Незнакомец. Шелк и бархат [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Эмерит (от лат. emeritus «заслуженный, отслуживший, старый») — титульное обозначение для профессоров, преподавателей высшей школы, а также для католических и протестантских (реже — православных) священников, которые в связи с преклонным возрастом освобождены от ряда своих ежедневных служебных обязанностей.

2

Торпарь — безземельный крестьянин, арендующий землю. (Примеч. пер.)

3

Емтланд-лен (административная единица) в самом центре Швеции. (Примеч. пер.)

4

В ночь перед праздником середины лета незамужние девушки собирают семь цветков и кладут под подушку, чтобы увидеть во сне своего жениха. (Примеч. пер.)

5

Шест, украшенный зеленью и цветами — неотъемлемый атрибут праздника середины лета, вокруг него водят хоровод. (Примеч. пер.)

6

Стенокардия (лат. Angina Pectoris — грудная жаба) — это болевой синдром в грудной клетке, одно из проявлений ишемической болезни сердца (ИБС). Возникает вследствие недостаточности кровоснабжения сердечной мышцы из-за сужения артерий, питающих сердце, называемых коронарными артериями. Чаще болеют мужчины в возрасте старше 40 лет.

7

Гамла Стан — старая часть Стокгольма. (Примеч. пер.)

8

Линнея (лат. Linnaea) — род древесных цветковых растений. Включался в семейство Жимолостные.

9

Номера машин в Стокгольме содержат букву А, в его окрестностях — Б. Лидингё — пригород Стокгольма. (Примеч. пер.)

10

Обращение к человеку в третьем лице у шведов — уже несколько устарелая форма вежливости. (Примеч. пер.)

11

Лонгхольмен — тюрьма на острове недалеко от центра Стокгольма. (Примеч. пер.)

12

Эсайас Тегнер (Исайя Тегнер, швед. Esaias Tegner; 13 ноября 1782, Чюркеруд, лен Вермланд — 2 ноября 1846, Векшё) — шведский поэт, епископ, член Шведской академии и Шведской королевской академии наук. Выдающийся представитель шведского романтизма, гуманист, автор одного из самых известных и переводимых на другие языки произведений шведской поэзии — «Саги о Фритьофе»

13

Ретроградная амнезия — больной не помнит события, происходившие до начала амнезии. Антероградная амнезия — больной теряет способность запоминать события, происходящие после начала заболевания (спровоцированного, например, травмой или стрессом).

14

Большое праздничное демонстрирование, показ чего-либо

15

Антре (от фр. entree — вход, вступление)

16

Праздник середины лета («мидсоммар») отмечается в Швеции 24 июня. (Примеч. пер.)

17

День Люсии — праздник, отмечаемый в Швеции 13 декабря. Главный персонаж праздника — девочка с золотыми локонами и венком на голове с воткнутыми в него свечами. (Примеч. пер.)

18

Смоланд — одна из южных областей Швеции. (Примеч. пер.)

19

Арланда — большой международный аэропорт в часе езды от Стокгольма. (Примеч. пер.)

20

«Пер Гюнт» (норв. Peer Gynt) — пьеса Генрика Ибсена в пяти действиях.

21

Е-18, Е-4 — принятая во всей Европе нумерация важнейших автотрасс. (Примеч. пер.)

22

Экспрессен — одна из крупнейших шведских газет. (Примеч. пер.)

23

Юргорден — один из островов, на которых расположен Стокгольм, прогулочно-увеселительная часть города. (Примеч. пер.)

24

Vert et Blanc Carven — это аромат для женщин, он принадлежит к группе шипровые цветочные. Vert et Blanc выпущен в 1958 году

25

В Швеции студенты берут у государства ссуду, на которую живут во время учебы и которую потом выплачивают в течение многих лет. (Примеч. пер.)

26

Присборивать — уменьшать линейные размеры детали путем создания сборок.

27

Мелкая шведская монета. (Примеч. пер.)

28

Меларен — озеро в центральной Швеции (Примеч. пер.)


Еще от автора Мария Ланг
Скандинавский детектив

Шведский детективный роман занимает видное место в национальной литературе, его лучшие произведения признаны далеко за пределами Швеции. Русскоязычный читатель знаком в основном с произведениями дуэта Пер Вале — Май Шеваль, создавших образ комиссара полиции Мартина Бека и работавших в социально-критическом жанре. Однако спектр шведского детектива гораздо шире, хотя лишь немногие лучшие его образцы известны по переводам на русский язык.Сборник, в который вошли произведения Марии Ланг, Стига Трентера, Ханс-Кристера Ронблома, Оле Хогстранда и Боба Алмана, призван восполнить этот пробел.Составитель сборника И.


Наследники Альберты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.