было праздновать победу, выяснилось, что ее гнев обрушился не на обидчика, а на его брата-близнеца.Желая восстановить справедливость, Камилла преображается. Теперь ее душа открыта для любви. Однако между ней и Джерродом встает тень его брата. Сумеют ли они справиться с роковым призраком?..


В плену его чар

История героев романа настоящий бурный поток страстей, испытаний, которым подвергает их судьба. Через страдание, горе, безысходность проходит Сузанна, совершив в жизни роковую ошибку, которую, по ее мнению, никогда не простит ее любимый. Они тщательно скрывает свою тайну, но, увы, правда все равно выплывает наружу.Героиня ждет решения возлюбленного…


Вечер вдвоем

Кто же она – беспринципная хищница, ищущая богатого покровителя, каковой считает ее любимый человек, или очаровательная женщина со всеми присущими прекрасной половине рода людского слабыми и сильными сторонами? Убедить Майкла Эббота в последнем Айрин удается с большим трудом и только благодаря необычной ситуации, в которой они оказываются.


Невозможное — возможно

В одном из прекраснейших «райских уголков» мира — на острове Корфу — вспыхивает страстная любовь грека, преуспевающего бизнесмена Андроса Янаки к белокурой нежной англичанке Марион. Но в результате коварных интриг они разлучаются на долгие годы. Марион помолвлена с другим. Но неожиданно она вновь встречает Андроса…Для широкого круга читателей.


Форт надежды

Впервые увидев Трейси Соммерс, Роджер понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Но вскоре выясняется, что, пережив гибель мужа, она боится новых потерь и поэтому отказывает себе в любви.Роджеру придется применить всю свою изобретательность, чтобы убедить возлюбленную снова поверить в будущее.


Побежденная отшельница

Ситуация эта стара, как сама Земля. Братья-близнецы, сестры-близнецы вечно подменяют друг друга, играя на сходстве. На эту тему написано много книг, создано много кинофильмов. Но обстоятельства — и в жизни, и в литературе — каждый раз разные. Так и здесь, в романе «Побежденная отшельница», любовь сыграла решающую роль и победила, преодолев взаимные обиды. Все к лучшему в этом лучшем из миров!


Рекомендуем почитать
Не подпускай меня к себе

Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?


Уходя, оставляйте записку

Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…


Усадьба нашей надежды

Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование.          .


Игра стоит свеч

Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?


Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…