Никому не доверяй! - [44]

Шрифт
Интервал

— Нет, — два несчастья были просто совпадением. Дэнис потер лоб, чувствуя, как начинает болеть голова. — Исключено, чтобы эти два события были актами вредительства.

— Тогда мне нечего вам посоветовать, кроме того, чтобы вы подождали окончания расследования.

— Почему? Я же платил взносы. Почему я не могу получить то, за что платил? Мне нужны деньги сейчас, Дон.

— В этом-то и состоит проблема. Насколько остро вы нуждаетесь в деньгах?

Дэнис понял, куда клонит страховой агент. Проблема заключалась не в бухгалтерских книгах и не в отчетах людей, ведущих расследование, а в том, что он занимался делами, которые были на грани дозволенного, а страховые компании не любили платить тем, кто вел бизнес вне общепринятых норм, хотя и вполне законный. Они подозревали его. Они считали, что он хотел вытянуть что-то у них, одурачить компанию.

— Давайте кое-что проясним, — предложил Дэнис. — Предположим, что я адвокат, у которого обокрали сейф в офисе. Вы бы мне заплатили. Верно? Если бы я был владельцем фабрики детского питания, которая сгорела дотла, вы бы мне заплатили. Так?

— Я не могу ответить на ваш вопрос.

— Но мы оба знаем ответ, не правда ли? — Дэнис подавил свое отвращение. Сейчас ему было важно провести свою линию. — Будьте со мной откровенны, Дональд. Что мне нужно сделать?

— Вам бы очень помогло, если бы вы могли доказать, что в вашем магазине была кража. Хорошо бы иметь свидетеля.

— У меня есть свидетель, — ответил он. Шестнадцатилетняя девушка-подросток с неухоженными волосами и татуировкой. Страховая компания иначе представляет себе надежных свидетелей. Что еще, Дональд?

— Практически все. Мне жаль, Дэнис. Все это займет от двух недель до двух месяцев.

Дэнис повесил трубку и огляделся. Ему хотелось сломать что-нибудь, чтобы снять напряжение. Он почувствовав приближение Лори еще до того, как она заговорила.

— Это кажется неправдоподобным, но все получится, — сказала она. — На то и страховые компании, чтобы платить.

— Тогда, когда они этого захотят, — заметил он.

— Почему ты так торопишься?

— Меня беспокоят продавцы с блошиного рынка. Я хочу оплатить им все потери до единого цента.

— Они могут подождать, — Лори понимала, что продавцы пострадали, но эти потери не были роковыми для них. Поскольку пожар произошел в конце дня, многие из них уже начали подсчитывать выручку. По большей части заявляли об утрате имущества на сумму менее двухсот долларов.

— Я должен заплатить им, — настаивал он. — Я не хочу выглядеть как тот мошенник, который разорил свою семью. Он давал обещания и не выполнял их.

— Это разные вещи, — возразила она. Взяв его руки в свои, Лори процитировала его слова. — «Невозможно заботиться обо всех. Люди должны сами решать свои проблемы».

Ее прикосновение успокаивало, но мысли Дэниса неслись быстрее, чем его «судзуки» по ровной прямой дороге.

— Я все еще могу получить деньги от вашего общества?

— Наверно, — она нахмурилась. — Но тебе все равно потребуется использовать свою землю в качестве залога.

Это был бы заем. Но, с другой стороны, если бы он взял его, то смог бы заплатить продавцам с блошиного рынка и начать строительство складов. Мысль о строительстве приятно будоражила. Все в его семье были строителями. Его самые ранние воспоминания включали кладку фундамента и установку рам. Тяжелый труд, приносящий удовлетворение. Дорогостоящее занятие. Может быть, ему стоит взять этот заем?

Они не успели договорить, когда Мэгги влетела в кухню.

— Возвращайтесь к столу. Этот обед в твою честь, Дэн.

— Я должен извиниться, — ответил он. — У меня страшно болит голова. Пожалуй, я лучше пойду. Извините.

— Ничего страшного, — гостеприимство Мэгги было непоколебимо. — Если ты хочешь отдохнуть, почему бы тебе не остаться здесь на ночь?

— Отдохнуть? — спросила Лори. — В этом доме? Проше отдохнуть в стаде мустангов или на вокзале.

— Отлично, — Мэгги обиженно взглянула на сестру. — Тогда упакуй ему сумку с продуктами. Где бы он ни ночевал, ему нужно есть.

Когда она повернулась на каблуках и вышла из кухни, Лори спросила:

— У тебя действительно болит голова?

— Ты же знаешь меня. Я никогда не лгу, — он улыбнулся. — Но думаю, что скоро все пройдет. Встретимся в «Ностальгии».

