Незнакомка номер три - [8]
- Ты сдаешь комнату? Кому?
Райан тем временем слез со стула и подошел к Элинор, изучая ее своими серьезными глазами. Диллону страшно было даже подумать о том, что могло прийти в голову его сыну.
- Помнишь моего друга, который недавно женился? Строительство их дома откладывается, а срок аренды на квартиру, которую они снимали, закончился. Поэтому они будут жить у меня, пока их дела с жильем не уладятся.
- Куда ты едешь? - спросил Диллон.
Джейк пожал плечами и загадочно улыбнулся.
- Ты моя новая мама, правда? - серьезно спросил Райан.
Диллон застонал. Если этому ребенку что-то взбрело в голову, он уже ни за что не отступится.
- Сынок, запомни, здесь все только понарошку, у нас с Элинор не было свадьбы.
И тут со своего стула вскочил судья.
- Как это не было свадьбы?! Вы муж и жена, я сочетал вас законным браком перед лицом Бога и свидетелей.
Диллон засмеялся.
- Вы шутите, уважаемый?
- Нет! - гневно ответил судья.
Диллон не верил своим ушам. Он посмотрел на старика, потом на своего восхищенного сына, перевел взгляд на Элинор, на лице у которой был написан невообразимый ужас.
- Нет.., этого не может быть, - прошептала она.
Диллон посмотрел на Джейка. Лицо друга озарила радостная улыбка. Это показалось Диллону очень подозрительным.
- Да, мэм, - подтвердил судья, - я расписал вас, можете не сомневаться. В качестве полномочного судьи штата Орегон я сочетаю брачными узами людей уже почти сорок лет. Почему сегодня это должно было быть незаконным? Вы поставили свои подписи под брачным документом, значит, дело сделано.
Сняв с носа очки, старый джентльмен скосил глаза в сторону и начал робко протирать стекла белоснежной салфеткой, которую достал из нагрудного кармана своего камзола.
"Элинор Роуз совсем не та женщина, которую я искал", - пронеслось в голове у Диллона, и он снова пристально посмотрел на своего друга.
Элинор едва удерживалась от желания треснуть Джейка как следует по лбу, как она делала когда-то в детстве.
- Это ты все устроил, - прошипела она.
- Нет, я здесь ни при чем, клянусь. Я бы с удовольствием, но это не в моей власти. Джейк отошел назад, подняв руки вверх и всем своим видом изображая крайнюю степень удивления. - Допустим, я постарался, чтобы вы пришли сюда, но даже у меня не хватило бы смелости заранее спланировать тайное бракосочетание.
- Так как все это могло произойти?! - с яростью набросилась на брата Элинор.
Она почувствовала, как к глазам подступают слезы, и с ужасом подумала, что сейчас заплачет. Нет, прежде она убьет этого негодника!
- Может быть, Купидон как-нибудь поправит это дело, - мягко предположил Джейк. По-прежнему держа руки поднятыми вверх, он продолжал свое отступление.
- Джейк Соломон, ты не посмеешь уйти! взорвалась Элинор. - Ты должен все это исправить, я не могу быть его женой.
Она посмотрела на брата, и в груди у нее похолодело: перед ней стоял неисправимый проказник и интриган, которого она так хорошо знала с детства.
- Я не могу остаться, Эл, я должен ехать в командировку. Мне нужно идти. Извини, но я не могу ничего исправить даже ради тебя. Диллон сам обо всем позаботится, но, если хочешь знать мое мнение, это самое замечательное событие, которое когда-либо случалось в моей жизни. Я жалею только о том, что не могу потребовать от вас никаких обязательств, поэтому теперь все зависит только от вас. - Джейк махнул рукой на прощание и с ликующей улыбкой произнес:
- Диллон, ради нашей дружбы, береги Элинор, она не такая, как все.
Джейк испарился, и Элинор стало вдруг одиноко и неуютно. У нее за спиной стояли Диллон и Райан. Отец был сдержан, сын не скрывал восторга.
- Где этот судья? Мы должны поговорить с ним. - Ее охватила паника. Пусть он расторгнет наш брак или сделает хоть что-нибудь.
- Он ушел, - сказал Диллон. - Его невозможно было остановить, он опаздывал на другую свадебную вечеринку. - Стараясь поверить, что чувство юмора еще не изменило ему, Диллон зажал в одной руке брачный договор, другой взял за руку Райана. - Пока существует эта бумага, как бы мы к этому ни относились, мы законные муж и жена.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
В пикап они сели все вместе. Диллон чувствовал себя не в своей тарелке, Райан ни на минуту не отходил от Элинор.
Он не смог спокойно усидеть на заднем сиденье автомобиля и, наклонившись, уверенно положил маленькую ладошку на плечо своей новой маме. Элинор склонила голову набок и нежно потерлась щекой о пальчики малыша, будто хотела извиниться за то, что рано или поздно ему придется понять: она никогда не сможет стать его мамой.
Этот неожиданный жест удивил Диллона: значит, Элинор не безразличны чувства его сына. Если бы она знала, как привлекательна была в эту минуту.
- Райан, сядь и пристегнись ремнем.
Диллон повернул ключ зажигания, не переставая думать о женщине, которая сидела рядом и в то же время была так далека от него.
- Поверить не могу, что Джейк уехал и не отвез меня домой, - недовольно проворчала Элинор, глядя в окно.
- Чем ты собираешься сейчас заняться? немного резко спросил Диллон.
- Я хочу домой.
- Ты едешь к нам домой? Ты ведь теперь моя мама.
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.
А что Вы сделаете, если однажды распахнется дверь и на пороге Вашего дома окажется незнакомая девочка, которая посмотрит Вам в глаза и скажет «Я — дочь Вашего мужа»?Именно с такими словами шагнет маленькая девочка в спокойную и размеренную жизнь Жанны. И отважный детский поступок неожиданно для всех сплотит семью. Молодая женщина, никогда не знавшая проблем, станет мудрей и взрослей, больной одинокий старик вновь обретет сына и внучку, и семья перестанет жить с оглядкой на то, «что скажут люди»… Так бывает, если человек слышит человека, а сердце — сердце.
Интересные истории из жизни наших современниц. Их судьбы очень разные: мать-одиночка; историк, сделавшая успешную карьеру; писательница, дар которой читать в сердцах наконец-то приносит ей счастье… Однако все эти женщины целеустремленные, они знают, чего хотят, и находят в себе силы в самый ответственный, ключевой момент принять единственно верное решение. Женская интуиция и понимание того, что самое главное в жизни человека — это любовь, помогают им сделать свой выбор.
Бразильские ночи — волшебные ночи. Ночи, которые поистине дышат страстью — страстью колдовской, древней, земной. И нет такой силы, которая способна удержать мужчину и женщину, хоть раз поддавшихся магии бразильских ночей, как поддались эти двое — скромная, серьезная американка, долгие годы жертвовавшая личным счастьем во имя карьеры, и блестящий плейбой из Рио, давно отчаявшийся встретить свою единственную. Двое, которые однажды поняли, что РОЖДЕНЫ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.