Ночь с возлюбленным - [15]

Шрифт
Интервал

Но ей-то не следовало беспокоиться. Ведь через несколько часов Джед Фрейзер уедет и навсегда исчезнет из ее жизни.

«И не думай о нем больше, не думай», – сказала она своему отражению в зеркале, однако ее второе «я» ответило грустным вздохом.

Кэролайн перевязала волосы лентой и отправилась будить Гаррета.

Осмотрев сломанную коляску, Джед нахмурился.

– Вас что-то настораживает? – спросил Натан.

– Все случилось слишком быстро. Но давайте восстановим цепочку событий. Ведь все началось с того, что осел задок коляски, правильно?

Натан кивнул:

– Да, верно. Меня выбросило, когда мы налетели на камень. Коляску сильно тряхнуло – и задняя часть отвалилась.

– Я тоже помню это, – сказал Джед. – Затем переднюю часть протащило несколько футов, швыряя из стороны в сторону. Когда же коляска завалилась набок, что-то хрустнуло и упряжь начала рваться. Получается, все началось с того, что отвалился задок коляски. А почему он отвалился?

– Я решил, что соскочило заднее колесо, – ответил Натан.

Джед покачал головой:

– Сначала и я так подумал. Но посмотрите… Ведь повреждены оба колеса. Следовательно, ни одно из них не соскакивало. Это задняя ось переломилась, что и вызвало все остальные неприятности.

– Да, вероятно, – согласился Натан.

– Так вот, я внимательно осмотрел заднюю ось, – продолжил Джед. – И поверхности разлома оказались ровными, а не расщепленными. Ось была почти полностью перепилена, а когда задок ударился о камень, ось сразу же сломалась. Понимаете, что это означает?

Натан принялся осматривать коляску. Затем взглянул на Джеда и пробормотал:

– Боже мой, вы правы. Но кто мог сделать это? Не могу поверить, что даже Винсент Калхоун решился бы на такой подлый поступок. И когда это было сделано?

– Когда вы ездите в Сан-Франциско, вы оставляете лошадей и экипаж в Напе?

– Да, конечно. К счастью, мы чаще пользуемся этим фаэтоном, когда отправляемся в Сан-Франциско. – Натан кивнул на экипаж, в котором они с Джедом приехали.

– Я думаю, вам надо осмотреть и фаэтон, – заметил Джед. – Ведь с ним могли проделать то же самое.

Натан осмотрел фаэтон и убедился, что ось не тронута. Выпрямившись, он вздохнул с облегчением и пробормотал:

– Все в порядке.

– Я считаю, что мы должны оставить коляску здесь и привезти сюда шерифа, чтобы он сам все увидел, – заявил Джед.

– Шериф сейчас доставляет арестованного в Сакраменто. Появится только через неделю.

– Тогда дела обстоят еще хуже. Но на вашем месте я все же сообщил бы об этом властям. Вы все могли серьезно пострадать, возможно – разбиться насмерть.

Натан снова вздохнул; было очевидно, что их с Джедом открытие ужасно его расстроило.

– Что ж, сэр, здесь нам больше нечего делать. – Джед похлопал его по плечу. – Остается лишь вернуться домой. – Он вытащил из-под обломков коляски одеяло и корзину для пикников и перенес их в фаэтон. Минуту спустя сказал: – Конечно, сэр, вам надо предупредить Кэролайн и Гаррета о грозящей опасности.

Натан тут же кивнул:

– Да, разумеется. Теперь я понимаю, что надо обязательно сказать обо всем дочери. Мне не хотелось ее тревожить, но придется рассказать…

– А вы не подумывали о том, чтобы уехать отсюда, пока не решится проблема с железной дорогой?

– Нет, ни за что. Это моя земля, и я не могу допустить, чтобы мерзавец Калхоун согнал меня с нее. Насколько я знаю Кэролайн, она тоже не согласится отсюда уехать.

– Даже для того, чтобы уберечь Гаррета от опасности? В конце концов, Калхоун угрожал им обоим.

– Возможно, это обстоятельство заставит ее уехать. Но даже если она согласится… Ума не приложу, куда бы я мог отправить ее.

– Сэр, я мог бы отвезти их в дом моего брата. Там они были бы в безопасности. Но прежде я поговорю с мистером Калхоуном. Я намерен непременно все выяснить.

Кэролайн явно не обрадовалась, когда Натан заявил, что они с Гарретом тоже должны ехать в Напу.

– Папа, но почему мы не можем попрощаться с Джедом здесь? – спросила она. – Я еще не оправилась после вчерашнего, и мне совершенно не хочется уезжать из дома.

– Надо уехать, Кэролайн. На то есть веская причина, – заявил Натан.

– Какая причина?

– Вы не возражаете, сэр, если я поговорю с ней с глазу на глаз? – спросил Джед.

Натан взял Гаррета за руку:

– Пойдем со мной. Мы пока покормим скот и оседлаем Либерти для Джеда.

– А вот у меня от вас нет никаких секретов, – пробурчал Гаррет, когда дед уводил его.

– Джед, что происходит? – спросила Кэролайн.

– Давайте пройдемся. – Он взял ее под руку и повел в глубь сада. – Мы с вашим отцом узнали нечто… очень настораживающее. Я имею в виду происшествие с коляской.

Кэролайн резко остановилась.

– Джед, вы о чем?

– Видите ли, мы обнаружили, что задняя ось коляски была подпилена и требовался только толчок посильнее, чтобы она переломилась.

– Боже мой, кто мог сделать такое?!

– Ваш отец подозревает Винсента Калхоуна.

Она смотрела на него недоверчиво.

– Почему он так думает? Я знаю, отец никогда не доверял мистеру Калхоуну, но не могу поверить, что этот человек способен на такой поступок. Это как-то связано с тем обстоятельством, что через нашу землю хотят проложить железную дорогу?

– Да, связано. Натан сказал, что Калхоун даже угрожал, сказал, что если ваш отец не согласится на предложенные условия, то с вами или с Гарретом может что-нибудь случиться. – Ошеломленная этими словами, Кэролайн молчала, а Джед продолжал: – Я собираюсь до отъезда поговорить с этим Калхоуном, но ваш отец боится оставлять вас с Гарретом одних. Вот почему он настаивает, чтобы вы поехали с нами.


Еще от автора Эйна Ли
На холмах любви

Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...


Гордость и соблазн

Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.


Искусительница

Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.


Сладостная победа

Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно!Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги.Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда.Она сопротивляется?Что ж… тем слаще будет победа…


Обретенная любовь

Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…


Мой нежный враг

Могущественные семейства Фрейзеров и Гордонов с незапамятных времен разделила кровная вражда. Поэтому любовь Бриандры Фрейзер и Дэвида Гордона с самого начала казалась невозможной, трагически обреченной. Но есть ли в мире хоть что-то невозможное для молодых влюбленных, поклявшихся принадлежать либо друг другу, либо никому! Дэвид похищает Бриандру, и вместе они готовы отчаянно сражаться за свое счастье…


Рекомендуем почитать
Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Тайные страсти

Желая спасти брата, Марселла Ханникат готова пожертвовать всем, даже собственной добродетелью, и в результате оказывается во власти некоего милорда Вольфа, человека с загадочным прошлым и не менее интригующим настоящим.Проведенная с ним ночь роковым образом меняет жизнь самой Марселлы и ее близких…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…