Нежданная невеста - [7]

Шрифт
Интервал

– Я хотел, чтобы она у вас немного пожила. Гетин получит увольнение, приедет домой, и тогда все станет ясно.

– Это все так неопределенно.

– Все равно, отец сегодня вечером должен с ней встретиться.

– И твоя мачеха закатит ему истерику?

– Бабушка, если все пойдет как вы хотите, то она, постоянно видя Сару, привыкнет к ней.

– Я хочу посвятить Сару в свои планы, – сказала миссис Лерри.

– Хорошо, – согласился Краног. – Но только предупредите ее, что вы должны посоветоваться со своим сыном. Посмотрите, как она отреагирует на ваше предложение.

Миссис Лерри задумалась. Затем она поднялась с кресла, подошла к окну и посмотрела в сад. Краног последовал за ней. Они увидели, что садовник, жестикулируя, о чем-то оживленно разговаривает с Сарой.

– Она его обаяла, – заметила миссис Лерри. – А ведь с незнакомыми он держится скованно.

– А я впервые вижу Сару Линтон улыбающейся.

– Но ты и в слезах ее не видел. Представляю, в каком состоянии она до этого пребывала.

– О, вы предлагаете мне стать вашей компаньонкой! – воскликнула Сара, держа в руке чашку с кофе.

– Хочу сказать, что поначалу я так и думала сделать, представив вас окружающим дальней родственницей, – ответила миссис Лерри.

– Я буду жить у вас, миссис Лерри?

– Да.

– До тех пор, пока Гетин не приедет на побывку?

– Это мы обсудим позже.

– Я согласна. Находясь постоянно с вами, я могла бы многому научиться и стать похожей на настоящую леди.

Сара взмахнула своими длинными ресницами и взглянула на Кранога.

– Да, конечно, – поспешно произнес он. – Уверен, что…

– Я понимаю, что росла совсем в других условиях и во многом от вас отличаюсь, – прервала его Сара, гордо вскинув голову. – Но я окончила школу для девочек из привилегированных семей, а живя в семье старого актера, прочитала всего Шекспира. Хозяин дома часто читал мне… произведения Теннисона… Диккенса.

– У меня нет предвзятого отношения к лондонцам, но я очень рада, что в вашем языке нет ничего от кокни, этого ужасного лондонского просторечия, характерного для уроженцев Ист-Энда, – заметила миссис Лерри.

– Но мне предстоит еще вернуться в Понтравон и встретиться с отцом Гетина. А вдруг он не захочет, чтобы я стала его невесткой?

– И что тогда?

– Не знаю. Видимо, придется до приезда Гетина найти себе какую-то работу.

– А моей компаньонкой вы не станете?

– Нет, – сказала Сара после паузы. – Думаю, это будет неразумно…

– Похоже, вы с Гетином совеем обезумели, – вздохнула миссис Лерри. – Тогда возвращайтесь в Понтравон и ждите моего сына. Если ваша встреча с ним пройдет гладко, то завтра же перебирайтесь ко мне. Дорогу вы знаете. У вас много багажа?

– Только один чемодан, – улыбнувшись, ответила Сара.

– В таком случае, нам с вами придется пополнить ваш гардероб.

– Я умею шить, – заметила Сара.

Миссис Лерри смерила ее взглядом и покачала головой. Ей показалось странным, что девушка, у которой совсем недавно умерла мать, не в черном платье, а в синем. Впрочем, подумала она, теперь молодежь траура совсем не соблюдает. Ну хорошо, сейчас расспрашивать ее об этом она не станет. Узнает позже.

– Отлично. У меня в шкафах полно разных кружев, лент и тесьмы. Мне доставит удовольствие в них покопаться.

– В таком случае если я перееду к вам, то у нас будет много дел, – улыбнувшись, ответила Сара.

Краног удивленно поглядывал то на одну, то на другую. Они такие разные, подумал он. Единственное, что у них общее, это – умение радоваться жизни. Если бабушка решила сделать из Сары настоящую леди, то ей придется совсем нелегко. Да, эта девушка умна, но и характер у нее, судя по всему, тоже есть.

