Никогда не поздно - [11]

Шрифт
Интервал

— Да.

— Так вот теперь, мне кажется, он его уже принял.

Глаза Росса сузились. Он впился взглядом в ее лицо.

— Ну и что же?

— Это невозможно.

— Гидеону неизвестно значение этого слова.

— Росс. — Серена проглотила комок, стоявший в горле и после этого выдавила: — Я замужем.

Мужчина застыл, и с его губ сорвался долгий удивленный свист.

— Вот это номер!

Серена тряхнула головой, усиленно моргая глазами, чтобы не расплакаться.

— Пойми, я не хочу причинять Гидеону боль. Я уже пришла в себя, и, если ты отвезешь меня, куда я прошу, со мной все будет в порядке.

— Ты хочешь вернуться к мужу?

Она на мгновение зажмурилась и тут же снова открыла глаза, в которых теперь читалась печальная решимость.

— Да, к мужу.

Росс колебался.

— Ты уверена в том, что хочешь именно этого?

— Абсолютно.

— Хорошо. Тогда я отвезу тебя. Спускайся вниз и жди меня в джипе, а я пока оденусь. — Серена отвернулась. — Кстати, ты знаешь, я думаю, что у тебя из этого все равно ни хрена не получится. Гидеон не оставит тебя в покое.

— Оставит. — Она пошла к двери, но остановилась, услышав раздавшийся за спиной короткий лающий смех.

— Ты его не знаешь, поэтому так и думаешь. Кстати, Серена, скажи мне, ты все-таки допила оставшийся апельсиновый сок? — с любопытством и легкой насмешкой спросил Росс.

Серена остановилась, вцепившись в дверную ручку.

— Это совсем другое.

— Неужели? — Росс, казалось, говорил еще более удивленным тоном. — Я, конечно, сделаю то, о чем ты меня просишь, но вряд ли из этого выйдет толк, если Гидеон решит, что должен найти тебя.

Серена судорожно вздохнула и открыла дверь.

— Пожалуйста, поторопитесь. Мне нужно уехать раньше, чем проснется Гидеон.

Затем она захлопнула дверь за своей спиной и быстрым шагом стала спускаться по крутой винтовой лестнице.

Глава 1

— Да не переживай ты так, — успокаивающим тоном произнес Дэйн. — Все не так плохо, как кажется.

Серена Сполдинг мысленно досчитала до пяти.

— Не так плохо, как кажется? Что ты имеешь в виду? — Она четко выговаривала в телефонную трубку каждое слово. — Неужели бывает хуже? Ты только что сказал мне, что угодил в латиноамериканскую тюрьму по обвинению в перевозке наркотиков, что власти пообещали выкинуть ключ от твоей камеры в море и навсегда забыть о твоем существовании. И ты призываешь меня не переживать?

— Но это ошибка. Ты же знаешь, что я не имею к наркотикам никакого отношения. Мне кажется, что власти тоже знают это, но продолжают разыгрывать этот спектакль, чтобы не ударить в грязь лицом. Все, что ты должна сделать, это приехать сюда, поручиться за меня, и тогда меня выпустят на свободу.

— Послушай, Дэйн, если уж они засунули кого-нибудь за решетку, то не отпустят так просто. Лучше я позвоню в американское консульство.

— Нет! — Голос Дэйна прозвучал неожиданно резко. — Ты сама знаешь: первое, что они сделают, это позвонят маме, а она тут же позвонит… — Он замолчал. — Послушай, ведь все очень просто. Стоит тебе приехать сюда, подписать их проклятые бумаги, и через день меня уже не будет на этом чертовом острове. Уверяю тебя, они сами понимают, что ошиблись. Я ведь даже не в тюрьме, а в довольно приличном отеле. Меня кормят и обслуживают так, словно я особо важная персона. Вчера вечером меня даже «угостили» девочкой по вызову. Неужели ты и сейчас опасаешься угодить в беду?

— Нет.

Серена устало потерла висок. Все это выглядело настоящим сумасшествием, но чего еще можно было ожидать от ее брата? С тех пор, как он узнал, насколько удивительной может быть жизнь, если не подчиняешься никаким правилам, братец только и делает, что попадает из огня да в полымя. Впрочем, Серена тоже убедилась в том, что, не подчиняясь никаким правилам, можно сделать свою жизнь весьма занимательной.

