Ночь с дьяволом - [37]
По рассказам Дастина Арон знал об этом, но сейчас реальность ударила его как ком грязи в лицо. Прямо в соседнем с ним доме издевались над мальчишкой, оскорбляли его, били... А он отвечает: «Да, отец!» — потому что запуган до смерти.
Пикард вернулся обратно в дом, сильно хлопнув за собой дверью. Арон услышал взрывной звук, напоминающий то ли смех, то ли рыдания. Дастин сбегал в гараж и вернулся с металлическим баллоном.
— Что это, друг? — спросил Арон. — Газ? Бензин?
— Пригодится! — вот и все объяснения.
— Ну-у-у?!
— Что значит это твое «ну»? Мы же «не собираемся делать ничего плохого», так? Мы просто запалим его гараж!
Мальчишки аж присвистнули от удивления. Эта мысль еще не приходила им в голову.
— Поджечь гараж?
— Чей гараж?
— Брайана Уайта, — ответил Дастин. — Утиноголового! Знаете его, парни? Пока мы только вешали на него яйца. Теперь пора заняться серьезным делом!
Арон нервно рассмеялся. Ему подхихикнули Кевин и Мэтт. Арон испытывал неприятные смешанные чувства: страх, гнев и облегчение, что это предложил Дастин, а не он. Как будто они проделают это не на самом деле. Конечно, все будет понарошку...
— Эй, парни, у кого есть спички? — спросил Дастин.
Арон полез в карман, достал коробок, который остался у него после того, как в прошлом году они с матерью ездили на пикник. Дастин протянул руку, чтобы взять спички.
— Нет уж, братец, — Арон спрятал коробок. — У тебя газовый баллон! Спички понесу я.
Арон судорожно вцепился в кармане в коробок спичек. У него что-то сжалось в животе.
Пустяковое дело, ведь правда? Ничего они не собираются делать такого, подожгут дом — только и всего...
Парни снова по-партизански пробрались к дому Брайана. Хозяин зажигал обычно уличное освещение, но между фонарями были и темные дорожки. Арон смотрел на окна жениха своей матери с лютой ненавистью.
— Кажется, он дома, — толкнул его под локоть Дастин. — Скорее всего, в своем бомбоубежище.
— Подожди-ка, — тихо сказал Арон. — Я хочу посмотреть, хочу убедиться, что он там, внизу... перед тем, как мы... ну, сам знаешь...
Он пробежал несколько метров вперед. Мягкие кроссовки и опавшая листва заглушали звук шагов. Арон достиг первого окна и, пригнувшись, заглянул в него. Стекло было мутным, с прилипшими сухими листьями — ничего не разглядеть.
— Дерьмо!.. — выругался он и перешел к другому окошку.
Только какие-то темные контуры — похоже, стол и человек за ним. Тут темное пятно переместилось, и Арон сердцем почувствовал, что это Брайан Уайт. Чинит, наверное, свои часики! Или рисует чернилами часики-лица...
— Эй, парень!.. — тихо позвал его Дастин.
Кевин и Мэтт захихикали — они-то всегда готовы были к любой авантюре. Арон вернулся к приятелям, поджидавшим за углом.
— Пора! — дал команду Дастин.
С ближайшей помойки они натащили картонных ящиков и всякого сухого хлама. Дастин раздобыл несколько старых журналов и вырвал страницы. Этим мусором они обложили баллон с газом. Дастин успел прихватить с собой еще бутылочку бензина, он облил все сооружение горючим.
— Давай спички, парень! — скомандовал Дастин.
— Нет, я сам хочу зажечь!
— И я хочу, — просипел Кевин.
— И я... — отозвался Мэтт.
Арон только отрицательно мотнул головой и зажег спичку. Ее задуло налетевшим ветром. Он зажег еще одну и держал ее, закрывая от ветра, пока она не обожгла пальцы. Внутренний голос предупреждал его, что не нужно этого делать, что это преступление. Но было поздно.
— Дай-ка мне! — выступил вперед Дастин, схватив руку Арона с коробком.
Он сам зажег спичку и поднес ее к шару из журнальных страниц. Бумага вспыхнула.
Четверо мальчишек удовлетворенно вскрикнули. Желтое пламя выпускало красные и голубые язычки, оно быстро разгоралось. Дастин швырнул горящий шар в гущу собранного хлама.
Вверх взвилось сильное пламя.
Они собирались сразу смотаться, но Арон стоял как вкопанный, загипнотизированный игрой огня.
Дастин схватил его за локоть и потащил за собой.
— Скорее, скорее, ребята! — Кевин подталкивал Арона в спину. — В доме зажегся свет! Что, если он уже звонит в полицию?!
— Подождите! — сопротивлялся Арон, не в силах бежать.
Языки пламени резко рвались ввысь, разрывая блокаду дыма. Что-то шумно лопалось и взрывалось. В любой момент мог грохнуть баллон с газом.
— Ребя!! — Кевин был почти в панике. — Нам нужно бежать отсюда! Скорее! Сейчас рванет!
— Ты спятил, Ар?! — Дастин тащил его изо всех сил. — Мы разожгли отличный костер! Теперь — срочно сматываемся!
Они добежали до деревьев — возбужденные, взвинченные, восторженные и трясущиеся от страха одновременно. Гараж Брайана был окутан дымом, а в доме как будто ничего не происходило. В подвале по-прежнему горел свет, хозяин, видимо, все еще был там, в своей «комнате увлечений».
Арона мучили сомнения. «Может, этого не надо было делать?..» А что, если огонь перекинется на дом? Такое уже случалось — Арон видел по ящику.
Поджечь гараж, конечно, было дикостью, сумасшедшей выходкой агрессивных подростков. Но подобные вещи детройтские хулиганы вытворяли постоянно. А вот поджечь жилой дом!..
Это уже не шалость, а преступление. Хуже того, могло произойти убийство, если Брайан не выберется из дома, охваченного пламенем! Что, если он сгорит в доме?
Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.
На бескрайних просторах Аляски, под суровым юконским небом пересекаются пути героев: восемнадцатилетней аристократки, отказавшейся от богатства ради любви, и чикагского журналиста. Их судьба оказывается во власти таинственного призрака прошлого и неожиданного страшного предсказания…
Юная Элиза Эмсел – жертва трагических обстоятельств, пережившая гибель отца, потерявшая родной дом. Сердцем девушки владеет жажда мести, и вскоре случай отомстить представляется: жизнь сводит Элизу с человеком, повинным во всех ее несчастьях. Но неожиданно девушка осознает, что тот, кого она должна бы ненавидеть, – мужчина, предназначенный ей самой судьбой…
Чтобы спасти от неминуемой гибели брата, Бренна Лохлан пожертвовала собой, вступив в брак с жестоким негодяем. Но однажды страстная натура молодой женщины взяла свое – слепой порыв желания бросил ее в объятия Кейна Фэрфилда, чье легкомыслие давно уже снискало скандальную славу. И то, что началось как пикантная интрижка, обратилось в неистовое чувство, имя которому – Настоящая Любовь…
Красавицу и гордячку Селию Гриффин родители отослали чуть ли не на край света – на Гавайи, в наказание за то, что она отвергла самых заманчивых бостонских женихов.Но, попав на Гавайи, она очутилась в сказочном мире, будто созданном для романтической любви. Здесь она встречает Романа Бернсайда, открывшего ей мир пылких и нежных чувств…
Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.