Никогда не сдавайся - [10]
«Что же ему известно?» — терялась в догадках Рейчел.
— Вы считаете, я лгунья, мистер Броди?
— Я не это имел в виду. Я не говорю, что ты лжешь. Ты просто не рассказываешь всей правды.
Рейчел отвернулась и направилась вверх по склону. Она чувствовала на себе его взгляд, он словно прожигал дыру на ее спине, но она продолжала идти вперед.
— Должна признаться, вы не особо щадите чужие чувства, мистер Броди! — крикнула она через плечо. — А я-то думала, тебе нравится проводить со мной время.
— Это никак не связано, — заметил Мэтт, догоняя девушку. Он сделал еще шаг и встал перед ней. — И прошу, хватит называть меня мистером Броди!
Рейчел изо всех сил старалась сохранить хладнокровие, но, увидев на его лице разочарование, не смогла сдержать довольную улыбку.
— Хорошо, Мэтт, — произнесла она, делая акцент на его имени. — Смешить меня не обязательно. Я не такая, какой вы меня представляли. Полагаю, я тебе вовсе не по душе.
Мэттью не смог скрыть тяжелого вздоха.
— Бог мой, с чего ты это взяла? — Брови его нахмурились, взгляд стал жестче. — Но ты права, я представлял тебя абсолютно иной.
Рейчел ощутила легкий укол разочарования.
— Думаю, нам пора возвращаться, — промолвила девушка. Ей совершенно не хотелось смотреть ему в глаза, так что она сосредоточила взгляд на вырезе его рубашки. — Мне было очень… весело, но всему хорошему приходит конец…
— Понимаешь, в этом-то и проблема. — Он проигнорировал ее слова. — Ты не похожа на всех тех женщин, с которыми я был знаком.
— Уверена, их было предостаточно, — слетело с ее губ.
— Несколько, — признался Мэтт, его глаза игриво засверкали, отчего Рейчел засмущалась. Она даже отпрянула и направилась к склону, но Мэттью тут же нагнал ее. — Это вас беспокоит, мисс Клейборн? Тот факт, что вы нравитесь мне, хотя не должны были бы?
От удивления Рейчел раскрыла рот:
— Вы что, решили за мной приударить, мистер… Мэтт? Должна предупредить — я прекрасно знаю, как за себя постоять.
— О, ради всего святого! — не выдержал он и прошел дальше. — О чем ты говоришь?! Бери свой мешок, мы возвращаемся в гостиницу!
— Это рюкзак, — пробормотала девушка себе под нос и поспешила за Мэттом.
Рейчел прокляла все на свете, пока они взбирались на склон по песку. Ей пришлось фактически бежать, чтобы успевать за Мэттом, но вскоре они дошли до места, где припарковали джип.
Для Мэтта же подъем вовсе не составил труда.
— Мог бы и помочь мне, — пожаловалась она.
— Чтобы затем ты обвинила меня во всех смертных грехах? — издевался он. — К тому же зачем же лишать себя такого развлечения?
Рейчел поджала губы:
— Идиот!
Мэтт пожал плечами:
— Вертихвостка!
Девушка ахнула:
— Я не вертихвостка!
— Ну а я не идиот, мисс Клейборн. Садись в машину, я отвезу тебя в гостиницу.
Рейчел открыла пассажирскую дверцу и послушно села в джип. А ведь совсем недавно они купались в океане.
Сразу же перед глазами возник образ обнаженного Мэттью Броди…
До гостиницы они добрались гораздо быстрее, чем ожидала Рейчел. Через некоторое время они уже въезжали в ворота гостиницы «Тамариск».
Открыв дверцу, Рейчел резво выпрыгнула из автомобиля, не считая нужным попрощаться с Мэттом. Но он не обратил на это никакого внимания.
— Хорошего дня! — бросил ей Мэтт и уехал настолько быстро, что Рейчел не успела ничего ответить.
В номере на телефоне мигала лампочка. Нажав на кнопку, Рейчел соединилась с администрацией:
— Я так понимаю, у вас есть для меня какая-то информация?
Возможно, мама оставила ей какое-нибудь сообщение? А что, если Мэтт сказал Саре, что ее дочь приехала на остров, и Сара решила связаться с Рейчел?
— Мисс Клейборн? — Администратор вежливо обратилась к ней.
— Да, я слушаю.
— У нас есть информация, что с вами пытался связаться ваш отец. Это было в девять часов утра. Он попросил вас позвонить ему, как только представится возможность.
«Ну конечно! Кто же еще это мог быть?» — подумала Рейчел.
— Хорошо. Спасибо, — поблагодарила она девушку-администратора и положила трубку.
Собравшись с мыслями, Рейчел набрала домашний номер отца. Много лет они всей семьей жили в уютном доме в городе Чингфорд. Но когда дочь решила сменить жилье, родители продали дом и вместо него купили небольшую квартирку.
— Алло. — Голос отца был на удивление дружелюбным и веселым.
— Привет, пап, — попыталась воодушевленно произнести она. — Прости, что пропустила твой звонок.
— Где ты была? — Ральф Клейборн тут же пошел в наступление.
— Я… я ездила посмотреть остров, — ответила Рейчел, — и собиралась позвонить тебе, как только вернусь в гостиницу.
— Хм! — Отца ее ответ явно не устроил. — Ну, и как дела? Ты уже поговорила с матерью?
— Ты шутишь? — возмутилась Рейчел. — Несмотря на то что островок маленький, здесь живет не менее десяти тысяч человек.
— Правда?
— Да. — Рейчел вздохнула. — Предоставь мне немного свободы. Я не смогу каждый день звонить и предоставлять тебе подробный отчет.
— Никто и не просит тебя об этом, — промолвил он. — Просто держи меня в курсе, Рейчел. Это все, о чем я прошу.
— Я так и сделаю, но лишь когда дело стронется с мертвой точки. — Она была не совсем уж и честна с отцом, из-за чего сильно переживала. — Как у тебя дела? Как ты справляешься?
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Джульет, дочь лондонского мультимиллионера, взбунтовалась против навязчивой опеки родителей и уехала работать на Барбадос сиделкой у парализованной девушки по имени Тереза, племянницы герцога де Кастро, владельца острова. Тереза влюблена в герцога, а емувсе больше нравится Джульет. Классический любовный треугольник нарушает Эстелла, вдова брата герцога, претендентка на его руку.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…