Он выпустил ее грудь, чтобы девушка могла еще теснее приникнуть к нему, и обхватил руками крепкие ягодицы.
Карли вскрикнула, их губы вновь слились в глубоком чувственном поцелуе. Она сжала лицо Рикардо в ладонях и зажмурилась, понимая, что сходит с ума от страсти.
И… внезапно отпрянула от него.
Сердце колотилось как безумное, мысли отчаянно путались. Слишком много эмоций… слишком… Ей стало дурно, едва лишь Карли осознала, какой опасности подвергла себя. Опять все та же ловушка! Ей нужен был только секс. А как же настоящая любовь?
— В чем дело?
Погруженная в собственные тревоги, она не уловила раздражения в чужом голосе.
— Я… извините… мне кажется… нам не стоит это делать…
Рикардо был вне себя от бешенства. Как он мог предстать таким идиотом и позволить девице обвести себя вокруг пальца? Позволить распалить себя до той степени, когда уже ничто, кроме его желания, не имело значения?
— А что же тогда нам следует делать? — резким тоном поинтересовался он, рывком разворачивая девушку к себе. — Или, точнее, что следует делать мне? Дать тебе пять тысяч? Или десять? Или подарить всю кредитку?
Карли, потрясенная, молча уставилась на него.
— И можешь не притворяться, — продолжил Сальваторе. — Я с самого начала знал, что ты собою представляешь. Ник Блэйн мне все объяснил. Впрочем, я в этом и не нуждался. Я же видел в том клубе, как тебя лапал какой-то болван…
Как плохо… Невыносимо. Карли показалось, будто ее парализовало. И ни единой мысли в голове…
— Ну, отвечай! Похоже, обещанных денег «взаймы» тебе показалось недостаточно. Так что еще? Полный гардероб от лучших кутюрье? Бриллианты? Ник сказал, ты умеешь опустошать мужские карманы.
Запоздалая вспышка гнева пронзила Карли насквозь.
— Что я точно умею, так это разбираться в людях. И я знаю: Ник погубит нашу фирму… и Люси. — Никогда прежде Карли не чувствовала себя такой униженной. Как посмел этот миллиардер бросать ей такие упреки, такие несправедливые обвинения?
— И все же… — не унимался мужчина, даже не замечая ее злости. — Сколько?
— Нисколько. — Карли гордо вскинула голову. — Ты мог получить меня бесплатно, Рикардо. Только потому что я хотела тебя. Только потому что мне хотелось секса с тобой.
— Вот как? — Он взглянул на нее с циничной усмешкой. — Мы оба знаем — это ложь, и не слишком умелая. Ты ведь остановилась первой.
Да, верно. Но совсем не по той причине, о которой он подумал. И, конечно, она ничего не собиралась ему объяснять.
— Ты ошибаешься на мой счет. Я бы никогда… никогда… — Карли осеклась, заметив презрение в его глазах.
— А как же деньги, что ты у меня попросила?
Деньги в долг? Разумеется… это и стало ей приговором.
— Ты не понял… это, правда, было бы взаймы. Я бы все вернула потом, — проговорила она негромко.
Но Рикардо ничего не хотел слышать.
— Почему же, я все прекрасно понял. Итак, сперва ты делаешь вид, что потеряла чемодан, и обращаешься ко мне со своим «горем», в надежде, что я клюну на наживку. А потом, практически поймав меня на крючок, якобы отступаешь, решив: теперь он уже на все будет готов ради меня. Несложная комбинация. — Его губы скривились в пренебрежительной усмешке.
Карли молчала. И раньше ей доводилось страдать по поводу уязвленного самолюбия, чужого презрения, но никогда прежде девушка не испытывала такого, как сейчас. И что хуже всего, теперь она доподлинно знала, какого мнения о ней этот мужчина.
И все же она попыталась возразить, возмущенно вскрикнув:
— Ты не прав!
Но Рикардо с вызовом перебил ее:
— И в чем? В том, что ты пыталась подцепить миллиардера? — Он покачал головой. — А может, действительно запала на меня? Я видел, как тебе хотелось со мной переспать…
Это было уже слишком. Реакция Карли оказалась мгновенной. Но едва лишь она занесла руку для пощечины, Рикардо жестко перехватил ее запястье.
— Неужели умеешь драться? Пожалуйста, — прошептал он ласкающим голосом. — Но не забывай: я вырос на улице. И на удар привык отвечать ударом.
При виде того, как переменилась в лице Карли, он засмеялся.
— Нет, конечно, женщин я не бью. Но есть и другие способы наказания.
— Ты дикарь! — севшим голосом пробормотала Карлайл. — И не имеешь права… Ты ошибся во всем! — Слезы отчаяния жгли ей глаза, и она сдерживалась из последних сил, чтобы не расплакаться перед ним. — Я попросила у тебя денег, только чтобы не тревожить Люси.
— Ну, конечно. Оправдывайся дальше. Таким женщинам, как ты, это прекрасно удается.
С Карли было довольно.
— Ты ничего не знаешь о таких женщинах, как я!
— Наоборот, знаю все, — резко перебил ее Рикардо. — Отличная родословная, хорошие связи, у папочки с мамочкой полно денег. Учеба в самых престижных школах. Полная убежденность в том, что мир должен валяться у твоих ног, и в том, что за все твои удовольствия платить должен кто-то другой. Ты используешь людей и потом выбрасываешь их на свалку. Ты эгоистка и охотница за чужими деньгами.
Такая острая боль в груди… Карли не знала, то ли это отчаяние, то ли просто нервный смех рвется наружу и застревает в горле.
— А ты — полный нелепых предрассудков, закомплексованный женоненавистник. И, как я уже сказала, ровным счетом ничего обо мне не знаешь. — Голос ее дрожал… почти так же сильно, как и колени. Собрав остатки сил, она бросилась прочь.