Нежное пламя - [33]

Шрифт
Интервал

Может быть, Викки заразилась энтузиазмом месье Жассерона, но, как бы то ни было, она чувствовала необыкновенный прилив сил и пребывала в прекрасном настроении. Выбирая наряд для свидания, она остановилась на обтягивающем красном платье с цветным бантом шириной в дюйм возле высокого ворота. Она долго смотрела на себя в зеркало, прежде чем сделать макияж. В этом красном платье она приобретала ту изюминку, в которой так нуждалась. Вскоре Викки услышала шум приближающейся машины. Схватив перчатки и сумочку, она быстро сбежала вниз, бросив на ходу «до свидания» месье и мадам Жассерон.

Их встреча внешне была очень теплой и дружелюбной. Однако у девушки чуть не разорвалось сердце, когда он предупредительно наклонился, открывая перед ней дверцу машины, и своим глубоким, чарующим голосом спросил:

— Как ваш глаз? Больше не причинял вам неприятностей?

— Все в порядке, спасибо.

— А мадам Жассерон? Она принимает пилюли?

— Да. Сегодня приняла одну после обеда, потому что чувствовала себя не очень хорошо. Мне хотелось бы, чтобы время пролетело побыстрее. Она так боится, что по какой-нибудь нелепой случайности лишится ребенка!

— Большая часть волнений мадам не имеет никаких оснований. В ее случае лучше всего довериться собственной природе. Ей повезло, что вы остались с ней. Вы знаете что-нибудь о родах?

— Нет.

— Ну вот, у вас будет шанс узнать. Боитесь? — спросил он, подняв бровь.

Встретившись с ним взглядом, Викки поняла, что Ги смеется над ее вспыхнувшим лицом.

Она сжала губы:

— Почему я должна бояться? Это же совершенно естественный процесс, ведь так?

Он стал внимательнее смотреть на дорогу.

— Да, конечно. У нас есть прекрасная акушерка, которая может справиться со всякой неожиданностью.

Постепенно Викки успокоилась, сердце ее стало биться ровнее после шока, который вызвало его появление. Она с удовольствием одолжила бы у этого мужчины хотя бы частицу его хладнокровия, но единственное, что ей оставалось, — это отчаянно цепляться за свою гордость. Ей трудно было улыбаться и вести ничего не значащий разговор.

— Кажется, мне повезло, — проговорила она, — я не попала в ваш мистраль, полагаю, иногда он может быть разрушительным.

— Ну, постепенно привыкаешь к этому. Мы ведь здесь защищены горами. Роберу и Сузи может понравиться их первое столкновение с мистралем. Они просто закроют ставни и переждут его, прижавшись друг к другу под пуховым одеялом.

Он снова взглянул ей в лицо. В его голубых глазах был какой-то странный вызов, сдержанная насмешка, которая заставила ее сердце вновь бешено колотиться. Неожиданно смелая мысль пришла ей в голову — каково было бы спрятаться под пуховым одеялом вместе с этим мужчиной, который сидел сейчас рядом с ней. Она густо покраснела, уверенная в том, что он читает ее мысли. Насмешка в его глазах стала еще более явной.

— Вас беспокоит мысль о мистрале?

— Не особенно. Я люблю идти домой через поле и сражаться с бризом. Мне это очень нравилось раньше. Приятно было освежиться после целого дня в раскаленном офисе, — ответила она, радуясь тому, что он сосредоточенно смотрит на дорогу.

— А что, ветер — это единственное, что волновало вас до сих пор? — сухо спросил он.

— Нет, меня волнует ваша страна.

Она знала, что Ги ждал другого ответа, но он ничего не сказал. Он ехал довольно быстро, сбросив скорость только на подъезде к городу, в котором Викки еще не бывала, потому что он был расположен в стороне от шоссейной дороги.

Выйдя из машины, они двинулись по пешеходной улице мимо маленьких домишек с закрытыми ставнями на шум, доносившийся с маленькой рыночной площади. Хозяин ресторанчика встретил их у входа в свое заведение. Он как раз провожал посетителей.

— Добрый день, мадемуазель, месье! — приветствовал он их и повел в зал, где воздух был пропитан великолепным ароматом пряностей. Официант почтительно подвел их к столику. Зал был полон разной, но в основном хорошо одетой публики.