Он быстро поцеловал ее и ушел.

Дэнис поднял интересный вопрос. Если бы он взял заем, решились бы ее проблемы? Она полагала, что Мейсон, который, вероятно, настаивал на ее увольнении, был бы удовлетворен. Хотя безукоризненность ее поведения оставалась под вопросом.

Наконец обед закончился. Лори выскользнула из дома и отправилась к Дэнису.

Она подошла к задней двери магазина и постучалась.

— Дэнис.

— Открыто, — отозвался он.

В магазине было темно. Лори заперла дверь за собой.

— Что ты затеял, Дэн?

— Смотри под ноги, — посоветовал он.

Когда она остановилась у перегородки в задней части магазина, то увидела десятки церковных свечей. Дорожка из мигающих огоньков вела к сверкающей бронзой отделкой кровати, на которой ее ждал Дэнис. До пояса он был прикрыт стеганым одеялом ручной работы.

— Как романтично, — произнесла Лори. Потом проявилась практическая сторона ее характера. — Это не опасно с пожарной точки зрения?


Еще от автора Рут Валентайн
Хрустальная туфелька

Джоан познакомилась с Андерсом на свадьбе своей сестры и его брата. Она знает, что этот мужчина – ее судьба, но Андерс считает ее алчной и пронырливой охотницей за состоятельным мужем. Андерс, однако, не прочь завести с Джоан интрижку, но не более, поскольку уверен, что любовь – это сказка, выдуманная дураками. А Джоан верит в эту сказку, верит в любовь. И твердо знает, что Андерс полюбит ее. Вот только как разрушить ледяной панцирь недоверия, в который Андерс прочно заковал свое сердце?..


Секреты обольщения

В детстве Лиана была настоящим сорванцом. Ее кумиром был соседский мальчик Эдвард, который был старше на двенадцать лет. Однажды Ли забралась на громадный ветвистый дуб и не могла слезть с него. Она дрожала от холода, едва сдерживая слезы. Стемнело, глаза слипались. Сквозь дрему она вдруг услышала знакомый голос. Эдвард помог девочке спуститься с дерева и, бережно взяв на руки, отнес в дом. Она крепко прижалась к нему, представляя, как всю жизнь будет укрываться от жизненных невзгод в надежных объятиях своего рыцаря.С тех пор Ли лишь изредка видела своего кумира, да и то издали.


Я всё решу сама!

В Кэти-Линн всегда жило стремление не останавливаться на достигнутом. Ставить цель и добиваться ее. Ставить новую цель и работать еще усерднее. Форма была разной, но содержание оставалось прежним. Успех! К тридцати пяти годам она считалась одним из лучших риэлторов города, стены ее кабинета были увешаны дипломами и наградами. О чем еще, казалось бы, мечтать деловой женщине? И только встреча с Мартином Бэрком помогла ей заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…


Момент истины

После смерти отца Эйва Кендалл поступила на курсы медсестер. На втором году учебы она влюбилась в Гордона Своупа, приятного юношу, в меру испорченного, и столь же сказочно красивого, сколь и богатого. Эйва была на седьмом небе от счастья. Она уже готовилась примерить обручальное кольцо, когда все неожиданно закончилось. Оказалось, что у Гордона никогда не было намерения жениться на ней.Тяжело пережив крушение своей любви, Эйва переехала в Сисайд и поступила на работу в местную больницу. Именно здесь она и встретила главного мужчину своей жизни…


Почти сенсация

Жизнь Линды Бакстер потеряла всякий смысл с тех пор, как нелепо погиб ее муж Алан. Только мысль о Тони, их маленьком сынишке, не дала ей впасть в отчаяние.Родители мужа настояли, чтобы Линда осталась жить у них. Но ей неуютно в этом доме и кажется, что ее терпят только ради Тони, их единственного внука. Да еще младший брат Алана Дейвид, с которым у нее была когда-то короткая связь, предъявляет права на ребенка.И Линда решается на бегство…


Волшебные слова

На первый взгляд жизнь Оливии Купер сложилась на редкость удачно. Замечательный дом на берегу океана, трое очаровательных детишек — два мальчика и девочка. Муж, о котором могла бы мечтать любая женщина: потрясающе красив и достаточно богат, чтобы обеспечить ее и детей. Но постепенно Оливия стала разочаровываться в семейной жизни. Через семь лет, казалось бы, крепкого брака они с мужем не стали единым целым, а наоборот, отдалились друг от друга. И наступил момент, когда Оливия заподозрила, что у мужа есть другая женщина…


Рекомендуем почитать
Вторжение любви

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.


Семь историй о любви

«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.


Две свадьбы

  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...


Секретов больше не будет

Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола?  Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…