Невинная в раю - [5]

Шрифт
Интервал

– О, верно, – произнесла Грейс, быстро схватив ручку со стола и сделав заметки в блокноте. – Очень хорошо. Итак, вы согласны, что работа официантки легкая, если соблюдать баланс сил.

Логан покачал головой и задался вопросом, когда именно потерял нить разговора.

– Большое вам спасибо, мистер Сазерленд. – Она засунула блокнот за пояс, а затем с благодарностью подала ему руку. – Обещаю, вы не пожалеете.

– Зовите меня по имени, – повторил он. – У вас есть одна неделя, чтобы доказать свое умение.

Глава 2

Слегка вздрагивая при воспоминании о вчерашнем разговоре с мистером Сазерлендом, Грейс продолжала раскладывать одежду в ящике комода.

Несмотря на то что Грейс собиралась прожить на острове не менее месяца, она захватила мало вещей. Перед отъездом из Миннесоты, собирая чемодан, она решила, что ей потребуется только несколько рубашек и шорты, которые она будет надевать во время поиска спор в нерабочее время. Униформу же ей предоставит отель.

– И это называется униформой… – Она покачала головой. Менеджер бара, Серена, спросила у Грейс размер одежды и выдала ей два ярких узорчатых бикини и прозрачные куски ткани, которые назывались саронгами.

Однако откровенный наряд оказался меньшим из зол. Она прокололась, и теперь у нее только несколько дней, чтобы доказать свое умение работать официанткой.

Оглядев роскошный номер отеля с обтянутыми белой тканью стенами, кессонированный потолок и открывающийся из окон вид на сверкающие воды Карибского моря, Грейс позволила себе насладиться приятным моментом. Удивительно, что ей довелось оказаться в таком красивом месте.

Всего сорок восемь часов назад она бежала по аэропорту Миннеаполиса, чтобы успеть на рейс. Ей было трудно двигаться быстро в шерстяном пальто, толстом свитере, джинсах и сапогах.

А теперь на ней ярко-розовая майка, тонкие льняные шорты и сандалии.

Она рассердилась на себя за то, что заранее не выяснила, что братьям Сазерленд принадлежит весь остров Аллерия. Этот маленький факт застиг ее врасплох, и Логан воспользовался ее замешательством в своих интересах.

Затянув волосы в хвост, Грейс задумалась о влечении к Сазерленду. Удивляться нечему. Несмотря на угрожающий тон и выдвинутый им ультиматум, Логан был самым привлекательным мужчиной, которого она знала.

Хотя она встречала мало привлекательных мужчин в своей жизни. Иначе она бы их запомнила. Такие красавчики, вроде Логана Сазерленда, в научно-исследовательских лабораториях университета не попадались.

Он рассчитывал, что она пойдет на попятный, но Грейс удалось побороть свой страх. В прошлом ей много раз приходилось оказываться в сложных ситуациях, из которых она выходила победительницей. Мистер Сазерленд… Логан попросту бросил ей вызов, а она уже научилась принимать вызовы. Грейс Фаррелл была борцом по натуре. Она любила сложности. Чем труднее задача, тем лучше. Ей нравилось включаться в новую игру, разгадывать очередную головоломку. Она быстро изучала правила игры, строила цепь логических рассуждений, решала задачу и выигрывала. Поступать иначе бессмысленно. Так будет и в этот раз.

Грейс взглянула на часы на тумбочке. Пора идти за спорами. Выглянув в окно, она вдруг захотела, чтобы время остановилось и она смогла насладиться жизнью в мире и покое. Ей хотелось в полной мере ощущать солнечное тепло, ходить босиком по белому песку и резвиться в голубых водах залива острова Аллерия. Она желала пить шампанское и целоваться с красавцем под луной Карибского бассейна.

«О, не будь глупой, – увещевала она себя. – Такие мысли не только безрассудны, но и опасны. Дорога каждая минута».

Некогда ей развлекаться и резвиться, не говоря уже о поцелуях. Работа всей ее жизни может пропасть, если она не будет действовать быстро.

Грейс просмотрела содержимое сумки, чтобы убедиться, что взяла с собой все необходимое, затем схватила полотенце из ванной комнаты и покинула номер.

Миновав яркий, оформленный в тропическом стиле вестибюль, Грейс вышла на улицу и почувствовала, как первые лучи теплого солнца ласкают ее кожу. Она поправила солнцезащитные очки и пошла вдоль рядов пальм, пока не достигла пляжа с белым песком.

Райское место.

С полуминуты она упивалась захватывающим видом тропического острова, затем глубоко вздохнула и приступила к работе. Переходя от одной пальмы к другой, Грейс внимательно осматривала основание каждого ствола, где виднелись корни, стараясь отыскать драгоценные споры.

Солнце в восемь утра припекало достаточно сильно, поэтому Грейс обрадовалась тому, что нанесла на тело солнцезащитный крем. Ей следовало взять с собой шляпу, но отъезд из Миннесоты был таким поспешным, что она не подумала захватить с собой головной убор. В такие моменты Грейс вынужденно признавала, что не всегда бывает такой умной, как казалась другим людям.

Еще одним примером ее неразумности стал вчерашний сумбурный разговор с Логаном Сазерлендом. В душе Грейс понимала, что большинство его обвинений оправданны. Да, она солгала, устраиваясь на работу в бар, но для этого у нее была веская причина. Но больше всего ей было ненавистно то, что она недооценила работу официантки.


Еще от автора Кейт Карлайл
Остров нашего счастья

Слишком организованная, правильная, красивая и умная, Элли мечтает о своей семье, но мужчины вокруг оказываются безответственными глупцами, неспособными оценить ее по достоинству. Элли мечтает о ребенке и решается на серьезный шаг – отправиться в клинику планирования семьи. Но ее начальник, Эйден Сазерленд, отказывается отпускать ценного работника и придумывает более традиционное решение проблемы. Согласится ли Элли забеременеть от своего босса?


Сладкая капитуляция

После напряженного рабочего дня Камерон Дьюк мечтает об отдыхе, однако, придя к себе в номер отеля, застает там прекрасную полуобнаженную незнакомку. Но действительно ли эта женщина не знакома ему? И кто подстроил их встречу?..


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?