Ночь в Провансе - [21]
- Я понимаю, это последнее, чего ты ожидал, - произнесла она. - Я сама все еще никак не привыкну к тому, что стану матерью. Уверяю тебя, для меня эта новость тоже стала большим сюрпризом.
- Я тебе верю.
- В любом случае я подумала, что ты должен знать.
- Oui. Merci. Спасибо, что сказала. Ты позвонишь мне, когда узнаешь результат?
-Да, сразу позвоню.
- Хорошо. Значит, скоро мы с тобой снова поговорим.
Дженна надеялась, что их следующий разговор будет не таким неловким, как этот.
- Ладно, не буду мешать тебе ужинать.
- Как ты догадалась?
- Я слышу звон столовых приборов.
-А-а.
На другом конце снова повисло молчание. Дженне хотелось бы сейчас увидеть его лицо и узнать, о чем он думает. По его невыразительному тону было невозможно об этом догадаться.
- Тогда желаю хорошего вечера, - сказала она.
- Дженна…
-Да?
- Ничего. Скоро услышимся.
Дженна не успела больше ничего ему сказать, потому что Филипп разорвал соединение.
«Все. Дело сделано, - подумала она, опуская руку с телефоном. - Он знает».
Закончив разговаривать по телефону, Филипп вернулся на свое место за столиком в ресторане. Он не слышал ни голосов людей, ни звяканья приборов. Им всецело завладела мысль о том, что у него будет ребенок, и все остальное отошло на второй план.
- Что-то случилось? Ты увидел привидение? - спросил его друг Ксавье Кусто, который составлял ему компанию за ужином.
- Нет. Просто мне сообщили неожиданную новость.
- Надеюсь, она хорошая?
- Я… Думаю, да.
Филипп все еще никак не мог прийти в себя после звонка Дженны. На протяжении последних нескольких лет он говорил себе, что останется последним представителем семьи д’Юсей. Что у него не будет ни жены, ни детей.
И вот сейчас Дженна сообщает ему, что у него все-таки будет ребенок, который продолжит семейную традицию. Эта новость вызвала у него ощущения, которые он не мог описать. Внезапно он почувствовал себя счастливым.
- Насколько хорошо ты разбираешься в семейном праве? - спросил он Ксавье, который резал стейк.
- Так себе, - ответил тот. - Я изучал его в университете, но никогда им не занимался. Почему ты спрашиваешь?
- Мне понадобится человек, который поможет мне учредить трастовый фонд. Ты можешь кого-нибудь найти?
-Да, конечно. Но почему ты вдруг решил учредить фонд?
- Потому что, мой друг… - Остановившись, Филипп сделал знак официанту. Когда тот подошел к их столику, он заказал еще два стакана виски.
- Филипп? - не унимался Ксавье.
- Потому что мне пора начать думать о будущем.
Глава 6
Октябрь
Утренняя тошнота была хуже всего. Она начиналась каждое утро в пять тридцать. Единственным, что ее подавляло, был аромат круассанов с сыром, которые готовили в пекарне, находящейся под ее квартирой.
Сидя на работе в комнате отдыха персонала, Дженна понюхала и быстро съела круассан.
«Ты определенно стал французом», - сказала она своему желудку и подумала, что если она продолжит поглощать выпечку такими же темпами, то наберет двадцать пять фунтов только за первый триместр.
В комнату зашла Ширли:
- Мистер Милански пожаловался на боль, и я сделала ему инъекцию морфина чуть раньше.
Бедному старичку с каждым днем становилось все хуже.
- Спасибо.
Прежде чем отправиться в комнату отдыха, Дженна заглянула в палату к этому пациенту, чтобы убедиться, что он спит и ему не требуется ее помощь.
- Никаких проблем. Я видела, как ты сюда заходила, и подумала, что тебе нужна небольшая передышка. Тебя опять тошнило?
- Да, но сегодня я во всеоружии, - пошутила она. - Я запаслась круассанами, и мне их хватит до конца смены.
- Ты разговаривала с отцом ребенка?
У Дженны засосало под ложечкой.
- После нашего с ним прошлого разговора мы больше не созванивались.
Они с Филиппом разговаривали всего два раза. Как они и договорились, она позвонила ему сразу после того, как узнала результаты анализа крови, которые подтвердили ее беременность. Оба раза голос Филиппа был лишен каких-либо эмоций. Слушая его, она не узнавала мужчину, с которым познакомилась во Франции.
Но могла ли она винить Филиппа? Разве он не говорил ей, что не хочет обременять себя обязательствами?
Очевидно, он был потрясен.
- Я не понимаю. Мы же предохранялись, - сказал он, когда она позвонила ему во второй раз.
- Ничему нельзя доверять на сто процентов, - ответила она. - Даже самим себе. Помнишь наше последнее утро?
Она имела в виду утро перед ее отъездом, когда Филипп предложил ей создать яркое, незабываемое воспоминание.
И они его создали.
Его молчание сказало ей, что он прекрасно помнит то утро и корит себя за то, что слишком увлекся и забыл предохраниться.
- Что собираешься делать? - спросил он затем.
- Я не знаю, - ответила Дженна.
Тогда она была потрясена не меньше, чем он. Но сейчас, когда ее разум и тело привыкли к ее новому состоянию, она приняла твердое решение. Она родит и вырастит этого ребенка, даже если Филипп не захочет быть частью его жизни.
- Ты будешь для меня на первом месте, малыш. - Она погладила свой все еще плоский живот. - Мы с тобой будем жить счастливо без него. Я тебе это обещаю.
Когда Дженна покидала комнату отдыха, на этаже было тихо. Большинство пациентов в этот ранний час еще спали. Дженна подавила зевок. Через полчаса она наконец сможет поспать. Теперь, когда она ждала ребенка, ночные смены быстро ее утомляли. Она даже представить себе боялась, как будет работать во время третьего триместра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
Лиз Стросс – тридцатичетырехлетняя мать-одиночка, давно разочаровавшаяся в любви и привыкшая полагаться только на себя. Но когда ее новый босс Чарльз Бишоп начинает проявлять к ней интерес, к тревогам за будущее сына добавляются мечты о романтических свиданиях. Хватит ли ей смелости пойти на риск и снова довериться мужчине?
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Чтобы спасти свою практику от разорения, адвокат Майкл Темпл тон готов сделать все что угодно. Даже помочь официантке Рокси О’Брайан доказать ее родство с одним из влиятельных нью-йоркских семейств. Но их отношения выходят за рамки деловых, и победа на одном фронте грозит обернуться поражением на другом…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…