Незнакомец. Шелк и бархат - [28]
Ее красное платье резко выделялось на фоне темной воды. Она была возбуждена до такой степени, что, казалось, еще немного и она не выдержит.
— Господи, зачем, зачем ты вернулся?
Хотя он говорил совсем тихо, каждый звук врезался в меня, четко и беспощадно.
— Что скажет об этом твой супруг?
— О… о чем?
— О том, что ты встречаешься в лесу с этим злосчастным Эрландом Хеком, с этим убийцей Эрландом Хеком…
— Эрланд, не издевайся. У нас нет времени…
— Я не издеваюсь. Наоборот, мне очень интересно знать, что скажет Лаге.
— Он ничего не скажет. Ты прекрасно понимаешь, что я не сказала ему — и не собираюсь ему об этом говорить.
— Мне всегда казалось, что идеальный брак — это когда мужу и жене не приходится скрывать что-либо друг от друга.
— Прекрати, я прошу тебя…
Она, должно быть, прочла в его глазах нечто такое, что я не могла разглядеть, потому что она отшатнулась, поскользнулась на мокром камне у края воды и упала бы, если бы он не схватил ее за плечо и не поставил на ноги.
— Все те же дурацкие туфли, в которых ты всегда ходила. Ты никогда не повзрослеешь.
— Ты сказал… сейчас… что… что ты имея в виду?
— Ситуация такова, что скорее я должен задавать тебе вопросы. Почему ты назначила мне эту встречу? Что ты хотела?
— Я… Да, я хотела… о, я хотела…
Она зарыдала. Не так нервно и истерично, как во время допроса в Плоском Склоне, а горько и безнадежно.
— Ну? Если ты ничего не можешь сказать, то я хочу задать тебе еще три вопроса.
Серебристая рыбка выпрыгнула на мгновение из воды и плюхнулась обратно, пустив по гладкой поверхности концентрические круги.
— Тогда… до того, как все это случилось, ты любила меня?
— Да, — всхлипнула она. — Я… я никогда никого не любила, кроме тебя.
Он стоял перед ней все в той же позе — чуть согнувшись вперед, весь в сером, и голос его звучал все так же.
— когда ты свидетельствовала в суде против меня, ты была уверена в том, что я виновен?
Наступила полнейшая тишина. Даже ее плач внезапно оборвался, так и не достигнув своей высшей точки.
Голос его звучал устало, когда он задал третий вопрос, судя по всему, куда более безобидный, чем два предыдущих:
— Агнес, почему ты вышла замуж за Лаге?
Она снова отшатнулась от него, крича испуганно:
— Ты… ты…
Повернулась и пошла, скользя и спотыкаясь, прочь от него.
Он стоял неподвижно и смотрел ей вслед.
Настоящее
Гроза так и не собралась, но воскресенье было облачным и неуютным, а около полудня стал моросить дождь — мелкий, холодный, нудный дождь, который совершенно неуместен, когда ты проводишь летний отпуск в деревне. Ко всему прочему, Юнас проснулся с капризами и с насморком, так что я не решилась ни взять его с собой в Скуга, ни оставить одного с Ниной. В результате Кристеру пришлось ехать без меня, когда он после завтрака отправился в более обжитые места, видимо, чтобы позвонить в Глиндебурн, а также всевозможным криминалистам и просто частным лицам, которые могли бы дать ему информацию об убийстве пятнадцатилетней давности. Я даже удивилась, что у меня не возникло никаких ассоциаций, когда Эйе и Кристер впервые упомянули эти необычные названия хуторов — Черный Склон и Змеиное Озеро, ведь газеты в свое время наверняка посвящали целые страницы самой трагедии и судебному процессу. Но в то время я еще не была знакома с Кристером, и меня, как и папу, совершенно не интересовали жуткие истории и загадочные убийства.
Нина напевала радостные песни, в основном про любовь, под аккомпанемент дождя и звона посуды. В середине одной из них она вдруг проговорила со счастливой улыбкой:
— Он говорит, что я замечательно пою.
— Это сущая правда.
Однако мой комплимент остался незамеченным, поскольку она в течение этих двух дней уже дошла до той стадии, когда мнение только одного-единственного человека имеет значение.
— А знаешь, — продолжала она доверчиво, — он удивительно музыкален. Он учился музыке сам, совершенно самостоятельно, и он много сочиняет: баллады, песни, фортепьянные пьесы, скоро он закончит сонату, а потом обещал написать стихотворение, сочинить к нему мелодию и посвятить мне.
— Если ему удалось сочинить хоть одну песенку на этом ужасном пианино, которое стоит у них в Плоском Холме, то он просто гений. Но объясни мне, почему он не пойдет учиться, вместо того чтобы так бесполезно болтаться дома?
— Ох, я сто раз говорила ему об этом, но это безнадежно. Он абсолютно не верит в свои силы и свой талант. Он как будто боится людей, боится уехать отсюда, всего боится. Ах, Пак, если бы ты поговорила с ним, приободрила его и вообще…
Мои уши ничего не улавливали за шумом дождя, но у Нины был куда более четкий слух.
— Это его мотоцикл. Пак, дорогая, поговори с ним, пока я уложу Юнаса и расскажу ему на ночь сказку…
— Он будет очень огорчен, — крикнула я ей вслед, имея в виду совсем не Юнаса.
Но Нина заперла дверь в комнату Юнаса изнутри, и мы с Бьёрном-Эриком, хотели того или нет, оказались предоставлены друг другу.
Он снял на крыльце сапоги, вошел, мягко ступая, в одних носках, уселся на краешек стула и почти в отчаянии провел рукой по своей светлой шевелюре. Глаза у него были синие-синие, как у матери, и я с завистью отметила, что у него пушистые и очень длинные ресницы. Он был бы и вовсе похож на девушку, не будь он таким высоким и жилистым.
Шведский детективный роман занимает видное место в национальной литературе, его лучшие произведения признаны далеко за пределами Швеции. Русскоязычный читатель знаком в основном с произведениями дуэта Пер Вале — Май Шеваль, создавших образ комиссара полиции Мартина Бека и работавших в социально-критическом жанре. Однако спектр шведского детектива гораздо шире, хотя лишь немногие лучшие его образцы известны по переводам на русский язык.Сборник, в который вошли произведения Марии Ланг, Стига Трентера, Ханс-Кристера Ронблома, Оле Хогстранда и Боба Алмана, призван восполнить этот пробел.Составитель сборника И.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Из несгораемого шкафа английского лорда похищен необычайно дорогой изумруд. Похитителя находят убитым, ведь он не успел даже выйти из замка, а вместо настоящего бриллианта у похитителя оказывается искусная подделка. И все вспоминают легенду о «проклятом камне», уничтожающем его владельцев.Но перед расследователями стоят вполне прозаические вопросы: кто похитил камень и кто убил похитителя?
Остросюжетный детектив с приметами жанра эротического триллера. Две основные сюжетные линии непредсказуемо сходятся к финалу. Первая связана с личностью продажного федерального судьи в одном из крупных городов России. Его многолетние усилия по накоплению денег с целью покинуть страну внезапно осложняются загадочным, изуверским убийством юриста Анатолия Миклачева, который долгие годы помогал ему тайно обогащаться за счет неправосудных приговоров. Вторая линия — следствие по делу об этом убийстве и столь же загадочных убийствах коллег Миклачева, сотрудников его юридической фирмы.
Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.
Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.
Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.