Незнакомка номер три - [7]

Шрифт
Интервал

- Диллон Стоун, ты согласен взять в жены Элинор Роуз, любить ее и заботиться о ней до конца своих дней?

- Да, - тихо ответил Диллон.

И это "да", произнесенное глубоко и проникновенно, потрясло ее. Интересно, о чем он сейчас думает? Она была так потрясена нахлынувшими на нее новыми чувствами, что едва сдерживала слезы.

- Элинор Роуз, ты согласна взять в мужья Диллона Стоуна, любить его и заботиться о нем до конца своих дней?

Неожиданно для себя самой Элинор почувствовала, что это самое заветное ее желание.

- Я... - Ей стало тяжело дышать. - Я согласна.

- Объявляю вас мужем и женой. Молодой человек, вы можете поцеловать свою жену.

Слова судьи только усилили ощущение нереальности происходящего.

- Нет, - запротестовала она сдавленным шепотом.

Диллон нахмурился, в проницательных зеленых глазах появилась решительность. Он наклонился, но в последнее мгновение Элинор отвернула голову, и теплые губы Диллона лишь скользнули по ее губам.

Поцелуй Диллона вызвал в Элинор доселе невиданные чувства, которые испугали ее.

Упершись ему в грудь, она попыталась отстраниться. Ей нужно было держать себя в руках.

Голова кружилась, а кожа горела огнем. Чтобы избежать дальнейших соблазнов, Элинор сделала шаг в сторону, но тут же наткнулась на руку Диллона, крепко обнимавшую ее за талию и отрезавшую путь к отступлению.

- Вы должны расписаться вот здесь, и все будет готово, - произнес судья.

Из публики снова раздались радостные возгласы. Элинор наблюдала, как Диллон подписывает шуточный свадебный контракт, затем поставила свою подпись.

- Аплодисменты победителям! - Джейк снова стоял у микрофона. - А теперь давайте попросим молодоженов открыть танцевальную часть нашего вечера. Все вместе поприветствуем их!

Диллон посмотрел в испуганное лицо Элинор. После того короткого поцелуя он никак не мог прийти в себя. Мимолетное прикосновение к губам Элинор пробудило в нем мужские инстинкты. Ему приятно было держать эту женщину за талию; сам того не желая, он почувствовал прилив страсти. Диллон вдруг подумал об уязвимости, незащищенности Элинор, об одиночестве, которое она так тщательно прятала от мира.

Аплодисменты публики становились все громче, выкрики все требовательнее. Диллон видел, что Элинор, призвав на помощь все свое хладнокровие, старается быть сдержанной.

Это почему-то задело его. Что с ней? Почему она не хочет расслабиться и просто немного повеселиться?

Нахмурившись, Диллон подумал, что ему следует поговорить со своим другом. Джейку не стоило ставить Элинор в такую неловкую ситуацию. Похоже, у Джейка есть свои интересы в этом деле. Ведь не случайно он столкнул их вместе здесь, на этом вечере.

- Давай потанцуем, это единственный способ отвязаться от них.

Элинор выразительно посмотрела на Диллона.

- Ну давай же, я не кусаюсь, - подбадривал мужчина.

Напряжение, сковавшее тело Элинор, передалось и ему. Ненадолго она прислонилась к его плечу, и он сразу почувствовал, как по телу разлились волны тепла; но затем спина у нее снова напряглась, а на лице появилась холодная маска.

- И я не кусаюсь, - ответила она, злясь на себя за то, что тает в его объятиях как воск.

Элинор честно пыталась скрыть эмоции.

Поскорее бы кончился этот проклятый танец!

Диллон притянул ее ближе к себе, и все ее тело охватил восторженный трепет. Он зародился где-то внизу живота и неконтролируемыми струями растекался по жилам. Ей надо срочно взять себя в руки.

- Так почему же ты выбрал меня? Ведь две другие девушки понравились тебе значительно больше.

- Ты права. Это не я, тебя выбрал Райан.

Не надо было ей этого говорить, но слова сами сорвались с языка. Диллон был уязвлен: эта женщина заставила его почувствовать себя каким-то юнцом.

- Твой сын всегда выбирает для тебя женщин? - Фарфоровая кожа на щеках Элинор вспыхнула гневным румянцем.

Диллон чувствовал ее всем телом, и если бы не его железная воля, она наверняка догадалась бы, что действует ему не только на нервы.

- Но это же лишь игра, так что какое это имеет значение?

Играла музыка, Диллон кружил Элинор в танце, стараясь не поддаваться ее чарам. Ему начинало казаться, что Элинор сплела вокруг него невидимую паутину обольщения, и он должен сделать все, чтобы не попасть в эту ловушку.

К счастью, Элинор не заметила его метаний, она была слишком занята собственными переживаниями. И еще она часто посматривала на Райана, и черты лица у нее тут же смягчались. Как одна и та же женщина могла быть одновременно колючей, как кактус, и мягкой, как сливочное масло? Прежде чем Диллон нашел ответ на этот вопрос, Элинор буркнула:

- Неужели он еще что-то затеял?

- Кто? - Диллон проследил за ее взглядом.

Джейк разговаривал с одним из своих молодых коллег. Он радостно кивал головой, слушая собеседника, выражение лица у него быстро изменилось от озорного до невозмутимого, более подходившего главному судье штата, кем Джейк, собственно, и был.

- Похоже, на сегодня вес, - радостно проговорил Диллон, когда музыка затихла. - Что-то произошло? - спросил он Джейка, подходя к столу.

- Я только что получил распоряжения по делу, вести которое я был назначен на прошлой неделе. Мне надо срочно собрать вещи и отдать ключи от дома другу, который снимает у меня комнату.


Рекомендуем почитать
Прошлое

Впервые на русском — пожалуй, самый знаменитый латиноамериканский роман последних лет, лауреат нескольких престижных премий и номинант международной «IMPAC Dublin Literary Award», переведенный на многие языки мира. «Прошлое» называли «головокружительной сексуальной одиссеей», сравнивали с «Игрой в классики» Кортасара и «Деньгами» Мартина Эмиса, с признанными шедеврами Пруста и Набокова. В 2007 году роман был экранизирован Эктором Бабенко (лауреатом «Оскара» за «Поцелуй женщины-паука»), причем главную роль исполнил Гаэль Гарсиа Берналь, звезда фильмов Альмодовара.


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Амели без мелодрам

Барбара Константин дебютировала как писательница в 2007 году. Кроме того, она занимается керамикой и является автором сценариев многих фильмов, например «Красоток» («Les Poupées Russes») Седрика Клапиша. Она автор четырех книг, завоевавших искреннюю любовь читателей, и в частности очаровательного и веселого романа «Как Том искал Дом, и что было потом».Впервые на русском языке роман Барбары Константин «Амели без мелодрам». Автор весело и нежно рассказывает нам о семидесятидвухлетней Амели, живущей в деревне на юге Франции, а заодно пытается ответить на вопрос, который рано или поздно задает себе любой человек: что такое старость — печаль забвения или же часть жизни, где есть место всем человеческим радостям и, конечно же, любви.


Точка плавления

Авторский рассказ знаменитого переводчика!


Прекрасная и неистовая Элизабет

Замечательный роман широко известного французского писателя Анри Труайя, впервые издаваемый на русском языке, будет интересно прочитать не только любительницам любовного жанра, но и самому искушенному читателю, ищущему встречи с литературой в высшем понимании этого слова. В центре внимания автора — развитие любовной истории Элизабет, не случайно названной прекрасной и неистовой.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.