Невеста брата - [12]
— Я не расстроена, — пробормотала она, — а зла на тебя. Потому что ты притащил меня сюда, как заложницу. И у меня нет другого выбора, кроме как выслушивать твои нелепые обвинения. Я зла, потому что ты считаешь Поля простофилей. Что ты мнишь себя вправе вмешиваться в его личную жизнь. Не понимаю, чего ты добиваешься. По правде говоря, ты просто не достоин иметь такого брата, как он. А ведь ты для него — весь мир!
Анри почувствовал, как в нем закипает негодование. Но он посмотрел на пылающие щеки Лилиан, на ее горящие от гнева глаза, и его посетило странное желание — обнять ее, успокоить…
Он отогнал эту мысль и растянулся на полотенце.
— Ну? — в ожидании спросила Лилиан. — Неужели ты промолчишь?
— Ты переигрываешь, — устало произнес он.
— Переигрываю?!
— Да, впав в типичную для всех женщин истерику, — прокомментировал Анри.
— В типичную для всех женщин истерику?!
— Если будешь повторять все мои фразы, разговор ни к чему не приведет, — сказал Анри. — Так что лучше сядь и успокойся.
— Наверное, ты думаешь, что можешь управлять миром. Но не смей указывать мне, что делать.
— Я и не пытаюсь. Просто хочу заметить, что, стоя на солнцепеке, ты можешь заработать солнечный удар. Тогда ты вообще не сможешь двинуться с места. Ключи от машины у меня, так что одной тебе не добраться до виллы.
— Ладно, ты прав, — нехотя согласилась Лилиан. — Но не думай, что я буду во всем потакать тебе.
— Когда свадьба? — неожиданно спросил Анри.
— Что?
— Свадьба. Вы уже назначили дату? — продолжал допрашивать он.
— Нет.
— Нет? Ты удивляешь меня. Мне казалось, ты хочешь выйти замуж за Поля как можно скорее, — произнес Анри с горькой усмешкой.
— Разочарован, да? — поддела его Лилиан. — Ты думал, что я уже считаю денежки твоего брата? А мы не только не назначили дату, но даже еще не говорили о самой свадьбе.
— Почему? — озадаченно спросил он.
— Почему? Неужели ты считаешь, что мечта всей жизни любой женщины надеть кольцо на палец? — усмехнулась Лилиан.
— Нет. Но большинство грезит о замужестве, особенно если их будущий муж богат, — заявил Анри.
— Правда? А как же так получилось, что ты еще не женат? По твоим словам выходит, что любая готова составить твое счастье.
— Так и есть, — подтвердил он. — Вокруг меня всегда много женщин. Но ни одна из них мне не подходит.
— Бедняжка Анри, — поддразнила его Лилиан. — Ему суждено навеки остаться холостяком. Он уверен, что девушка может встречаться с состоятельным мужчиной только из-за денег.
— Это не про меня, — холодно отрезал Анри. — И не пытайся поменять тему. Мы здесь одни, так что давай говорить начистоту. Я не позволю, чтобы эта свадьба состоялась.
Лилиан открыла рот от удивления.
— Может, вы и не обсуждали дату… но я подозреваю, что ты и здесь все рассчитала. Поль слишком доверчив, на него легко повлиять, но он не идиот. И ты знаешь это так же хорошо, как и я. Он бы непременно заподозрил что-нибудь, если бы ты слишком поспешно заговорила о свадьбе.
Услышав слова Анри, Лилиан не поверила своим ушам.
— Не тебе указывать мне, за кого я могу или не могу выходить замуж, — только и вымолвила она.
— Я буду делать все, что хочу, когда дело касается моей семьи. Мне плевать, что будет с тобой и твоей жизнью, но Поля оставь в покое.
Анри заметил, что на глазах молодой женщины выступили слезы. Губы ее задрожали. Он почувствовал себя жестоким. Не следовало так грубо говорить с ней.
— Зачем ты так? — прошептала Лилиан.
Анри решил проигнорировать ее вопрос и деловито спросил:
— Сколько ты хочешь за то, чтобы разорвать помолвку?
— Не понимаю о чем ты? — в изумлении пробормотала Лилиан и уставилась на него. Она все еще не могла поверить, что это происходит с ней.
— Я наблюдал за вами, — со вздохом произнес Анри. — Должен признать, что, хотя и не заметил между вами особой страсти, кажется, вы стали довольно близкими друзьями. Я справедлив…
— Ты? Справедлив? — усмехнулась Лилиан.
— Поэтому, — продолжал Анри, — собираюсь заплатить тебе приличную сумму, если ты разорвешь помолвку. Я готов дать тебе время подумать. Мне показалось, что ты умная женщина, Лилиан. Пойми, так будет лучше для всех. Я не прощу себе, если не уберегу Поля от сильного разочарования. Ты бы все равно развелась с ним в скором времени, чтобы прибрать к рукам половину его состояния. Поль не вынес бы этого. А так ты получишь деньги, он — свободу. Поверь, я буду щедр. Выбор за тобой. Или ты получишь деньги от меня, или не получишь ничего, но исчезнешь из жизни Поля… хочешь ты того или нет.
Лилиан вспыхнула от злости. Она пристально посмотрела ему в глаза, а в следующую секунду… ударила по лицу. Со всей силы.
Взбешенный Анри вскочил на ноги. Его глаза метали молнии. Затем он схватил ее за плечи. Лилиан остолбенела, не в состоянии ничего предпринять, и через мгновение оказалась прижатой к твердым мышцам его груди, а ее рот уже начали терзать горячие, настойчивые губы… Ей повезло, что ее держали сильные руки, иначе бы она свалилась с края опасно накренившейся вдруг планеты…
Где она и что происходит? Ресницы затрепетали и коснулись его щеки. Оцепенелый мозг отметил, что она так крепко держится за шею Анри, словно от этого зависит ее жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…