Невеста в хрустальном башмачке - [15]

Шрифт
Интервал

Заку хотелось стукнуть ее, но, к его удивлению, Джиллиан улыбнулась и спокойно объяснила:

— Я выставляю скульптуры в Дип-Эллум на продажу, и если… когда их покупают, я могу купить материалы для следующих работ. Так это и задумывалось. Это называется «Арт-базар» и похоже на сочетание художественной галереи и клуба. Моя подруга Дениза — художница, чьи работы пользуются спросом, и у нас есть несколько стеклянных, глиняных и других работ для выставки.

— Звучит многообещающе, — сказал Зак.

— По-моему, звучит безнадежно, — заявила Камилла. — Толпа, околачивающаяся в Дип-Эллум, напоминает скорее приятелей на вечеринке, чем художественные круги.

— Я тоже часть этой толпы, — сказала Джиллиан с ноткой раздражения.

— И я, — добавил Зак, хотя он лишь изредка проезжал через этот район.

— И вы туда же, — презрительно фыркнула Камилла.

Рассердившись, Зак решил, что пора заставить Мисс Совершенство поработать не только для собственного блага. Вытащив из кармана телефон, он набрал номер. Он надеялся, что успеет поймать друга до того, как тот уйдет на работу. Сердитый голос в трубке был знаком того, что попытка удалась.

— Привет, Дел. Я знаю, старик, что ты уже у двери, так что буду краток. Сделай мне одолжение. — Он быстро обрисовал ситуацию: его клиентка позвонила в компанию Дела подключить систему охраны, но дело застопорилось, так как она не смогла выбрать подходящий код. Поэтому он вынужден был провести в доме ночь в качестве охранника. — Нужно подключить систему, прежде чем я уйду, и я подумал, что передам код тебе, а ты сам проследишь за подключением прямо сегодня. Согласен?

Прежде чем Дел ответил, за окном прозвучал гудок автомобиля, и Камилла взлетела со стула.

— Рога трубят, и мне пора.

— Стоп! — Зак успел поймать ее за руку и развернул: — Код. Сейчас же.

Она попыталась вырваться:

— Мне надо бежать.

— Это всего пять цифр, черт побери! Или их выберете вы, или это сделаю я. Сию же секунду, или, когда вы вернетесь вечером домой, вам придется объясняться с полицией по поводу ложного вызова. А это, между прочим, стоит денег.

Камилла застонала и стала придумывать цифры, помогая себе пальцами. Наконец она топнула в ярости ногой и выкрикнула:

— Семь, один, семь… семь, четыре!

Выпустив ее, Зак продиктовал цифры в трубку.

Камилла бросила уничтожающий взгляд на Джиллиан, подхватила вещи и выбежала. Зак сообщил Делу необходимые данные для подключения, поблагодарил и отключился.

— Всегда стоит иметь нужные знакомства, — сказал он Джиллиан.

— Думаю, да, — согласилась она с улыбкой.

Зак понял, что больше повода оставаться у него нет.

— Пора идти. Спасибо за завтрак.

— Ну, мы обязаны были поблагодарить вас хотя бы так, — сказала она, собирая тарелки.

— Я уплатил за него, — напомнил он Джиллиан.

— Вам не пришлось бы оплачивать его, если бы мы сделали сразу, что вы велели.

— Важнее всего то, что тогда бы ты не получила этот синяк.

— И правда.

Джиллиан собрала тарелки и поставила в раковину. Зак продолжал сидеть, восхищаясь ее платьем и удивляясь, почему он еще не ушел. К нему пришло непрошеное воспоминание о ее грудях под мягкой ночной рубашкой. Он откашлялся и встал. По коридору процокала каблучками Джерри. Тюрбан уступил место гладкой светлой стрижке, что навело его на мысли о парике.

— Джилли, — сказала она с порога, — я забыла тебе сказать, что мне сегодня понадобится машина.

— Но у меня сегодня студия! — воскликнула девушка.

— Не пори чушь! — зашипела Джерри. — Моя подруга лежит в больнице. Что важнее — навестить больную или твои попытки изобразить из себя скульптора?

— Я ничего не изображаю, — ответила Джиллиан. — Но тогда мне придется ехать на автобусе.

— Значит, договорились, — заключила Джерри, наливая себе кофе.

Джиллиан кивнула и тщательно протерла крышку стола губкой. Зак услышал свой голос:

— Я тебя подброшу.

Джиллиан взглянула на него, удивленная тем, что он еще в кухне. Зак тоже был слегка озадачен.