Время от времени она оказывалась вовлеченной в очередное приключение своего брата, и это придавало ее жизни особый, пикантный вкус. Несомненно, что выходки Дэйна разнообразили эти одинаково серые монотонные будни. Но за решеткой он еще никогда не оказывался. Серена вспомнила виденный как-то по телевизору жуткий фильм о юноше, попавшем в турецкую тюрьму за наркотики. Но ведь Дэйн же не в Турции, поспешно напомнила она себе. Он в… О боже, ведь она даже не знает, где он находится!

— Дэйн, где ты, черт тебя побери?

В телефонной трубке послышались щелчки, но затем помехи исчезли и прозвучал голос Дэйна:

— Когда приедешь, свяжись с полковником Педро Мендино. Они поместили меня в отеле «Картахена».

— Хорошо, я приеду. Но где ты находишься, черт возьми?

— Я же сказал тебе: в Марибе, на Кастельяно. Я больше не могу говорить. До скорой встречи.

Мариба… Девушка медленно положила телефонную трубку. Почему название этого города вызвало в ней такую волну паники? На протяжении последних десяти лет она слышала его множество раз. Кастельяно являлся эпицентром торговли наркотиками и контрабанды, а в последнее время постоянно упоминался в выпусках новостей еще и в связи с тем, что группа повстанцев бросила вызов правившей на острове военной хунте.

Серена просто привыкла думать о Марибе как о некоем затянутом туманом месте, которое существует только в ее снах и не имеет никакого отношения к ее сегодняшней жизни. Но внезапно все переменилось. В результате какого-то невероятного стечения обстоятельств ее брат оказался за решеткой, и теперь, спустя десять лет, ей предстояло вернуться туда, чтобы вызволить его из неволи.


Еще от автора Айрис Джоансен
Зимняя невеста

Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…


Таинственный сад

Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?


Рыжеволосая танцовщица

Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.


Дыхание бури

Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.


До конца времен

В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…


Единственный мужчина

Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.


Рекомендуем почитать
Идеальный любовник для Tamata, или Я - не Рафаэль!

Исполнить своё самое заветное желание? Такая возможность, бывает, выпадает раз в жизни… А иногда не выпадает вообще. Хлое повезло — для неё загадала желание подруга… Вот только: угадала ли она с ним?


Невеста насилия

В сицилийском монастыре появляется новая монахиня — загадочная и прекрасная сестра Анна. До того, как она была вынуждена скрыться в монастыре, эта женщина — преуспевающий нью-йоркский адвокат Нэнси Карр — занимала высокое общественное положение, собиралась выставлять свою кандидатуру на пост мэра города.Но за фасадом ее респектабельности и благополучия таятся кровавые драмы, погубленная любовь, связи с мафией…По роману Звевы Казати Модиньяни в Италии был снят телевизионный сериал «Невеста насилия».


Такая разная любовь

В жизни каждой женщины бывает первая любовь, воспоминания о которой никогда не меркнут. И каждая задается порой вопросом: а если бы мы тогда не расстались?.. Вы открываете роман, героини которого отважились ответить на этот вопрос. Но удастся ли им воскресить волшебные переживания юности?


girls, girls, girls...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассыпанный жемчуг, или Свидание в Праге

Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.


Предчувствие тебя

Легкие, изящные романтические истории в жанре сентиментально-философской прозы – нового направления, созданного Юлией Меньшиковой, – привлекают своей непосредственностью, непринужденностью и виртуозной игрой со смыслами. Ее первые книги «Нежный бренд», «Свежий взгляд» и «Рассыпанный жемчуг» стали бестселлерами. Они взорвали привычное представление о женской прозе последних лет.Искренность, чистота, чувство меры – всё это отличает творчество Юлии Меньшиковой. «Предчувствие тебя» – еще один ясный взгляд на мир, где рассыпаны жемчуга веселья, доброты, нежности…Некоторые из историй этой книги покажутся вам своими собственными историями.


Призраки озера

В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.


Жар небес

Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Та, которой не стало

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…