Невеста дракона - [2]

Шрифт
Интервал

Служанка поставила перед девушкой блюдо с медовой лепешкой и бокалом сладкого вина.

— А Мод еще не готова? — спросила Изабель. Она чувствовала себя неуютно, видя хищный блеск в глазах Лайонела.

— Да, вероятно, — рассеянно ответил он, неохотно отводя взгляд от девушки.

Сердце Лайонела забилось сильнее. Король Эдуард, возможно, нашел бы эту крошку привлекательной. Ведь она действительно великолепна, даже для самого короля. И хотя Изабель де Лейси не так знатна, чтобы быть королевой, почему она не может стать любовницей короля? Да, с королем Лайонел согласился бы делить эту женщину. Наверное, нужно поскорее представить Изабель королю.

В мрачном зале раздались детские крики и шуршание одежд. Мод, жена Лайонела, двое маленьких детей и служанки подошли к столу. Мод не могла сравниться во внешности со своей золовкой. Блестящие иссиня-черные волосы Изабель подчеркивали белизну матовой кожи ее лица и шеи. Большие фиалковые глаза были опушены такими густыми ресницами, что тень от них падала на щеки. Изабель была прекрасно сложена. Тонкая талия и высокая грудь придавали изящество ее фигуре. Руки были украшены перстнями. Нежный и мягкий голос ласкал слух.

Лайонел отвлекся от своих похотливых мыслей. Из приличия он заставил себя повернуться, чтобы приветствовать свою жену.

— Рад видеть тебя, дорогая, — холодно произнес он. Дети, четырехлетний сын Эдуард и малышка, поклонились отцу, что доставило Лайонелу большое удовольствие.

— А разве мы еще не идем на турнир? — произнесла Мод своим гнусавым голосом.

Эта женщина была высокой и худой. И никаких заветных сокровищ не таилось в лифе ее платья. Мод была плоской, как доска. Рыжие волосы были спрятаны под чепец, что Лайонел счел несомненным улучшением ее внешности. Ему многое в ней не нравилось — и веснушчатая кожа, и маленькие карие глазки. Мод была далеко не красавицей. Но ведь он женился на ней из-за приданого. А оно в действительности оказалось значительно меньше, чем ожидал Лайонел. Он так и не смог простить ей этого.

— Ты так хорошо выглядишь в новом платье, моя милая, — с трудом выдавила из себя Мод, завидуя внешности Изабель. На самой Мод было платье из темно-красного атласа, отделанное тесьмой и расшитое жемчугом по всему подолу. Длинные рукава были оторочены мехом. Платье великолепное! Но рядом со своей золовкой Мод чувствовала себя чуть ли не уродиной.

Изабель радостно улыбнулась, и на ее правой щеке заиграла ямочка. К огорчению девушки, на другой щеке ямочка не появлялась. Зато здесь была небольшая черная родинка, и Изабель это тоже огорчало. Она не знала, что мужчины находят такие отметинки необычайно привлекательными.

Изабель неторопливо покружилась, чтобы Мод могла получше рассмотреть ее новое платье из блестящего розового атласа и золотой парчи. Длинные рукава были подбиты красным атласом, а надетое поверх платья узкое сюрко было отделано тесьмой и оторочено темным мехом. В таком восхитительном наряде Изабель чувствовала себя настоящей принцессой. Лайонел уверял ее, что платье и было сшито для принцессы. Он привез эти наряды как часть военной добычи, захваченной после победы над Францией, и подарил Изабель. Ему хотелось как-то задобрить ее, прежде чем сообщить, что теперь он является хозяином замка. Более того, Лайонел стал опекуном девушки и теперь мог распоряжаться землями и приданым вплоть до ее замужества. Это право было предоставлено ему королем Эдуардом. У короля было много гораздо более важных дел, чем опека над какой-то сироткой.

Но никто не заставит Изабель признать Лайонела хозяином Большого замка Стоунхем. Ведь в нем не текла кровь рода де Лейси. Филиппа родила его от какого-то известного ирландского барона.

Даже если бы Лайонел подарил Изабель тысячу платьев, то и тогда она не смогла бы полюбить его!

После смерти отца он велел ей вернуться из ее отдаленного поместья в Амбри. Сначала она подумала, что он намеревается выдать ее замуж. Но скоро поняла: он просто Котел убрать ее из поместья, подальше от плодородных земель, чтобы самому заправлять там всеми делами. Позднее Изабель почувствовала, что Лайонелу хочется заполучить и саму. При мысли об этом ее бросало в дрожь. Девушка не могла оспорить право Лайонела распоряжаться доходами ее земель, пока находилась под его опекой. Но он не имел никаких прав на большее. И Изабель старалась держаться подальше от нового хозяина замка Стоунхем.

