Никому не доверяй! - [45]

Шрифт
Интервал

— Нет. Все свечи находятся в подсвечниках. Недавно я купил их при распродаже в епархии.

Она молча прилегла рядом с ним. Когда их губы встретились, Лори ощутила знакомое возбуждение. Она начала различать нюансы в их любовных играх. Каждый раз, когда она прикасалась к нему, возникало абсолютно новое ощущение. Лори разделась, и когда их обнаженные тела соприкоснулись, она закрыла глаза от удовольствия. Этот парень с поразительной интуицией ласкал именно те места ее тела, которые было нужно.

— Лори, — произнес он мягко, — мне не хватает твоего Пегаса.

Когда она увидела черты его лица при свете свеч, то подумала, что он самый красивый мужчина из всех, которых она когда-либо встречала.

— Но ведь рисунок был временным.

— Я надеялся, что он останется здесь навсегда.

Можно ли применить слово «навсегда» к Дэнису? Они никогда не говорили о союзе. Пока им было достаточно и секса.

Когда ее возбужденные соски касались волос на его груди, Лори вздрагивала как от электрического разряда. Когда их губы слились вновь, ее тело выгнулось и напряглось, неистово желая его. Наконец он проник в ее горячее, жаждущее лоно, и их, вначале плавные движения переросли в неистовый ритм. Сильнее, еще сильнее…

Позднее, когда они лежали рядом, уставшие и умиротворенные, Лори вообразила, что это их дом. Ее и Дэниса. И больше ничей. Они встречались бы каждый вечер, ужинали и обсуждали дела. Потом бы они ложились в постель и занимались любовью до рассвета. Она прижалась к нему, наслаждаясь ощущением его обнаженного тела.

Все три следующие ночи, которые она провела в «Ностальгии», Дэнис ублажал ее своими ласками, цветами, благовониями и нежной музыкой. В четверг вечером она решила уйти от него рано. На пятницу было назначено заседание совета директоров, на котором она узнает о том, уволена ли.

Когда Лори выскользнула из постели и начала одеваться, Дэнис спросил:

— Завтра тебе идти на заседание совета. Ты волнуешься?

— Не очень. Но хотела бы, чтобы оно было уже позади.

— Я тебя понимаю.

Дэнис выглядел озабоченным. Но иначе не могло и быть. Несмотря на признание Розы в полиции, выплата денег страховой компанией оставалась под вопросом. Ему пришлось отложить встречу с торговцами, требующими компенсации. Кроме того, хотя площадка была едва очищена от мусора после пожара, Мэгги заклеила весь город объявлениями о повторном открытии блошиного рынка.

— Извини Мэгги за ее вмешательство в твои дела, — сказала Лори.

— Ничего страшного. Она пытается помочь мне, — он горько усмехнулся. — Можно подумать, что на сгоревшем дотла рынке появятся покупатели. Я думаю, что если кто и приедет, так это люди, которые захотят получить с меня деньги.

— Дэн, пусть эти люди сами заботятся о своих потерях, у тебя достаточно собственных забот.

— Но я подвел их. Я пообещал, что там всегда будет блошиный рынок. Даже при строительстве складов я отвел бы место под рынок, — он поморщился. — Я предал всех этих хороших людей, которые доверяли мне.

— Пожар случился не по твоей вине, Дэн.

— Я знаю. Но мне от этого не легче.

Волосы рассыпались по его плечам. Губы были плотно сжаты, а Лори так хотелось видеть его улыбающимся.

— Я люблю тебя, — тихо произнесла она. Слова сами слетели с языка. Она не собиралась говорить этого, но не смогла удержаться.

— Что ты сказала? — спросил он.

— Ничего, — она поторопилась. Слишком много других вещей нужно было принять во внимание.

Он нежно взял ее за руку.

— Я тоже люблю тебя, Лори.

Она кинулась к нему в объятия. Лори не ожидала от него этих слов. Она даже не мечтала, что он скажет ей, что любит ее.

В эту ночь их любовь достигла небывалых высот, прошла всю гамму чувств — от благостного наслаждения до неистовой страсти. Эта ночь была особой. Они не просто испытали великую страсть, они действительно любили друг друга.

Лори хотела, чтобы эта ночь никогда не кончалась.

16

Наступила пятница. Всего неделю назад Лори впервые легла в постель с Дэнисом. Теперь ее жизнь изменилась — чудотворно и безвозвратно.

Лори надеялась, что заседание совета директоров тоже принесет изменения к лучшему, но все же сомневалась в этом. Она повернулась в постели и посмотрела на Дэниса.

