Ночь с дьяволом - [43]
— Хорошо, хорошо!.. — он сидел на кровати, болтая ногами. — Ты хочешь знать, где я его нашел? Я тебе скажу. В гараже Утиноголового.
— Утиноголовый? Арон, если ты говоришь о Брайане...
— Именно он и есть Утиноголовый, — повторил Арон издевательским тоном. — Мам, ублюдок выдал себя. Посмотри в этот ящик! Взгляни на эти идиотские штуки! Твой жених Брайан — просто моральный урод. Он себя выдал! Выдал с потрохами!
Сисси уставилась на сына. В его лице стали проступать черты взрослого мужчины... Над верхней губой пробивался пушок, скоро он начнет бриться. Мягкий пухлый рот сейчас был плотно сжат...
— Я даже не знаю, с чего начать, сын... Арон, ты утверждаешь, что взял ящик в гараже Брайана. Это, по всей видимости, означает, что ты причастен к тому, что произошло там вчера вечером!
— Я услышал вой сирен и пошел туда посмотреть. Я нашел этот ящик на траве у гаража.
— Арон! Я хочу услышать правду!
— Это и есть правда! — он вскочил с кровати и встал перед ней. Арон уже перерос ее на пару сантиметров. — Мама, ты все еще не веришь мне. Так? Ты не придаешь этому значения?! — он повысил голос. — Ты просто боишься поверить...
— О каком «значении» ты говоришь? Я не понимаю тебя.
— Я говорю о твоем приятеле, мама. У него не хватает винтиков в башке! Ты же не хочешь этого замечать. У него не все дома! Ты просто слепая.
— Арон! — гневно крикнула Сисси.
— Что? — он отвернулся от нее и несколько мгновений молчал. Когда она снова увидела его глаза, в них стояли слезы. — Я не буду с ним жить, мама. Ты не сможешь меня заставить. Ни за что! Я уйду жить к отцу! Если он не возьмет меня к себе, тогда я... я... я убегу куда-нибудь! — Арон выскочил из комнаты. Сисси слышала, как хлопнула за ним задняя дверь.
Сисси повалилась со слезами на кровать сына. Даже от нее пахло дымом.
«Слепая?! Ничего не замечаю?..»
Она вытерла слезы кончиком наволочки. Что же ей теперь — навеки оставаться одной? Отказаться от мужской любви? Сисси положила голову на подушку Арона и закрыла глаза. Слезы текли сквозь опущенные ресницы и скатывались по щекам. Что они все от нее хотят?!
А что, если Арон прав? Если права Энн? Ведь Энн — мудрая женщина, она обычно нутром чувствует неладное. Вдруг ее жених окажется не таким, каким она его себе представляла? Он явно что-то скрывает от нее и, возможно, совсем не любит. Может, его родители были жестокими психопатами? Как и Энн, она изучала психологию в Мичиганском университете и прекрасно понимала, насколько гены и тяжелое прошлое могли довлеть над человеком.
И еще: она видела, как Брайан в ночи тащил что-то тяжелое, завернутое в ковер.
И Брайан Уайт танцевал с Эбби Тайс.
Энн устроила ему допрос и сделала вывод, что у него не все в порядке с психикой. А она неплохо разбирается в людях...
Сисси оторвала голову от подушки, села на кровать, взглянула на подаренное Брайаном кольцо.
«О, Брай!.. Я люблю тебя. Все равно люблю тебя... что бы мне ни говорили...»
Внутренний голос возразил: «Но ты должна узнать о нем все!..»
— Это Сисси Дэвис! Да, подруга Энн Тревеньян. Она познакомила нас в агентстве по трудоустройству...
По телефону голос Майка Маквэя звучал очень обычно: ни за что не скажешь, что он частный детектив.
— Я надеюсь, что не оторвала вас от дел, — сказала Сисси в нерешительности, она готова была сейчас же извиниться и повесить трубку. Может, сначала нужно было поговорить с самим Брайаном?
Но о чем? Как можно расспрашивать Брайана о содержимом ящика, который был украден, да еще и ее сыном? Или — об этом ковре?!
— Если меня не будут беспокоить — на что я буду жить? Я просто занимался скучной бумажной работой.
— Извините. Я перезвоню вам позднее...
— Нет-нет! Вы позвонили мне в очень удобное время. Я люблю, когда меня отрывают от дел красивые женщины!
— Благодарю вас. Мне нужно с вами поговорить, — пробормотала Сисси.
— Отлично. Я вас слушаю...
— По поводу расследования... Речь идет о моем женихе... — она с трудом выговаривала слова.
— Понимаю. Мы могли бы встретиться в моем офисе в Саусфилде, но туда чертовски далеко ехать, а сегодня я работаю дома. Живу я рядом с ресторанчиком «Биг Бой» в Рочестере. Давайте встретимся там? Скажем, через двадцать минут?
Майк Маквэй назвал ей адрес.
Дверь гаража автоматически поднялась, и Сисси выехала. На повороте она посмотрела на дом Пикарда. Тени за занавесками большого окна привлекли ее внимание.
Очевидно было, что взрослый человек порол ребенка. Мальчик боролся и кричал, а мужчина продолжал лупить его каким-то длинным предметом. Внезапный гнев был так велик, что она резко затормозила машину и вылетела из дверей. Это уже не просто воспитание, это насилие над малолетним!
Сисси побежала по лужайке до дверей дома и нажала звонок. Изнутри доносились крики Дастина:
— Отпусти меня! Зверь!
На пороге появился Джон Пикард. В руках у него ничего не было. На оголенных мускулистых руках видны были свежие царапины. Глаза горели злобой.
— Я слышала... крики! — резко сказала Сисси.
— Парень получает урок дисциплины! — рявкнул Пикард.
— Каким образом? С помощью ремня или палки?
— Он вредный непослушный маленький мерзавец! А вам бы лучше подумать о
Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.
На бескрайних просторах Аляски, под суровым юконским небом пересекаются пути героев: восемнадцатилетней аристократки, отказавшейся от богатства ради любви, и чикагского журналиста. Их судьба оказывается во власти таинственного призрака прошлого и неожиданного страшного предсказания…
Юная Элиза Эмсел – жертва трагических обстоятельств, пережившая гибель отца, потерявшая родной дом. Сердцем девушки владеет жажда мести, и вскоре случай отомстить представляется: жизнь сводит Элизу с человеком, повинным во всех ее несчастьях. Но неожиданно девушка осознает, что тот, кого она должна бы ненавидеть, – мужчина, предназначенный ей самой судьбой…
Чтобы спасти от неминуемой гибели брата, Бренна Лохлан пожертвовала собой, вступив в брак с жестоким негодяем. Но однажды страстная натура молодой женщины взяла свое – слепой порыв желания бросил ее в объятия Кейна Фэрфилда, чье легкомыслие давно уже снискало скандальную славу. И то, что началось как пикантная интрижка, обратилось в неистовое чувство, имя которому – Настоящая Любовь…
Красавицу и гордячку Селию Гриффин родители отослали чуть ли не на край света – на Гавайи, в наказание за то, что она отвергла самых заманчивых бостонских женихов.Но, попав на Гавайи, она очутилась в сказочном мире, будто созданном для романтической любви. Здесь она встречает Романа Бернсайда, открывшего ей мир пылких и нежных чувств…
Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.