Однажды Изабель спросила разрешения посетить монастырь в Амбри, где настоятельницей была ее тетушка Бланш. Лайонел рассердился и отказал. В течение последних пяти месяцев он был очень строг с ней. Хотя иногда она ощущала на себе его восхищенный взгляд.

Оруженосцы Лайонела нетерпеливо переминались с ноги м ногу в конце зала, беспокоясь, чтобы их господин не опоздал к началу турнира. Мод торопливо поцеловала мужа в щеку и пожелала ему успеха.

— А ты, милая? — Лайонел подошел к Изабель. — Разве ты не поцелуешь меня и не пожелаешь удачи?

Девушка сладко улыбнулась, снимая тонкий шарф со своих красиво уложенных волос.

— Я даю тебе его в знак своей благосклонности.

Лайонел улыбнулся в ответ, но выражение его лица оставалось суровым. Он обмотал шарфом руку, потом дотронулся до него губами, вдохнув аромат духов Изабель. У Лайонела сильнее забилось сердце. Глядя на Изабель, словно окутанную золотистым облаком, он хрипло спросил:


Еще от автора Патрисия Филлипс
Возьми меня с собой

Юная Дженни Данн, вынужденная бежать из провинции под страхом верной гибели, знала, что так или иначе должна искать защиты у СИЛЬНОГО МУЖЧИНЫ. Однако защиту девушке пообещали ДВОЕ – и двое потребовали взамен ее душу и тело, руку и сердце. Один – суровый и властный Мануэль, другой – отважный и пылкий Кит Эшфорд.Дженни ДОЛЖНА сделать выбор, но как выбрать между светом любви – и пламенем страсти?..


Украденная роза

Розамунда, дочь знатного дворянина и бедной крестьянки, считала, что ей суждено выйти замуж за простого кузнеца. Но однажды дерзкие похитители увезли девушку из ее родной деревушки в удаленный замок. Играя роль невесты богатого лорда, Розамунда увлекается красавцем, захватившим ее нежное сердце, однако страх, что он оттолкнет ее, узнав правду, все чаще охватывает ее.


Негасимое пламя

Прекрасная Джессамин Дакре готова была остаться старой девой, лишь бы не вступать в безрадостный брак по расчету. Девушка жила надеждой рано или поздно повстречать мужчину своих грез — и однажды мечта стала явью. В жарких объятиях валлийского рыцаря Риса Трейверона познала красавица пламя неистовой страсти и радость разделенной любви. Однако вскоре влюбленные, столкнувшись с предательством и коварством, оказываются на волосок от гибели. Джессамин и Рис бесстрашно вступают в борьбу за свое счастье…


Пламя любви

Пламя любви зажглось для прекрасной леди Элинор Десмонд и отважного сэра Джордана де Вера в час, когда мужественный рыцарь спас беззащитную девушку из рук разбойников. И не было в мире силы, способной погасить это пламя. Ни годы разлуки, ни смертельно опасные приключения, ни, наконец, сама судьба, снова и снова разлучавшая влюбленных, — ничто не могло заставить Элинор и Джордана позабыть безумную страсть, ставшую для них мукой и радостью, бедой и счастьем, смыслом и сутью жизни…


Меч и пламя

По воле короля прекрасная и знатная Адель Сен-Клер должна стать женой его верного друга и соратника. Благородный Рейф де Монфор поклялся доставить юную невесту к алтарю, какие бы опасности ни угрожали брачному поезду.Однако мог ли отважный рыцарь представить, что страшнейшей из опасностей, угрожающих Адель, станет любовь? Любовь высокая и земная, чувственная и нежная. Любовь, внезапно сделавшая нелепыми все законы рыцарского служения даме и оставившая лишь один закон – закон страсти, которому охотно подчиняются настоящий мужчина и истинная женщина…


Соблазненная роза

Розамунда, дочь знатного дворянина и бедной крестьянки, считала, что ей суждено выйти замуж за простого кузнеца. Но однажды дерзкие похитители увезли девушку из ее родной деревни в отдаленный замок. Играя роль невесты богатого лорда, Розамунда увлекается красавцем, захватившим ее нежное сердце, однако страх, что он оттолкнет ее, узнав правду, все чаще охватывает ее.


Рекомендуем почитать
Выбор женщины

Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…


Рождественская кукушка

Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?


Поверженные барьеры

У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…


Загадочный незнакомец

Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?


Призраки прошлого

Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…


Заветное желание

Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.


Дерзкая разбойница

Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Брачный контракт

Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…