Невероятный иллюзион Эрни - [5]

Шрифт
Интервал

. Удачи вам.

Дама. Удачи.


Следует сцена, в которой Папа совершает головокружительное восхождение по стремянке, сотрясаемой ветром.


Папа. Ты можешь еще держаться?

Служитель. Еще немного разве что.

Папа. Давай, давай, держись. Немного осталось.

Дама. Не останавливайтесь, майор.


Папа добирается до Служителя. Публика ликует. Два «скалолаза» медленно спускаются по стремянке.


Эрни. И вот отважный майор Фрэзер заканчивает спуск, спасая жизнь капитану Вильямсу.


Папа и Служитель благополучно достигают пола. Толпа взрывается восторженными криками и аплодисментами. Папа все еще поддерживает Служителя, обняв его за шею. Массовое рукопожатие. Шум ветра стихает.


Служитель(вдруг возвращается к. реальности). Эй, эй. Что здесь происходит? (Папе.) Вы что себе позволяете?

Папа. Ох!

Служитель. Отпустите меня.

Папа. Простите, я…

Служитель. Никогда еще со мной не случалось ничего подобного. Это общественное место, знаете ли…

Папа. Эрни…

Эрни. Да, пап?

Папа. Твои проделки?

Эрни(с невинным видом). Мои — что, пап?

Папа. Слушай, парень!


Вбегает Дама — библиотекарь. Она кричит диким голосом.


Дама — библиотекарь. О, мистер Оутс! Мистер Оутс!

Служитель. Что стряслось, девочка? В чем дело?

Дама — библиотекарь. Там человек в справочном отделе…

Служитель. Так?

Дама — библиотекарь. Он мертв!

Служитель. Мертв?

Дама — библиотекарь. Да! Наверное, его убили… Из него нож торчит…


Служитель поспешно выходит. За ним другие. Эрни и Папа остаются двоем.


Папа. Эрни!

Эрни. Прости, пап!

Доктор. Невероятно!

Папа. Ужасно неловко.

Доктор. Да, да.


Сцена как в начале. Фрэзеры в кабинете Доктора. Толпа пациентов в приемной.


Мама. Доктор, что можно сделать?

Доктор. Мм… Не думаю, что могу быть вам особенно…

Мама. Нет, да?

Доктор. Понимаете ли… Это от меня не зависит. Тут все дело в вас самих. За двадцать лет моей практики ничего подобного не слышал. Видите ли, это классический случай групповой галлюцинации.

Папа. Во — во. Иллюминации.

Доктор. Начиная с вашего сына и охватывая вас. Общее поле воздействия.

Мама. Общее?

Доктор. Да, общее для всех вас. Вы должны отдавать себе отчет в том, что все это происходило только в вашей сознании.

Папа. Минуточку. Так вы полагаете, что мы все кукукнулись, что ли?

Доктор. «Кукук»…

Папа. Вот именно, рехнулись, значит. Того, понимаете ли?

Доктор. О нет.

Папа. И моя супруга тоже, значит, трону…

Доктор. Нет, нет.

Папа. Тогда посмотрите сами.

Доктор. Я только попытался вам объяснить…

Папа. А что тут объяснять? Это Эрни, вот и все. Он выдумывает всякое — и это происходит на самом деле.

Доктор. О, пожалуйста! Не думаете же, вы, что я поверю в это!

Папа. А почему нет?

Доктор. Но это невозможно! Ваш Эрни может выдумывать все что хочет…

Папа. Что он и делает.

Доктор. Но на самом деле ничего не происходит. Вам все только кажется.

Папа. Кажется?

Доктор. Конечно.


Пауза.


Папа. Эрни.

Эрни. Да, пап.

Папа. Вообрази‑ка что‑нибудь. Посмотрим, кто из нас псих.

Эрни. Что вообразить, пап?

Папа. Что угодно, сынок. Чтобы доктор понял.

Мама. Только ничего ужасного,

Эрни. Что‑нибудь мирное.

Папа. Как насчет духового оркестра? Люблю духовой оркестр.

Мама. О боже. Нельзя ли чего‑нибудь поспокойнее? Ну, там, горный ручеек или что‑нибудь такое.