— Они собираются уволить меня, — пробормотала она, заставляя себя вылезти из теплой постели. — Я чувствую это.

— Не будь такой мнительной.

— Две недели назад я бы подумала, что увольнение — это конец моей жизни. Теперь это не кажется мне таким ужасным.

— Что случится, если тебя уволят?

— Это же не армия, где срывают нашивки. Возможно, отберут служебные визитные карточки и пропустят их через машинку для уничтожения бумаг.

Дэнис засмеялся.

— Похоже, ты не слишком расстраиваешься…

— Это уж точно, — она нагнулась и поцеловала его. — Благодарю вас, мистер Дэнис Макгроун, меня не пугает мысль о потере работы и не шокирует повод для увольнения.

Расставаться с Дэнисом всегда было трудно, но в этот день еще труднее, чем обычно. Ей пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы покинуть его, вернуться домой и надеть самый строгий деловой костюм. Заседание было назначено на десять часов, и Лори рассчитала время так, чтобы в этот момент выйти из лифта на верхнем этаже общества Винчензо.


Еще от автора Рут Валентайн
Хрустальная туфелька

Джоан познакомилась с Андерсом на свадьбе своей сестры и его брата. Она знает, что этот мужчина – ее судьба, но Андерс считает ее алчной и пронырливой охотницей за состоятельным мужем. Андерс, однако, не прочь завести с Джоан интрижку, но не более, поскольку уверен, что любовь – это сказка, выдуманная дураками. А Джоан верит в эту сказку, верит в любовь. И твердо знает, что Андерс полюбит ее. Вот только как разрушить ледяной панцирь недоверия, в который Андерс прочно заковал свое сердце?..


Секреты обольщения

В детстве Лиана была настоящим сорванцом. Ее кумиром был соседский мальчик Эдвард, который был старше на двенадцать лет. Однажды Ли забралась на громадный ветвистый дуб и не могла слезть с него. Она дрожала от холода, едва сдерживая слезы. Стемнело, глаза слипались. Сквозь дрему она вдруг услышала знакомый голос. Эдвард помог девочке спуститься с дерева и, бережно взяв на руки, отнес в дом. Она крепко прижалась к нему, представляя, как всю жизнь будет укрываться от жизненных невзгод в надежных объятиях своего рыцаря.С тех пор Ли лишь изредка видела своего кумира, да и то издали.


Я всё решу сама!

В Кэти-Линн всегда жило стремление не останавливаться на достигнутом. Ставить цель и добиваться ее. Ставить новую цель и работать еще усерднее. Форма была разной, но содержание оставалось прежним. Успех! К тридцати пяти годам она считалась одним из лучших риэлторов города, стены ее кабинета были увешаны дипломами и наградами. О чем еще, казалось бы, мечтать деловой женщине? И только встреча с Мартином Бэрком помогла ей заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…


Момент истины

После смерти отца Эйва Кендалл поступила на курсы медсестер. На втором году учебы она влюбилась в Гордона Своупа, приятного юношу, в меру испорченного, и столь же сказочно красивого, сколь и богатого. Эйва была на седьмом небе от счастья. Она уже готовилась примерить обручальное кольцо, когда все неожиданно закончилось. Оказалось, что у Гордона никогда не было намерения жениться на ней.Тяжело пережив крушение своей любви, Эйва переехала в Сисайд и поступила на работу в местную больницу. Именно здесь она и встретила главного мужчину своей жизни…


Почти сенсация

Жизнь Линды Бакстер потеряла всякий смысл с тех пор, как нелепо погиб ее муж Алан. Только мысль о Тони, их маленьком сынишке, не дала ей впасть в отчаяние.Родители мужа настояли, чтобы Линда осталась жить у них. Но ей неуютно в этом доме и кажется, что ее терпят только ради Тони, их единственного внука. Да еще младший брат Алана Дейвид, с которым у нее была когда-то короткая связь, предъявляет права на ребенка.И Линда решается на бегство…


Волшебные слова

На первый взгляд жизнь Оливии Купер сложилась на редкость удачно. Замечательный дом на берегу океана, трое очаровательных детишек — два мальчика и девочка. Муж, о котором могла бы мечтать любая женщина: потрясающе красив и достаточно богат, чтобы обеспечить ее и детей. Но постепенно Оливия стала разочаровываться в семейной жизни. Через семь лет, казалось бы, крепкого брака они с мужем не стали единым целым, а наоборот, отдалились друг от друга. И наступил момент, когда Оливия заподозрила, что у мужа есть другая женщина…


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…