Для Викки каждое блюдо этого ресторана стало гастрономическим открытием, и в конце трапезы она просто сияла. Когда они пили кофе, девушка заметила, что Ги смотрит на нее по-особому внимательно. Его взгляд медленно перешел с копны ее густых волнистых волос на розовые губы, улыбавшиеся немного смущенно под его взором.

Его рот медленно расплылся в улыбке.

— Красное очень идет вам, мадемуазель. Вам надо чаще носить этот цвет.

— Спасибо, месье, — ответила она, и в глазах ее вспыхнули озорные огоньки. — Расскажите мне о вашей чудесной стране.

Ги приподнял бровь.

— Вас это действительно интересует или, — поддразнивал он ее, — только вызывает любопытство, как все новое и незнакомое? Теплые и таинственно романтические ночи, замки, где скрываются рыцари, которые могут в одну прекрасную ночь похитить вас и увезти на белом коне. Вы это себе представляете именно так?

Ее привел в недоумение его тон.

— Нет, не так. Будучи не очень общительным человеком, я просто люблю деревню и сельских жителей. Я не глупый романтик или холодный циник, если на то пошло. Когда ваши родители разводятся, розовые очки тут же слетают. Меня просто интересует ваша страна и ее прекрасные люди.

— В таком случае я расскажу вам обо всем с удовольствием, — сказал он. — Вы пропустили лето, когда цветущие поля радуют глаз, но, на мой вкус, долгая, теплая осень, которую мы сейчас переживаем, еще больше украшает природу. Вы видели очаровательные городки и деревни среди сосновых и березовых лесов и замки, забравшиеся высоко в горы и зовущие тех, кто хочет туда подняться. Вы, несомненно, знаете, что здесь можно кататься на лодках, на каноэ, на водных лыжах, играть в теннис, ездить верхом, плавать и загорать. У нас долгое горячее лето. Солнце часто палит по двенадцать часов кряду, и что вам из всего перечисленного нравится больше?


Еще от автора Кэтрин Бритт
Волшебный круиз

Красавица Фрея Марш отправляется в круиз, чтобы прийти в себя после тяжелой болезни. Однако капитаном корабля оказывается Дерек Лейтон, с которым Фрея рассталась, предполагая, что у него нет серьезных намерений по отношению к ней. Сердце девушки рвется к любимому, но она видит, что Дерек не желает возобновления отношений и ухаживает за другой. В Лиссабоне Фрею ждет мужчина, мечтающий жениться на ней, но красавица убегает от него, поняв, что сердце ее безраздельно принадлежит Дереку…


Сказочный остров

Гриер воспитали приемные родители, и девушка считала, что любовь опасна — ведь не от хорошей жизни ее бросила родная мать! Наверное, поэтому рыжеволосая красавица не торопилась связывать свою жизнь с мужчиной. Сначала она хотела объехать весь мир, но во время первого же путешествия судьба сделала крутой вираж.


Целитель сердец

Чтобы поддержать любимого брата и помочь ему ухаживать за пострадавшей в автокатастрофе женой, Триша, бросив свои дела, приезжает в Париж. Она собирается прожить здесь всего лишь несколько недель, но после знакомства со знаменитым хирургом, который должен вернуть Мари-Роз прежнюю красоту, планы девушки меняются. Ведь неподражаемый Рив д`Артанон не только хирург-виртуоз, но и искушенный ценитель женщин, а Триша в столице любви оказалась впервые…


Любовь всесильна

Мартина Флойд, приехавшая в Венецию погостить у подруги, влюбляется, и, как ей кажется, без малейшей надежды на взаимность.


Дуэль сердец

Гейл Пемблтон привыкла к поклонению мужчин и была разочарована тем, что обаятельный Ланс ван Элдин не поддался ее чарам. Внезапно умирает отец Гейл, а сама она попадает в аварию, и временный паралич приковывает ее к постели. Ланс берет на себя заботу о девушке. Она благодарна ему, но уязвленная гордость мешает ей понять, что Ланс ван Элдин в нее влюблен…


Рекомендуем почитать
Амортенция

Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.


Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…