Невинная грешница - [15]
– Какой большой и красивый дом, – благоговейно произнесла Аманда.
– Я рад, что тебе нравится, – сухо ответил Тони. Он остановился у огромной двери между колоннами и помог Аманде спуститься. Почти сразу же дверь распахнулась и выбежала полная негритянка. Трудно было определить ее возраст. На ней был накрахмаленный белый фартук и яркая красная косынка, плотно завязанная на голове.
– Ну, ну, масса Тони, мы ожидали вас вчера. Я уже хотела послать Линуса на поиски. Что вас так задержало? – спросила рабыня.
– Извини, Джемма, – засмеялся Тони, обнимая пышную негритянку, – но дорога из Чарлстона на этот раз заняла времени больше, чем обычно. Проклятый дождь задержал нас.
Пока они разговаривали, Аманда спряталась за Тони. Но острый глаз Джеммы тут же заметил ее.
– Это та домохозяйка, за которой вы ездили в Чарлстон? Она осторожно осматривала Аманду, уже заранее готовая невзлюбить ее за то, что ей придется поделиться обязанностями, которые ранее выполняла она одна. Она решила иметь с ней как можно меньше общего, думая о том, что намного превосходит эту каторжанку.
Взяв Аманду за руку, Тони подтолкнул девушку вперед. Глаза Джеммы расширились от удивления.
– Это Аманда, Джемма. Она наша новая домохозяйка.
– Но это же не домохозяйка, масса Тони, – насмешливо отозвалась Джемма, при этом закатив глаза к небу так, что остались видны лишь белки ее глаз.
– Это же ребенок. Жалкий тощий ребенок. Что с вами, масса Тони? Как вы могли привезти домой девушку, которая не годится ни на какую работу. Ведь ее нужно усиленно кормить. Ну, только посмотрите на нее! Она же от ветра завалится. Вы с ума сошли, масса Тони?
– Хватит, Джемма, – строго сказал Тони. – У меня есть свои причины на это. Как только она сможет, то сразу же приступит к своим обязанностям. Проследите, чтобы ее хорошо кормили. Если необходимо, пусть она несколько дней полежит в постели. Такая она сейчас мне не нужна. А когда поправится, то с нее будет толк.
– Ну, да! – кивнула, ухмыляясь Джемма. – Вы оставьте этого ребенка мне. Я скоро откормлю ее.
– Но только не слишком. Поселите ее в маленькую комнату на чердаке.
– Ну нет! Я не буду этого делать, масса Тони, – возразила готовая к скандалу, Джемма. – Вы отдали девушку мне, и я буду за ней ухаживать. Нет! На чердаке очень жарко и мало воздуха. Так не пойдет. Она будет жить в комнате рядом с вашей. Там есть окна, много воздуха и солнечного света. Я не поведу ее на чердак.
Согласно пожав плечами, Тони позволил Джемме увести в дом, на удивление кроткую Аманду, а сам пошел сзади. Аманда была поражена богатством дома. Высоченная дверь вела в огромный холл. Слева от передней двери вела наверх огромная лестница из красного дерева, богато украшенная балюстрада огораживала холл второго этажа. Толстые ковры покрывали полы, гобелены и картины разных художников украшали стены.
– Первое, что я сделаю, так это накормлю вас обоих, – объявила Джемма, направляясь в глубь дома на кухню, которую отделял узкий проход.
Аманде сразу же понравилась огромная чистая кухня, там стояли газовая плита и камин. Было понятно, что эта теплая, уютная кухня – владение Джеммы. Она усадили Тони и Аманду за круглый дубовый стол, выбеленый оттого, что его слишком часто чистили, и принялась доставать разные закуски, гревшиеся на плите. Потом она достала печенье и стаканы с холодным сидром. Аманду упрашивать не пришлось. Она ела жадно, набивая рот вкусной едой. Когда она съела и добавку, то заметила, что Тони и Джемма с удивлением смотрят на нее.
– Ну, ну, эта девушка может есть, – усмехнулась Джемма. – С таким аппетитом она быстро поправится. Ты голодала, девочка?
– Я... после того, как моя мама заболела, у нас никогда не было достаточно пищи. А в тюрьме кормили так, чтобы только таскать ноги. Пища на корабле была такой плохой, что я почти не ела. Тони и Джемма видели, как дрожь пробежала по ее телу, а в глазах появились искорки былых страданий.
– Ну, не переживай, – успокоила ее Джемма, – здесь тебе не о чем волноваться. Масса Тони – хороший хозяин, хороший человек. Старая Джемма никому не даст тебя в обиду. От горьких слов Аманды и ее жалкого вида у Джеммы проснулись материнские инстинкты. Она мысленно упрекала Тони, что он привез сюда девушку не для того, чтобы Джемма смогла заменить ей мать, а совсем для других целей.
Как будто прочитав мысли Джеммы, Тони решил пока ей не противоречить. По крайней мере, до тех пор, пока она не сможет приступить к своим обязанностям. Он покупал домохозяйку, так пусть, черт возьми, она и будет ею. – Отведи ее в комнату и посмотри, можно ли выбрать из одежды что-нибудь поприличнее, – распорядился он. – А то выглядит как бродяжка. – Разозлившись на эти слова, показавшимися ей оскорбительными, Аманда открыла рот, чтобы достойно ответить, но Джемма остановила ее. Мудрая женщина сразу же почувствовала неприязнь между хозяином и новой прислугой и решила смягчить обстановку. Поначалу она была удивлена тем, что Аманда не такая робкая, как это ей показалось. А теперь она поняла, что девушка может и взорваться.
– Ни о чем не волнуйся, масса Тони. Старая Джемма подыщет ей несколько приличных платьев и причешет как следует. Она взяла Аманду за руку и вывела из кухни.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Двенадцать лет назад предательство юной девы едва не погубило молодого Дрейка — и обратило его в жестокого Черного рыцаря, не знающего ни страха, ни жалости. Но теперь Черный рыцарь, самое имя которого внушает страх, наконец-то получил возможность отомстить предательнице!..Однако — может ли самый беспощадный из воинов Британии противостоять зову своего сердца, в котором по-прежнему пылает неистовое пламя страсти, особенно сейчас, когда обольстительница леди Рейвен — в полной его власти?..
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…