Незнакомка номер три - [6]

Шрифт
Интервал

- Что ты имеешь в виду, когда говоришь "нас с Элинор"? - наивно спросил Джейк.

- Между нами абсолютно ничего общего.

После сегодняшнего вечера мы, скорее всего, никогда больше не увидимся.

- Послушай, какие проблемы? Ты же не развалишься, если встретишься с ней пару раз после этого?

Диллон не собирался тратить время на деловую женщину.

- Этого никогда не будет, - твердо заявил он.

- Я только хочу сказать...

- Папа, почему она стоит так далеко от нас? спросил Райан.

- Потому что жених и невеста не должны видеть друг друга перед свадьбой, - ответил малышу Джейк и опустился на колени, чтобы прикрепить к пиджаку Райана такую же бутоньерку, как у отца. - Ну вот, теперь, кажется, все готово. Начинаем! Сейчас мы поставим Эл и папу рядом.

Элинор повернулась и посмотрела в лицо человеку, которого так долго старалась забыть, потому что иначе просто не смогла бы жить.

Она не хотела играть роль его невесты.

- Эл, встань вот здесь, - распорядился Джейк.

Она сжала зубы и заставила себя сдвинуться с места, медленно подошла и встала там, где указал брат.

Зачем она все это делает? Потому что это игра. Она просто помогает собрать деньги для бедных старушек. Элинор расправила плечи.

Она сделала блестящую карьеру и прекрасно жила одна своей собственной жизнью. И все потому, что мужчина ее мечты когда-то женился на другой...

Неожиданно Элинор почувствовала, как чья-то маленькая ручонка берет ее за руку. Она посмотрела вниз и увидела светящиеся счастьем зеленые глазенки и доверчивую детскую улыбку. Душа у нее наполнилась нежностью.

- Ты станешь моей новой мамой. - Райан восторженно глядел на нее.

У Элинор сжалось сердце. Защитная стена, которую она так тщательно выстраивала весь вечер, обрушилась.

- Не забывай, сынок, все это только понарошку, - напомнил малышу Диллон, и Элинор тут же воздвигла новую стенку.

- Где судья?! Есть здесь хотя бы один судья? - с притворной требовательностью обратился к публике Джейк.

Гости, собравшиеся в зале, начали громко скандировать:

- Су-дья! Су-дья!..

Элинор уговаривала себя относиться ко всему происходящему с юмором. Она глубоко вздохнула и поправила очки.

Вдруг в публике раздался смех. В зале появился пожилой мужчина в широком черном камзоле и широкополой шляпе. Нетвердой походкой старик направился к сцене, похлопывая себя по карманам в поисках чего-то. Наконец он достал очки в стальной оправе и надел их на нос, по форме напоминавший луковицу.

- Прошу извинить меня за опоздание, присвистывая, сказал он и встал рядом с Диллоном, едва переводя дыхание.

Элинор не могла поверить своим глазам. Ну Джейк дает! Где он отрыл такого судью, более подходившего для какого-нибудь старого вестерна?

- Вы готовы, молодые люди? Меня зовут Джед Банта. Сегодня это моя третья свадьба, поэтому не будем откладывать, - пробормотал старик, пока Джейк прикреплял микрофон к несвежему воротнику его сорочки. - Итак, молодой человек, назовите свое имя.

Диллон не мог удержать улыбки. Из-под широких полей шляпы судьи вылезали растрепанные седые волосы, мохнатые с проседью усы закрывали губы.

- Гм... Я Диллон Стоун, - сквозь душивший его смех выдавил Диллон.

Обгрызенным карандашом старик записал его имя на листке бумаги, который вытащил из внутреннего кармана камзола. Публика была в восторге. Диллон понял, что Джейк все рассчитал правильно.

- Как вас зовут, мисс?

На какое-то мгновение Диллону показалось, что Элинор не перенесет всего этого и упадет в обморок. Лицо у нее было таким же белым, как листок бумаги в руке у судьи.

Из своей адвокатской практики Диллон знал, что так смотрит подсудимый перед оглашением приговора. Машинально он взял ее за руку, и по телу пробежал электрический заряд.

Интересно, почувствовала ли она что-нибудь подобное?

- Ну же, мисс, - продолжал добиваться своего судья.

Элинор посмотрела на Диллона, и ее бледное лицо чуть порозовело.

- Меня зовут... - она заставила себя взглянуть на судью, - меня зовут Элинор Силкс Роуз.

Сердце у Диллона учащенно забилось. Элинор была сейчас такой беззащитной, что ему захотелось обнять ее. Когда она убрала руку, Диллон почувствовал разочарование.

- Что ж, тогда начнем, - сказал старик. Мы собрались здесь...

Элинор все еще не могла прийти в себя от прикосновения Диллона.

В девятнадцать лет она отдала бы все на свете за то, чтобы сыграть роль невесты Диллона Стоуна, но сейчас она не собиралась выходить за него замуж. Смирившись с тем, что ее рыцарь на белом коне ускакал к другой женщине и замены ему она никогда не найдет, Элинор жила своей жизнью. Но когда Диллон взял ее за руку, она поняла, как одинока была все это время.

У нее немного закружилась голова. Она посмотрела на брата, который озорно ей улыбался, будто говоря: "Не бойся, выходи за него.

Эта свадьба - всего лишь игра".

Чтобы избавиться от наваждения, Элинор взглянула на Райана и почувствовала, как где-то в глубине ее души просыпается нечто новое, давно просившееся наружу, но не находившее применения. Этот милый маленький человечек не отрывал от нее восхищенных глаз, так похожих на глаза его отца. От этого у нее не было защиты.


Рекомендуем почитать
Прошлое

Впервые на русском — пожалуй, самый знаменитый латиноамериканский роман последних лет, лауреат нескольких престижных премий и номинант международной «IMPAC Dublin Literary Award», переведенный на многие языки мира. «Прошлое» называли «головокружительной сексуальной одиссеей», сравнивали с «Игрой в классики» Кортасара и «Деньгами» Мартина Эмиса, с признанными шедеврами Пруста и Набокова. В 2007 году роман был экранизирован Эктором Бабенко (лауреатом «Оскара» за «Поцелуй женщины-паука»), причем главную роль исполнил Гаэль Гарсиа Берналь, звезда фильмов Альмодовара.


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Амели без мелодрам

Барбара Константин дебютировала как писательница в 2007 году. Кроме того, она занимается керамикой и является автором сценариев многих фильмов, например «Красоток» («Les Poupées Russes») Седрика Клапиша. Она автор четырех книг, завоевавших искреннюю любовь читателей, и в частности очаровательного и веселого романа «Как Том искал Дом, и что было потом».Впервые на русском языке роман Барбары Константин «Амели без мелодрам». Автор весело и нежно рассказывает нам о семидесятидвухлетней Амели, живущей в деревне на юге Франции, а заодно пытается ответить на вопрос, который рано или поздно задает себе любой человек: что такое старость — печаль забвения или же часть жизни, где есть место всем человеческим радостям и, конечно же, любви.


Точка плавления

Авторский рассказ знаменитого переводчика!


Прекрасная и неистовая Элизабет

Замечательный роман широко известного французского писателя Анри Труайя, впервые издаваемый на русском языке, будет интересно прочитать не только любительницам любовного жанра, но и самому искушенному читателю, ищущему встречи с литературой в высшем понимании этого слова. В центре внимания автора — развитие любовной истории Элизабет, не случайно названной прекрасной и неистовой.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.