Нежеланная жена - [53]
Таня! Она была как лихорадка в его крови, которую ничто не могло исцелить. Жизнь была для него терпима только потому, что теперь он жил в поместье «Парк-Гейтс» один. В одиночестве ему, по крайней мере, не надо было ни перед кем притворяться.
Его мать переехала в коттедж и стала часто наведываться к своим старым друзьям в округе, а Бетти с удовольствием занималась устройством собственного дома, расцвела, похорошела и превратилась в замечательную хозяйку и повариху.
— Теперь, наконец, я почувствовала себя женой и матерью, — призналась она Адриану, в очередной раз навещая его в середине марта. — И этим я обязана исключительно Тане.
Произнеся ее имя, она со страхом взглянула на Адриана. Но он успокоил ее.
— Нет, ничего, можешь говорить о ней, все равно я больше ни о чем не могу думать.
— Ты так часто ее вспоминаешь?
— Постоянно.
— Бедный Адриан.
— Я сам во всем виноват, — отрезал он.
— А тебе приходило в голову, что ты можешь так и не найти Таню?
— Я стараюсь об этом не думать. Я живу надеждой. Это все, что у меня осталось.
И через три дня его надежды оправдались. Ему позвонил поверенный, мистер Траскотт, и заявил, что у него есть новости от Тани.
— Вчера я получил от нее письмо, — пояснил Траскотт. — Она волнуется, что у вас могли возникнуть трудности с официальным разводом, и спрашивает, не нужно ли ей подписать какие-нибудь документы.
— Значит, у вас есть ее адрес! — в лихорадочном возбуждении, воскликнул Адриан, не смея радоваться своему счастью. — Где она?
— Я не могу вам сообщить. Она написала письмо под строжайшим секретом.
— Да как вы смеете, вы мой поверенный! — обрушился на него Адриан. — К тому же вы занимаетесь делами моей жены. Вы понимаете? Моей жены!
— Я прекрасно понимаю свое положение, — с достоинством ответил мистер Траскотт.
— Тогда немедленно дайте мне ее адрес. — На другом конце трубки было полное молчание. — Слушайте, мистер Траскотт, — тихо сказал Адриан, — вам прекрасно известно, что я уже несколько месяцев ищу свою жену. И не потому, что хочу оформить развод, а потому, что хочу возобновить брак. Чиня препятствия нашей встрече, вы поступаете противозаконно. Вы об этом подумали? Вы должны делать все, чтобы воссоединить разлученных супругов!
— Ну, это не совсем так, мистер Честертон, — заговорил поверенный, — но я вас понимаю. — Он еще немного подумал, в трубке сердито трещали электрические разряды. — Я не могу нарушить конфиденциальность, но не вижу ничего дурного в том, чтобы сообщить вам, что ваша жена находится на островах Сцилли.
— Какого черта она там делает?
— Не могу сказать, но у меня сложилось впечатление, что она там находится уже некоторое время.
— Понятно. Спасибо за помощь, Траскотт. Я этого не забуду.
Уже через час он летел к островам Сцилли.
Глава 16
Самолет пробивался сквозь тучи, и Адриан, сгорая от нетерпения, готов был сам сесть за штурвал. При такой скорости они приземлятся не раньше, чем через час. Только Диана, которую он случайно встретил на вокзале, знала, куда он едет. Она почувствовала его внутреннее возбуждение и догадалась о его причине.
— Ты узнал, где Таня? — жадно спросила она.
— Во всяком случае, теперь я знаю, откуда начинать поиски.
— Надеюсь, у тебя все получится.
— Нет нужды спрашивать, как у тебя дела. Ты вся светишься от счастья.
— Правда, я страшно счастлива. — Она помолчала. — Сегодня даже еще счастливее, чем обычно, отец согласился признать Роджера.
— Я же говорил, что он согласится, только дай ему время. Хоть он и не плясал на твоей свадьбе, зато еще спляшет на крестинах!
— Через восемь месяцев, — призналась она. — Ты первый об этом узнал.
Адриан был сражен.
— Я же просто так сказал, хотел пошутить.
Они расстались в Лондоне. Диана поехала в свой новый дом в Вестминстере, а Адриан отправился в аэропорт.
Ближе к вечеру он прибыл в Хьютаун, столицу острова Сент-Мэри, крупнейшего из Сциллийских островов. Погода была теплая, он снял пиджак. В городе не было машин, отчего стояла необычная тишина, и Адриан подумал, не потому ли Таня приехала сюда. К тому же это было самое отдаленное место, куда она могла уехать от него, оставаясь на территории Британии. Что ж, если Таня приехала сюда спрятаться от него, надо подумать, что же она предприняла первым делом? Сначала надо найти, где жить. Он нахмурился. Здесь было так много частных пансионов, что все обойти было просто невозможно. Но кроме жилья, ей нужна работа, и здесь у него было больше оснований для оптимизма. В таком маленьком городке нетрудно будет найти иностранку, которая приехала устроиться на сезонную работу.
Он дошел до центра города и, почувствовав жажду, зашел в ближайшее кафе чего-нибудь выпить. К нему подошла официантка, смуглая, с серо-голубыми глазами, того же оттенка, что море вокруг острова.
— Приехали в отпуск, сэр? — спросила она, ставя перед ним бокал апельсинового сока.
— Нет… — Он поколебался. У женщины были глаза такого же насыщенного цвета, как у Тани, только другого оттенка, и он вдруг рассказал ей все. — Нет, я приехал за женой. Я ищу ее. Мы поссорились, и она сбежала от меня.
Островитянка посмотрела на него с сочувствием:
Люси никогда еще не была влюблена. Если бы ей сказали, что она полюбит одного из богатейших людей Англии – Пола Харлоу, возглавляющего крупнейшую компанию, в которой Люси работает машинисткой, девушка ни за что бы в это не поверила. Но именно так и случилось…
Переходя от равнодушия к ненависти, от ненависти к неразделенной любви, глава процветающей промышленной компании Джейк Эндрюс и скромная сотрудница Лора Уинтерс пытаются найти свое счастье.
Очаровательная Бет Моррисон влюбляется в богатого красавца Дэнни Хардинга. Он делает девушке предложение, но потом исчезает. Обеспокоенная Бет узнает, что Дэнни помолвлен с другой. Чтобы прийти в себя после жестокого удара, она уезжает в пансионат в Аризоне. И тут выясняется, что поместье Дэнни находится по соседству.
Аликс сразу нашла общий язык с Анри Дювалем, владельцем известного Дома моды, подружилась со служащими и манекенщицами. И только с его сыном Полем, гениальным модельером, отношения не складывались. Благодаря подруге Аликс, талантливой актрисе Дине Ллойд, Поль получил эксклюзивный заказ. Это была победа. Но Аликс она казалась поражением всякий раз, когда девушка видела, как эти двое нежно воркуют…
Доктор Филип Редвуд полон честолюбивых планов: ему предложена практика в прекрасной швейцарской клинике, и скоро он уедет туда вместе с молодой женой. И какое ему дело до влюбленных взглядов какой-то медсестры! Доктор еще не знает, что имя этой медсестры — Лесли Форрест — станет для него воплощением любви и нежности…
Еще вчера Лукас проводил время в обществе роковой красавицы Майи, а сегодня обнимает Филиппу и говорит ей ласковые слова, не зная, что для нее он – идеал мужчины. Ревность и подозрение терзают недоверчивое сердце Филиппы. Как же быть, если всей душой хочется ответить на страстное признание любимого, а рассудок и прошлый опыт напоминают о невыносимой боли разочарования?..
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…