В полдень, вернувшись в Понтравон, Сара, расположившись в комнате экономки, разматывала клубок пожелтевших от времени кружев – миссис Хауэлз попросила девушку их постирать и разложить на траве для просушки. Закончив работу, Сара положила кружева в корзинку и направилась на кухню. Голова ее была занята мыслями о предстоящем разговоре с мистером Лерри и о Гетине. Спускаясь по лестнице, она заметила, что входная дверь распахнута настежь. У двери, передавая шляпу и перчатки слуге, стоял высокий мужчина. Сара сразу поняла, что это и есть полковник Лерри, отец Гетина, – отец и сын были похожи друг на друга.

Увидев у подножия лестницы незнакомую девушку, полковник направился к ней.

– А я и не знал, что у нас гостья, – протягивая ей руку, сказал он.

Саре было приятно, что он так назвал ее. Однако за гостью выдавать себя было опасно – в любой момент могла появиться супруга полковника.

Неправильно истолковав молчание Сары, полковник продолжил:

– Простите, но я не помню, кто вы. Как вас зовут?

– Сара Линтон, – ответила она, и тут ее охватил страх, поскольку в холл вошла Клаудия Лерри.

Сначала она замерла в нерешительности, затем, увидев мужа, улыбнулась и подошла к нему.

– Я думала, что ты вернешься позже, – сказала она и поздоровалась с ним за руку. – Проходи. Сейчас я попрошу, чтобы подали чай. За чаем расскажешь мне о своей поездке.

– Клаудия, но… – полковник растерянно посмотрел на Сару, – но мисс Линтон…

Его супруга бросила на стоявшую рядом с миссис Хауэлз Сару холодный взгляд.

– Мисс Линтон, вероятно, вы не поняли, что остаетесь с миссис Хауэлз, а дверь на кухню за лестницей, – произнесла она, взяла мужа под руку и, оживленно болтая, повела его за собой.


Еще от автора Мейр Ансворт
Что подскажет сердце

Шарлотта Лаури живет в доме капитана Уоткинса, который приютил ее после кораблекрушения, и присматривает за его юной дочерью. Очаровательную Шарлотту часто навещает молодой доктор Марк Уолдрон, и между ними возникает симпатия. Но неожиданно за Шарлоттой приезжает жених…


Вихрь любви

Джулиан Херриард спасает юную Нону Талларн от домогательств молодого фермера Мэттью Риса и от безжалостного отца, в слепой ярости поднявшего на нее руку. Отныне ее сердце принадлежит Джулиану. Однако Джулиан помолвлен с высокомерной столичной красавицей Корой Боуман, которая конечно же возмущена тем, что ее жених принимает участие в судьбе жалкой простушки…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Романтичная леди

Романтичная и безрассудная Каролайн Крессуэлл помогает своей лучшей подруге сбежать от ненавистного жениха и в решающий момент меняется с ней местами, чтобы ввести в заблуждение слуг и избежать погони. Но обстоятельства складываются так, что спасать приходится ее, а спасителем оказывается Гай Рэйвиншоу…


Вторая свадьба

Очаровательная Делси работает школьной учительницей и очень стеснена в средствах. Неожиданно она получает необычное предложение от барона де Виня стать опекуншей его племянницы. Но для этого надо выйти замуж за отца девочки — беспутного пьяницу…


Надменный герцог

Юная Оливия Пенроуз после смерти отца вынуждена преподавать французский воспитаннице сказочно богатого и любвеобильного герцога Квинсфордского. Она отчаянно влюбляется в этого знатного сердцееда. Тем временем в обществе набирает силу скандал из-за связи герцога с замужней женщиной…


Девица на выданье

Юная Харриет Пайпер влюбляется в Верни Кэйпела – легкомысленного младшего брата сэра Ричарда, владельца богатого поместья. Наивная девушка окрылена его вниманием и, несмотря на насмешки соседей, уверена, что свадьба не за горами. Однако Харриет ждет горькое разочарование – Верни теряет к ней интерес. Тем временем в семье сэра Ричарда назревает скандал, и, забыв обиду, Харриет бросается на выручку брату своего возлюбленного.