Николай Коробицын - [12]

Шрифт
Интервал

— Правда, — улыбнулся Лисянский, — некоторым ученым пришла в голову очень смелая идея. А что, если несколько столетий назад остров Пасхи был совсем не такой как сейчас? Что, если он был неизмеримо больше и плодороднее? Что, если он составляет только крохотную частицу какого-нибудь материка, вследствие землетрясения погрузившегося на дно океана? Ведь сколько здесь базальтов и застывшей лавы! Все это говорит о сильной и недавней вулканической деятельности. На этом материке могли быть города, храмы, дороги, нивы, пастбища и миллионы людей, богатых, просвещенных, знакомых с науками и искусствами.

Лисянский замолчал и стал набивать табаком свою трубку. И тогда негромко заговорил Повалишин, как бы продолжая рассказ своего капитана:

— А теперешние жители — это, может быть, обнищавшие и одичавшие остатки великого народа, смешавшиеся с туземцами соседних островов, перенявшие их язык и забывшие о своем славном происхождении. И только статуи — свидетели былых времен — помнят об их великом прошлом.

— Что же, вполне может быть и такое, — улыбнулся Лисянский. — Однако, господа офицеры, все же нам пора расставаться с этим удивительным островом и с его загадочными статуями. Давайте-ка готовиться к отплытию; видимо, «Надежда» сюда не придет. Я полагаю, что Иван Федорович по каким-то соображениям взял курс прямо к Маркизским островам. Вот там, как можно предполагать, мы и встретимся с ним.

С якоря снялись 9 апреля в шесть часов пополудни. Море было спокойное, и команда отдохнула от трудов, выпавших на ее долю возле мыса Горн. На корабль залетали тропические птицы, их ловили, как и рыбу, на удочки. Мясо было вкусное, похожее на индюшачье.

24 апреля отмечали православную Пасху. Отец Гедеон отслужил праздничную обедню. Палили из трех пушек. Солнце было ласковое, и Коробицын вспомнил, как отмечали Пасху в Великом Устюге, когда погода обычно стояла тоже ясная и бабушка говорила ему: «Смотри, как солнышко-то играет, радуется празднику вместе с нами!»

А на следующий день утром увидели первый из Маркизских островов — остров Магдалины. На всех парусах подошли к нему — и сразу же открылись еще несколько островов.

27 апреля в 5 часов утра приблизились к острову Нукагива, самому крупному из Маркизских островов. Еще не наступил рассвет, как к кораблю подошла лодка с восемью островитянами. У корабля один из гребцов затрубил в раковину, а другой замахал белым лоскутком ткани. Со шлюпа «Нева» тоже стали махать платками и вывесили белый флаг. Следом подошли с берега новые лодки. Не приближаясь вплотную к борту шлюпа, островитяне выскакивали из них и плыли к кораблю с подарками. Подарки подавали морякам, прежде чем сами ступали на палубу. Они боязливо показывали пальцем на стоявших на шкафуте часовых с ружьями, которые им казались очень страшными.

Все островитяне были в набедренных повязках, стройны, татуированы черной краской. С удовольствием они брали подарки из железа, восторгались ими, как дети, и, что-то напевая на своем языке, приплясывали.

Подплыла лодка со старшиной. Он проворно влез на корабль по спущенной веревке. Ему дали нож и зеркало. Показали кур — он называл их моа, а свиней — буага. Дивился на коз и баранов, на острове таких животных не было.

Прошумел крупный дождь. Островитяне радовались ему и удивлялись, глядя на прячущихся от падающих струй матросов.

28 апреля утром с острова пришел ялик с лейтенантом Головачевым и четырьмя матросами «Надежды». Оказалось, что «Надежда» достигла Нукагивы тремя днями раньше и стояла в восточной бухте. Через два часа и «Нева» была в той же бухте. Матросы бурно приветствовали своих товарищей по плаванию.

Опять появились островитяне с подарками, ничего не требуя взамен. Бродили по кораблям, всему удивлялись.

Лисянский отправился к Крузенштерну и застал там туземного короля. Его совершенно обнаженное тело было сплошь покрыто татуировкой. Как потом рассказывал, смеясь, Лисянский, королю он почему-то пришелся по душе. Король дал Лисянскому имя Ту и обещал приехать на «Неву» с подарками. Некоторое время спустя он действительно привез бананов.

