Невидимки - [9]
— Ладно, я не знаю, что это, — сказал Фитц, когда взял складную ложку и погрузил ее в массу, — но это может быть лучше меллоумелт.
Софи не была уверена, сможет ли что-нибудь переплюнуть клейкий пирог-печенье, который делали эльфы… но джелато было очень близко к тому пирогу.
— Вы не могли бы сказать, что называется Путем Привилегированных? — спросил Фитц владелицу магазина, его акцент был еще более явным, когда он говорил на английском.
Когда хозяйка магазина не ответила, Софи повторила его вопрос на итальянском, добавив:
— Это для школьного задания. Наши учителя устроили нам охоту за подсказками, и это один из ключей к разгадке, который они нам дали.
— Могу поспорить, что учитель хочет, чтобы вы научились всему самостоятельно, а не чтобы взрослые сделали за вас всю работу, — сказала владелица магазина, грозя им пальцем. — Но вы, по крайней мере, обратились ко мне на моем языке, и я скажу вам, что учитель, скорее всего, имел в виду Коридор Вазари[4].
Как только женщина произнесла название, дюжина различных фактов всплыли в памяти Софи. Коридор Вазари был историческим проходом, который Медичи[5] построили между их дворцами, таким образом, они могли передвигаться через город, без надобности находиться среди людей.
— Вы можете сказать нам, как туда добраться? — спросила Софи, расплачиваясь за их джелато, когда Фитц взял стаканчики для Кифа, Декса и Бианы.
— Один из входов находится через реку Арно, недалеко от гротов у Палаццо Питти[6], - сказала ей хозяйка магазина. — Другой — у галереи Уффици[7]. Но нет смысла куда-либо ходить. Все достопримечательности сегодня закрыты из-за пожара.
Сладкий аромат дыни скис на языке Софи.
— Из-за пожара?
— Вчера поздно вечером, в Палаццо Веккьо[8]. Это разбивает мое сердце. Драгоценная история потеряла все из-за какого-то эгоистичного поджигателя.
Глава 4
— Это, должно быть, Брант, — прошептала Софи, когда смотрела, как пожарные мчались по Площадь Синьории[9].
Они проигнорировали предупреждение владелицы магазина и использовали темнитель, чтобы проскользнуть мимо полицейских блокад. В пожаре никто не погиб, и его потушили, прежде чем он распространился на другие здания. Но каменные стены известного Палаццо Веккьо почернели и раскрошились, а башня с часами наклонилась больше, чем Пизанская. Толпа позади них плакала, и Софи понимала их горе. Она чувствовала то же самое в тот день, когда наблюдала, как столицу эльфов Этерналию поглощал Эверблейз.
— Это не то здание, которое нам было нужно, не так ли? — спросил Фитц, когда они отпрыгнули в сторону от двух пожарных. — Я думал, что вход в коридор был в каком-то месте со странным именем?
— Уффици, — согласилась Софи, указывая на арочное здание рядом с разрушенным дворцом. — Но полиция закрыла все достопримечательности, и темнитель не обманет сенсоры и сигнализации.
— Ну, не думаю, что мы должны здесь оставаться, — сказал Фитц. — Невидимки могут наблюдать.
— Откуда ты знаешь, что это они? — спросил Декс. — Разве у людей не возникают пожары время от времени?
— Разве вы не чувствуете этот запах? — спросила Софи.
Киф принюхался.
— Пахнет как жженый сахар.
— Точно. Я должна была узнать его раньше. Так пахло в Сан Диего. И рядом с Брантом. — Она обернулась через плечо, наполовину ожидая найти фигуру в черном плаще с капюшоном.
— Но как это мог быть он? — спросил Декс. — Он был в супербеспорядке, когда бежал к ограм. Он потерял руку и большую часть своего лица.
Софи вздрогнула, стараясь не вспоминать окровавленную, пузырчатую кожу Бранта. Он не мог сам идти… не мог даже дотянуться до своего следопыта. Он заставил ее достать следопыт для него в качестве части их сделки, чтобы спасти ее друзей.
— Он пережил пожар Джоли, — сказала она, вспоминая старые шрамы Бранта.
Она надеялась, что некоторые из них остались. Он заслужил напоминание о жизни, которую он разрушил.
— Или возможно Черный Лебедь сам разжег пожар, — предложил Декс, — скрываясь от Совета или чего-то еще.
— У них есть Пирокинетик? — спросила Биана.
— Надеюсь, что нет, — сказала Софи. — Но даже если и есть, зачем им сжигать место, куда они сказали нам прийти?
— Потому что это место не было частью их инструкций, — напомнил ей Фитц. — Это здание по соседству.
— Но так нам раз в десять тяжелее добраться до них, — сказала Софи.
— Э, вы, народ, полностью игнорируете намного более важный вопрос, — прервал Киф. Он указал через внутренний двор на открытую непогоде мраморную статую. — Я — единственный, кто заметил, что чувак голый?
Софи закатила глаза.
— Это Давид[10].
— Меня не волнует, как его зовут, — сказал Киф. — Я просто не хочу видеть его таким.
— Поддерживаю Кифа, — встрял Декс.
— И я, — согласилась Биана, краснея.
— Да, а почему он не носит одежду? — спросил Фитц, глядя куда угодно, но не на статую.
— Потому что это искусство! — сказала Софи. — Большинство старых живописцев и скульпторов делали обнаженные фигуры. Они изучали человеческое тело или что-то, я не знаю… почему мы говорим об этом?
— Ты права, — сказал Фитц. — Нам нужен план. Лично, я думаю, что мы должны придерживаться подсказок Черного Лебедя. Как только мы попадем в тот коридор, могу поспорить, что остальная часть их инструкций возымеет смысл. Мы просто должны выяснить, как разобраться с безопасностью и…
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.
Разворачиваются темные схемы… и преданность Софи имеет свои пределы… в этой волнующей пятой книге серии «Хранители Затерянных Городов». Софи Фостер вернулась в Потерянные Города… но они изменились. Угроза войны нависла тяжестью над ее сверкающим миром, Невидимки сеют хаос. Грани между другом и врагом стерлись, и Софи не уверена, кому можно доверять. Но когда ее предупреждают, что люди, которых она любит больше всего на свете, станут следующими жертвами, она знает, что должна действовать. Таинственный символ мог быть ключом… если бы она только знала, как перевести его.
Софи Фостер старается изо всех сил. Скорбит. Борется. Но она знает одно: ее не победят. У Невидимок были победы… но сражение далеко от окончания. Пора изменить тактику. Принести жертвы. Вновь все исследовать. Возможно, даже настало время для Софи довериться ее врагам. Все пути ведут к «Наступлению Ночи» — зловещей двери в еще более зловещем месте. Софи и ее друзья заключают опасную сделку, чтобы добраться туда. Но ничто не может подготовить их к тому, что они обнаружат. Проблемы, с которыми они столкнутся, ведут глубоко в их историю.
Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.