Папа. Не будь дурой, Этель. Ты думаешь, доктору понравится водопад в кабинете? Давай, парень. Духовой оркестр.

Эрни. Хорошо, пап. (Сосредоточивается.)


Пауза.


Доктор. Ну!

Папа. Дайте ему сосредоточиться.

Мама. Ну, давай, Эрни.


Пауза.


Доктор. Обычно у него хорошо получается.

Папа. Давай, парень.

Эрни. Тяжело, пап. Никак не получается их представить.

Доктор. Ну, вот что. Боюсь, что я не могу вас больше задерживать, миссис и мистер Фрэзер. Видите, сколько сегодня больных. (Зовет.) Мисс Бэйтс! (Фрэзерам.) Так что вы поймите… Я должен работать.

Медсестра(входит). Да, доктор?

Доктор. Следующего, пожалуйста.

Медсестра. Да, доктор. (Выходит.)

Доктор(встает и расхаживает по кабинету). Вот что я предлагаю. Мы назначим встречу со специалистом, и он сможет поставить более точный диагноз, чем я. (Постепенно начинает чеканить шаг.) Хотя-я-склонен-думать-что-я-прав-прав-левой-правой-левой-правой-раз-два-левой-правой-левой! (Маршевым шагом доходит до двери, делает легкий разворот и марширует вокруг стола.)


За Доктором следуют пациенты из приемной, некоторые прихрамывают. Он, маршируют и играют на воображаемых духовых инструментах.


Нале-е-е-во! Кругом марш!


После триумфального шествия по кабинету из приемной все следуют за Доктором, который принял на себя роль тамбурмажора. Оркестр скрывается за кулисами.


Эрни. Похоже, что доктор тоже страдает иллюминациями. Надеюсь, вы‑то — нет. Па-па-па-ра-ра!


Весело шагает за кулисы вслед за оркестром.


>>Перевод с английского Сергея Лойко


Еще от автора Алан Эйкборн
Дверь в смежную комнату [=Тайна двери отеля «Риган»]

Мистер Рис на старости лет решил покаяться — некогда сей джентльмен тайным образом свел в могилу двух своих жен. Свое письменное признание он просит заверить гостиничную проститутку Руэллу. Наследники, дожидающиеся наследства и никого к старику не пускающие, раскрывают уловку, хотят схватить свидетельницу, но девушка, держа признание в руках, выбегает в дверь и чудом попадает в 70-е годы.


Убийственный и неповторимый

Пьеса «Убийственный и неповторимый» — одна из наиболее известных пьес Алана Эйкборна. Герои этой пьесы — три супружеские пары, которые встречаются во время следующих друг за другом сочельников. Мы наблюдаем, как год за годом меняются они, их социальное положение, их взаимоотношения.


Отсутствующие друзья

Пять друзей устраивают субботнее чаепитие, на которое приглашают своего приятеля Колина, с которым давно не виделись, в надежде утешить его — у Колина два месяца назад утонула невеста. Отвечая на заботу друзей, Колин безжалостно вскрывает их собственные несчастья.Это сатирическая история о проблемах богатых людей, общения в их кругу и полной недоразумений жизни.


Рекомендуем почитать
По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


С четверга до четверга

В жизни каждой может возникнуть момент, когда захочется большой любви. Адриана насмотрелась фильмов и мечтает о такой любви. А Паоло, муж молодой красавицы, страдает клинической подозрительность, и решает установить слежку за своей верной подругой. Для этого он находит для этого молодого симпатичного агента. Как дальше начнут развиваться события, вполне понятно… Неделю сыщик следит за своей подопечной — жена флиртует, муж ревнует, мать жены интригует. Но беда в том, что сам сыщик еще молод и впечатлителен, поэтому вместо слежки он начинает ухаживать за своей подопечной.


Публике смотреть воспрещается

Пьеса Жана Марсана «Публике смотреть воспрещается» — остроумная комедия положений, построенная на проблемах, связанных с созданием театра, подбором пьес, выбором актеров, работой режиссера, отношениями актеров между собой. Обыкновенные театральные будни…


Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


Джентльмен

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.