— Вам не нужно так обхаживать меня, — заколебалась она, но лицо выдало ее радость.

Так же непроизвольно он ответил:

— Никаких проблем. Если бы я не мог, я бы не предложил. Вообще-то не каждый день выпадает шанс подвезти настоящего художника.

Джиллиан рассмеялась, но комплимент ей явно понравился.

— Значит, она должна будет ехать домой на автобусе, — кисло уточнила Джерри.

— Возможно, и нет.

— Я не возражаю, — произнесли они одновременно.

Зак хохотнул, а Джиллиан добавила:

— Подождите минутку, я только сделаю один звонок. Если я хотя бы не попытаюсь вызвать уборщиков почистить кухню, Камилла поджарит меня на сливочном масле.

Зак тряхнул головой. Безопасность Камиллы была под угрозой, но эту женщину больше волновала чистота кухни, чем подключение системы охраны. Сам бы он так никогда не рассуждал.

Джиллиан исчезла в глубине дома, и Зак приготовился ждать. Он налил себе еще кофе и провел несколько минут, объясняя Джерри, как включать систему, уходя из дома. Наконец та ушла заканчивать туалет, и он облегченно откинулся на стуле. Но едва он глотнул кофе, в дверях появилась Джиллиан с маленькой сумочкой из белой кожи, висевшей на цепочке через плечо.

— Готова?

— Да, уборщик придет во вторник.


Еще от автора Арлин Джеймс
Золушка  из Палас-Сити

К героине романа Рейсин любовь приходит в трудный момент: лавка ее отца ограблена, сам он попадает в больницу. В это время в помощники к ней устраивается обаятельный и отзывчивый юноша. Она влюбляется в него, он отвечает ей взаимностью. К великому огорчению Рейсин, ее избранник оказывается братом бандита, ранившего ее отца. Выдержит ли чувство молодых людей нелегкое испытание?


Не знаешь, что найдешь...

АннотацияПозади отчий дом, ставший чужим. Впереди пугающая неизвестность. Так думала Кэсси, пускаясь в неблизкий путь на смотрины к своему жениху, найденному по брачному объявлению. Дома остались малолетний сынишка и пятеро младших братьев, которых ее непутевый отец и молодая мачеха собираются отдать в приют. Вся надежда на то, что заочный жених не только возьмет Кэсси в жены, но и предоставит кров шестерым сорванцам. Правда, сам он о таком «довеске» еще не знает...


Тот, кто мне нужен

Денизу, преуспевающую молодую женщину, возмущали сальные намеки босса. Единственный способ оградить себя от его приставаний — найти кого-то на роль возлюбленного. И зачем только она обмолвилась о том, что он у нее есть? Из всех имеющихся в ее распоряжении кандидатов Морган Холт подходит как нельзя лучше. Дело за малым — убедить этого красавца мужчину помочь ей…


Калейдоскоп счастья

Чтобы сохранить семейный бизнес, Пол Барклай Спенсер должен жениться на своей кузине, владеющей частью акций его предприятия.И ничто не остановило бы Пола, если бы он не зашел в магазинчик маскарадных костюмов — ведь приближался веселый праздник Хэллоуин.


Срочно нужен папа

Директор начальной школы Джексон Тайлер обнаруживает на стене продуктового магазина написанное детской рукой безграмотное объявление: «Требуетца муш». Выяснив, что автор брачного призыва мальчик из неблагополучной семьи, Джексон отправляется к его матери для строгого внушения, однако вскоре понимает, что внушением дела не поправить.


Королевский маскарад

Покой в семействе великого герцога Виктора Тортона нарушен анонимный шантажист сообщает о похищении внебрачной дочери великого герцога Подозрение Виктора Тортона падает на монарха княжества Роксбери, принца Чарлза Монтегю. Под видом помощника конюха в Роксбери отправляется младший сын великого герцога, Роланд Тортон, чтобы во всем разобраться на месте…


Рекомендуем почитать
Macchiato для Джимми

Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.


Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


Три дня в октябре

Главный герой, пожилой человек, все вечера проводит в шахматном клубе. Там он неожиданно встречает молоденькую девушку. Она ему нравится, и он каждый день ждет новой встречи. А вот ее чувства к нему остаются загадкой.


(Не) обыкновенные истории, О женщинах и не только

Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.


Случайная исповедь. Продолжение

Любовь и смерть всегда ходят рука об руку. Рассказ-откровение о любви, которая сильнее самой смерти. Как продолжать жить, потеряв самое дорогое? Ответ на этот вопрос вы найдете на страницах этой книги.


Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…