На рассвете следующего дня возле российских кораблей появились группки плавающих женщин, недвусмысленными телодвижениями предлагавших себя членам экипажа. Но холодная сдержанность моряков их разочаровала, и все они вскоре вернулись на берег.

Коробицын занимался пополнением запасов воды и подвозом на судно кокосовых орехов, плодов хлебного дерева, бананов. С помощью островитян бочки с пресной водой доставлялись до баркасов без всяких затруднений, как бы играючи, несмотря на то, что возле берега были сильные буруны.

В своем дневнике Коробицын записал впечатления от острова и островитян: «Остров для якорной стоянки удобен. Три бухты. Горист и возвышен. Растут кокосовые орехи, хлебный плод, бананы, картофель, сахарный тростник. Мужчины носят набедренные повязки из кусков папируса, выделанного из коры деревьев. Все мужчины татуированы. Женщины носят подобие покрывала и обертываются им с плеч до колен. Мажут тело какой-то мазью с отвратительным запахом. Но многие женщины ходят и нагими, только с листиками спереди и сзади. Жилища островитян построены из кокосовых и тростниковых листьев на каменном фундаменте. Постель на полу, из травы чистые рогожки и травяные же продолговатые подушки. Держат свиней. Мы насчитали в бухте около 50 свиней, но они ими очень дорожат и не хотели обменивать. Число жителей до 2-х тысяч. Встретили здесь двух европейцев: англичанина Робертса и француза Кабри Жан-Жозе. Они здесь с 1789 года, сбежали со своих кораблей, женились на островитянках. Правит островитянами король, по наследству. Но на все требуется согласие народа. Существует кровная месть. Воюют одна бухта с другой на море в лодках. Орудия — палки типа пик из красного дерева. Проворно кидают Камни. В воде могут плавать целыми днями».


Рекомендуем почитать
Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


За двенадцать тысяч километров

Опубликовано в журнале «Новый мир», 1965, № 12 (стр. 3—34).


Горнозаводское кольцо Прикамья

Вы знаете, благодаря какому полезному ископаемому появился город Пермь? На какой реке в течение нескольких тысяч лет добывали поваренную соль? Где стоял первый в России медеплавильный завод? В каком месте можно найти железные розы? Почему наказали первооткрывателей угля Кизеловского бассейна? Где самые высокие шансы отыскать алмаз? Какое уникальное месторождение нашего края образовалось ещё до появления Уральских гор? Если вы хотите узнать всё это и многое другое, то эта книга для вас!


Тень ислама

В юбилейном 300-м выпуске серии «Polaris» — первое современное русское издание рассказов и этюдов Изабеллы Эберхард, хроники духовного странствия и скитаний в песках Северной Африки, одиночества и бесконечного стремления к свободе. Эберхард, родившаяся в Швейцарии в семье русских эмигрантов, исповедовала ислам, жила в Тунисе и Алжире, путешествовала по Сахаре, вступила в суфийское братство, пережила покушение и изгнание — и писала романтическую и жесткую прозу, предвосхитившую А. Камю и П. Боулза. Молодая писательница нарушала все мыслимые запреты: она носила мужскую одежду, постоянными ее спутниками были «киф», алкоголь и случайные любовники, мужем — алжирский солдат-спаги.


Плавание на яхте «Заря»

Э.В. Толль — известный  русский  полярный  исследователь — в форме дневника повествует о своей экспедиции, снаряженной русской Академией наук в 1900 г. для  исследования Таймыра и на поиски легендарной Земли Санникова. В дневнике он говорит о своих спутниках, делится чувст­вами и мыслями, описывает наиболее интересные события из жизни двухлетней экспедиции и рассказывает о громадной научной работе, проделанной ею. Художник  Б.  В.  ШВАРЦ.


Белая женщина среди чёрных масаи

Повесть основана на реальных событиях из жизни автора. Совершенно непредсказуемые происшествия в африканском племени лесных масаи, сопряжённые с опасным риском и трудностями, погружают читателя в череду приключений, заставляя сопереживать женщине, слегка авантюристке, но с открытой душой идущей в одиночку по миру. Испытать себя в экстремальных условиях жизни кочевого народа и обрести друзей среди масаи – было мечтой, а стало явью.