Невозможный Кукушкин - [34]
— Вы особым образом высветили мне эту таинственно пропавшую личность. Я допросил… в смысле спросил всех остальных свидетелей, которые знали Кукушкина. Все они, как и вы, сожалеют о нём. Без него, говорят они, стало как-то не так.
— Вы говорите про его друзей — Пчелинцева и Нырненко?
— Именно. А также про одну особу по фамилии Перепёлкина. Она даже плакала. Пока это единственные слёзы по случаю его исчезновения. Правда, я не видел его родителей — они ещё не прилетели.
— А как вы нашли меня и моих учеников?
— Я — да не найду! Вы не знаете Тагера! Кстати, Пётр Тагер, разрешите представиться!
По всем правилам Светлана Леонидовна должна была сказать: «Очень рада!» Или: «Приятно познакомиться!» Но она честно промолчала, и Тагер понял, что злоупотребляет служебным положением.
— Извините, — сказал он, набрасывая на плечи шинель, — что в такой поздний час побеспокоил вас. Но я должен был поговорить с вами, чтобы передо мной была полная картина. Правда, я ни… никак не ожидал, что вы — это вы… Так вот она какая, ваша работа, которой вы боитесь! — неожиданно вспомнил он её слова.
— Ничего я не боюсь, — покраснела Светлана Леонидовна. — Я просто пошутила. А как вы думаете, только честно: Слава найдётся? — сразу перевела она разговор.
— Что значит «найдётся»? — возмутился Тагер. — Его найду я. Вот этими руками. И этой головой. У меня свой метод. Научный. Сегодня без науки никуда! Надеюсь, вы тоже по науке их учите?
— Наша наука древняя — любить их и понимать…
— И всё? — удивился Тагер.
— И всё, — ответила Светлана Леонидовна. — Всего хорошего.
Тагер всё ещё топтался у дверей. Кукушкин, конечно, Кукушкиным, но как хочется поговорить…
— Извините, — сказала Светлана Леонидовна и попробовала закрыть дверь, но дверь не закрылась — в дверях застряла нога Тагера.
— Я вас не понимаю, — удивлённо сказала Светлана Леонидовна.
Тагер покраснел:
— Извините, я тоже себя не понимаю, — и убрал ногу.
Дверь захлопнулась. Тагер хотел позвонить ещё раз, но не решился. Вместо этого он бросился вниз по лестнице и перепрыгнул сразу весь пролёт — восемнадцать ступенек. На его пути было двенадцать пролётов, и все он преодолел только так.
Какая-то старушка, поднимавшаяся наверх, остановилась на лестничной площадке и сказала вслух:
— Господи, что с милиционером? Прыгает, как кенгуру.
На улице Тагер немного пришёл в себя и принялся ходить возле дома Светланы Леонидовны туда и обратно. Он загадал: если она скоро выйдет, то он так же скоро поймает Кукушкина.
Действительно, она вышла через десять минут и увидела его. Брови у неё подпрыгнули высоко вверх, но она не остановилась и прошла мимо, как будто его не знала. Но всё-таки она уже знала его.
ИЗ ДНЕВНИКА НАУЧНЫХ НАБЛЮДЕНИЙ И ОТКРЫТИЙ
Запись первая. До трубы я всё-таки добрался. Издалека, когда я смотрел на неё из вагона, она казалась маленькой. Но она в диаметре немного меньше моего роста, а рост у меня (только что измерил себя линейкой) 134 сантиметра и 3,5 миллиметра. Чтобы привести настоящий научный факт, я тут же измерил диаметр трубы: 121 сантиметр. Правда, в темноте (фонарь — разве свет?!) это, может, был и не совсем диаметр. Утром на свету измерю опять. Говорят, на свету всё расширяется, в темноте сжимается. Это верно. У меня в темноте всё время сжимается сердце, но я борюсь.
Запись вторая. Буду записывать наблюдения через каждые десять минут. Есть ещё не хочу. Кажется, мне уже не жарко. «Кажется» — для науки слово не годится. Отец говорит — надо точно. Так вот точно: становится холодно. Зря не взял с окошка термометр. Зато взял градусник. Измерю себе температуру. Через десять минут опишу.
Запись третья. 20 часов. Температура у меня: 36 и 6. Пульс 70. Холодно. Но терпеть можно. Есть ещё не хочется. Поползу вперёд.
Запись четвёртая. 20 часов 20 минут. Увлёкся ползаньем. Поэтому опоздал. Сначала было страшно ползти. Жуть всё-таки. Иногда думаю: ну зачем я сюда залез? Как будто мне делать больше нечего. Лучше бы в лес куда подался. Всё-таки на свободе. Говорят, в наших ленинградских лесах выпустили волков, обезьян, кабанов и вроде бы крокодилов. Или меня Андрюшка тогда крокодилом назвал, когда про волков говорил… не знаю. Это факт пока не научный.
Запись пятая. Уже 21 час. Через пятнадцать минут не получается. То забуду, то задумаюсь, то перекувырнусь. Полз, полз и вдруг стал кувыркаться. Объяснение простое: замёрз. Когда раз двадцать перекувырнулся, то оказалось, что забыл, куда ползу — вперёд или назад. Пополз как будто вперёд, оказалось — как будто назад. Ничего не вижу ни впереди, ни сзади. Везде темно. Ого, как страшно! Вдруг заблудился? Но потом мне стало смешно: заблудиться в трубе! Да все наши со смеху умрут, когда узнают про это. Лучше уж не заблуждаться. Моя температура: 36 и 5. Ещё раз подтверждение: от холода температура и та сужается. Пульс восемьдесят. Вот с пульсом не знаю, как быть. Не знаю, как объяснить, почему убыстряется от холода. Теперь понял, что плохо что-то учил. Как жалко, что так мало знаю. Столько наблюдений, прямо какой-то ужас. Вот, опять же, одиночество… Страдаю я от него или нет? Вроде бы, страдаю, а вроде бы, и нет. Когда спел песню «Три танкиста, три весёлых друга», сразу страдать перестал. Не знаю — научное ли это открытие или не научное. А голод уже начался. Думаю, всё-таки надо что-нибудь поесть, а потом уже, когда еда кончится, тогда и буду изучать, как на меня действует голод. Открыл рюкзак, а там, оказывается, всё раздавилось: яйца, главным образом, и булка. Ну зачем я их взял? Ведь думал, что передавятся, а всё-таки взял. Вывод: упрямый. А я и не знал…
Разве может жить человек без друзей? Нет, не может. От одиночества и тоски по другу выдумал Петя Стародубцев сказку про легкий кораблик — капустный листок и «поплыл» на нем в поисках Друга Души.Но в четвертом «в» не знали о сказке. Там были свои законы дружбы и вражды, верности и предательства.И завертелся Петин кораблик в вихре событий…
Документальная повесть знакомит с жизнью и работой слесаря-сборщика Ленинградского инструментального завода, передовика производства, депутата городского Совета Леонида Васильевича Брюса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая книга известной ленинградской писательницы Галины Галаховой, живущей ныне в Лондоне, выходит после долгого перерыва. Галина Галахова дебютировала ярко своей первой книгой «Поющий тростник» в 1974 году, и в дальнейшем её повести и романы для детей и взрослых пользовались неизменным успехом. В этой книге читатель вновь ощутит всю прелесть фантазии и юмора автора. Две фантастические истории погрузят его в мир, полный приключений, загадок и тех особых доверительных отношений между взрослыми и детьми, которые делают книги писательницы одинаково интересными для читателей всех возрастов.
Приключенческая повесть о дружбе пятиклассников с второклассниками, об ответственности старших за младших.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.