Незнакомец в твоих глазах - [8]

Шрифт
Интервал

– Спасибо, Зена. Добро пожаловать, Сара Арго.

– Там запятая между именами, – заметила воительница сквозь зубы.

– А, да. Простите за ошибку. Уточните произношение, пожалуйста.

– Я… Я не… – сказала Сара, кидая умоляющий взгляд на Зену.

Воительница вздохнула. – Арго хочет знать, как будет по буквам твое имя, чтобы обновить его в своей базе.

– О, хорошо. Я поняла. С. А. Р. А. Сара.

– Информация обновлена. Спасибо, Сара, и добро пожаловать. Чего желаешь, Зена?

Закатив глаза, она приказала. – Арго, отключи голосовое сопровождение. Сейчас же.

– Как тебе угодно, Зена. Хорошего дня.

Зена тяжело откинулась на спинку сиденья с толстой, мягкой набивкой, молясь любому богу, который пожелал бы услышать, чтобы девушка, сидящая рядом с ней, не обратила внимания на индивидуальную особенность ее автомобиля.

Сара прочистила горло. – Ммм, хорошая машина.

– Ага. У нее свои особенности.

– Мне нужно знать какие?

– Возможно, нет.

Блондинка кивнула. – Полагаю, это к лучшему.

Женщины погрузились в неуютное молчание, когда Зена оборвала разговор, и медленно поехала назад к своему временному месту жительства.

Сара не знала, что ожидать от места, в которое они едут, но захудалый, потертый мотель на краю улицы Valley Forge, был определенно в самом низу списка. Зеленые глаза лениво осматривали потрескавшуюся неоновую вывеску, когда они проезжали мимо. Кондиционеры располагались под окнами комнат. Вода, просачивающаяся из них, покрыла пятнами ржавчины белый корпус. Трава ломкими, безжизненными пучками торчала между цементными блоками дороги, соединяющей оба здания мотеля. Пара пожилых людей сидела снаружи своих комнат на шатких креслах из алюминия, наблюдая за потоком движения по Трассе 76 с пристальным очарованием.

– Интересное место, – заметила Сара, после долго момента, когда Зена припарковала машину и выключила двигатель.

– Я предпочитаю анонимность, – ответила коротко Зена, открывая дверь и выходя на свежий воздух.

Сара вышла со своей стороны и закрыла дверь, думая, не обидела ли она высокую женщину своим замечанием. Пожав плечами, она прошла по дорожке и встала позади Зены, которая открывала дверь комнаты.

Теплый поток воздуха нахлынул на Сару, когда она шагнула в маленькую комнату, закрывая дверь за собой. Ее глаза осматривали обстановку, в то время как Зена мягко сняла пальто с ее плеч и отвернулась, чтобы повесить его прочный крючок рядом с входом.

Воин жестом указала Саре на стул с отвратительным узором, отстегнула кобуру и положила ее на покрытый рубцами шаткий стол вместе с оружием. – Хочешь чаю?

Поглядев наверх, блондинка улыбнулась. – Да, пожалуйста. Стало довольно холодно. Говорят, что у нас, скорее всего, будет снежное рождество в этом году.

Зена нахмурилась на упоминание о празднике, и сердце Сары вновь наполнилось сочувствием.

Когда Зена приготовила чай, Сара посмотрела вокруг. Взгляд осматривал владения загадочной женщины. Темный кожаный чемодан выглядел дорогим и в хорошем состоянии. Одежда, которую она могла увидеть, была наилучшего качества и была очень практичной. Ноутбук на покосившемся столе был вида, который Сара никогда не видела, и выглядел как новинка техники, или даже больше. Сара начала себя чувствовать более уютно в присутствии незнакомки. Зена казалось женщиной, которая легко распоряжается своим благосостоянием, не выставляя его напоказ.

Саре всегда было неудобно с людьми, для которых деньги как инструмент для подавления тех, кто менее удачлив, чем они. Она выросла в бедной семье рядом с богатыми соседями. Хорошо запомнила она большой меблированный дом, с гордо выставленным роялем Steinway перед венецианским окном.

(«венецианское окно» – главное окно в доме, из которого открывается самый интересный вид, место для такого окна выбирается специально и обычно оно выполнено из одного большого неразрезного куска стекла)

Ее муж считал, что деньги, которые он зарабатывает, – это символ достоинства. Поэтому покупал наиболее дорогие игрушки, хотя мало ими пользовался.

Какой бы жизнелюбивой она не была, Сара Ди Маглион испытала и обратную сторону жизненного пути. Она часто спорила с мужем до посинения, но «быть не хуже других» – эта та жизнь, которая у нее была после замужества. Мало, что она могла тогда изменить. До сегодняшнего момента. Изменение было не таким, которое она желала, хотя, давало время, чтобы сделать так, как она хочет.

Зена пододвинула стол с дымящимися кружками, и улыбнулась девушке, ставя одну кружку перед ней. – Боюсь, я завариваю чай старомодным способом, используя засушенные травы. Некоторые люди думают, что чай слишком крепкий, или горький. У меня есть мед, чтобы подсластить, если хочешь.

Сара поднесла кружку к губам, глубоко вдохнула и сделала пробный глоток. Большая улыбка растянулась на лице – Это самый лучший чай, который я пробовала.

Зена улыбнулась в ответ, внутренне удовлетворенная. – Спасибо. Это был любимый чай Га… моего друга. Я рада, что тебе нравится.

– Слишком мягко сказано. Чай очень вкусный.

Отпивая чай из своей кружки, Зена позволила потоку воспоминаний заполнить ее. Она пересекла комнату и удобно уселась на край кровати, вытянув длинные ноги и скрестив их в районе лодыжек. – А теперь расскажи, в чем твоя проблема, – мягко спросила она.


Еще от автора Сюзанна Бэк
Возмездие

ВозмездиеRestitutionАвтор: Susanne Beck. Перевод: группа товарищей.


Искупление

Falcon: - Не знаю, о чем я думала, когда начала переводить эту новеллу, а потом и СигР втянула в это дело. Наверное о том, что хочу поделиться своими ощущениями с вами. С вашей помощью мы дотянем до конца этой потрясающей истории. Она так не похожа на все те рассказы, что есть сейчас в нашей рубрике. Надеюсь, что каждый из вас найдет что-то для себя. Чувства, секс, характеры или сюжет - здесь есть все. И, по крайней мере, в оригинале, в отличном исполнении. SigRaka-Переводящая В Ночи: история неординарна, что и привлекло меня (помимо влияния Falcon)


Айс и Ангел

Что может связывать двух Женщин?Первая – в детстве воспитывающаяся в примерной и строгой семье, в качестве самозащиты от притязаний пьяного мужа убила его.Вторая – с детства скитавшийся "трудный подросток", вырасшая в наёмную убийцу местной мафии.Первая – чистая, но оступившаяся душа.Вторая – понимает, что душа ее выгорела до тла и что до конца своих дней она останется "монстром"- убийцей.Разные, в общем-то судьбы соединяются в "Дыре" – за тюремной решеткой, где царят свои законы. Ангел и Айс – вот их имена в этой среде, доподлинно передающие характеры обоих.


Возрождение

Возрождение   Restitution   Автор: Susanne Beck. Перевод: группа товарищей.


Я, Завоеватель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другая точка зрения

Послесловие к трилогии "Айс и Ангел", написанное от имени Айс…


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Выдержать бурю вместе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.