Ночь в Венеции - [5]
– У вас очень деловой вид, – негромко произнес он. И перейдя к вопросу, по которому вызвал главного менеджера, суховато добавил: – Ну что, давайте ваши предложения… Садитесь, где вам удобно – сделал хозяин широкий жест.
Билли углубился в чтение документов, но у Элизабет возникло ощущение, что они не занимают полностью его внимание. Он прислушивался к ее ответам на вопросы. Девушка говорила сдержанно и по существу. Видимо ей удалось выбрать правильный тон, не заискивающий, но и не высокомерный.
Наконец Билли оторвался от бумаг и одобрительно кивнул.
– В целом превосходно. Я же со своей стороны кое-что уточню…
И, встав из-за стола, медленно зашагал по кабинету.
Наблюдая за стройной мужской фигурой с длинными ногами и узкими бедрами, Элизабет почему-то подумала, что он, наверное, превосходный любовник. Даже, похоже, она жаждет его поцелуя. И прежде чем она успела прийти к какому-либо выводу, Билли стремительно подошел к девушке и припал к ее губам.
Трепетное тепло разлилось по телу волной восхитительного наслаждения, а когда поцелуй затянулся, сомнения исчезли, она страстно желает его. Еще не поздно сказать «нет», еще можно остановить его, словно в тумане думала Элизабет, но… Боже, как не хочется! Так приятно ощущать прикосновение его рук и губ!
Постепенно блаженная истома переросла в страстный порыв, в неутолимую жажду, жгучую потребность.
– Я хочу тебя, – хрипло шепнул Билли, глядя на девушку потемневшими от страсти глазами.
– Пожалуйста, отпустите меня, лепетала она, но он только сильнее сжимал ее в жарком объятии.
И тут раздался звонок.
– Черт! – выругался Билли. – Видимо, междугородный… Что-то срочное. Меня обычно не прерывают во время деловых разговоров. – И подняв трубку, Билли сердито бросил. – Слушаю!..
Элизабет поспешно привела себя в порядок и, пользуясь тем, что босс занят, быстро забрала бумаги и вышла из кабинета…
«Пожили – увидели», пронеслось в голове Элиз после воспоминаний. Теперь проворочаюсь до утра, вздохнула она и неожиданно провалилась в безмятежный сон, успев подумать – наконец-то она вольная птица.
– Роберт звонил, – сообщила Кристина, когда утром Элизабет появилась на крошечной кухне. – Просил сказать, что Билли вышел на тропу войны. А ты говорила, его ничем не прошибешь! Он уже оборвал Роберту телефон, допрашивал, куда ты пропала, почему не берешь трубку.
Элизабет молчала, переваривая удивившую ее новость. Так! Блэкмор все-таки понял, что она отнюдь не в восторге от оказанного на вечере приема, а иначе бы палец о палец не ударил.
– Ну и что, Роберт объяснил ему причину? – как бы между прочим спросила она, зажигая конфорку, чтобы сварить кофе.
– Нет. Оказывается, Билли всю ночь названивал тебе. Сначала не мог понять, почему не отвечаешь, а потом взбеленился, возомнил, что у тебе с Робертом шуры-муры. Однако Роберт поклялся, что ничего не знает о твоих планах, довез тебя до дома, а почему ты не отзываешься на звонки, не имеет ни малейшего понятия.
– Молодец, – обронила Элизабет.
Выходит, зря она сомневалась в его надежности, как-никак Билли – его брат.
– Не поджарить ли пару тостов? – предложила Элизабет. – На мерзкой вечеринке у меня пропал всякий аппетит!
– Ты меня поражаешь! – разозлилась Кристина. – Вот-вот Билли позвонит сюда, а что ты будешь говорить?
– Я? – Элизабет включила тостер и отрезала ломтик белого хлеба. – Ничего. Квартира твоя, телефон твой, ты и отвечай.
– Очень мило! И что же, по-твоему, я должна ему наплести?
Девушка пожала плечами. Так славно выспалась, успокоилась, и вот, пожалуйста, опять Билли! – подумала она.
– А мне показалось, тебе не терпится скрестить с ним шпаги, – предположила Элизабет.
– Между прочим, с удовольствием, – заметила Кристина.
Подруга знала про ее неудавшийся роман с одним типом, повадками напоминавшим Билли. Сколько она пережила!..
– А если Блэкмор надумает приехать сюда с ревизией? – кипятилась Кристина.
– Брось! Ты прекрасно знаешь, что он останется на вечере до тех пор, пока не выкатятся все гости. Забавно, не правда ли? – усмехнулась Элизабет. – До понедельника я в безопасности, успею забрать еще кое-какие свои пожитки, не рискуя лицезреть убитого горем повелителя.
Намазав поджаренный хлебец маслом и джемом, Элиз налила в чашку кофе и села за стол.
– Ты излишне спокойна, – заметила Кристина. – Билли, по-моему, относится к тому типу мужчин, которые ради удовлетворения своей прихоти сметают любые преграды, и тогда принципы летят к черту. Подумай хорошенько, как бы не пришлось сожалеть! Ты уверена, что поступаешь правильно и не начнешь кусать локти?
– Уверена? – ответила Элизабет, отхлебнув ароматный кофе. – А мое спокойствие, видимо, объясняется шоком?
Или холодной рассудочностью, вызванной выходкой Берты, подумала она.
Когда в гостиной зазвенел телефон, Элизабет почувствовала, как по спине побежали мурашки.
Ого! Оказывается не так-то просто сохранять спокойствие.
– Прикрой дверь, – попросила она, когда Кристина, неохотно встав из-за стола, вышла из кухни. Та бросила на подругу вопросительный взгляд.
Элизабет вскочила и включила приемник. Бодрые звуки музыки заглушали телефонный разговор. В квартире с тонкими стенами обычно переговаривались не повышая голоса.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…