Неслучайная связь, или Мужчин заводят сильные женщины - [10]
Под текстом красовалась фотография моей могилы, усыпанной живыми цветами. Бросив газету на пол, я зарыдала и, упав с кровати, забилась в истерике. В этот момент в палату вбежал Аскольд и, вызвав сестру, бросился поднимать меня с пола.
– Яна, я тебя умоляю, успокойся. Все хорошо, девочка моя! Я как чувствовал, что не стоит тебе давать эти газеты! Не нужно было бередить раны и предаваться воспоминаниям. Девочка моя, все уже в прошлом.
Несмотря на уговоры Аскольда, я так и не смогла прекратить истерику и взять себя в руки. Успокоилась только тогда, когда медсестры заставили меня лечь и сделали укол. Аскольд собрал газеты и выкинул их в мусорное ведро.
– Ни к чему тебе это все перечитывать. Зря я их привез.
Я чувствовала себя несчастным и затравленным зверьком и хотела только одного: чтобы у моей кровати сидел не он, а Матвей.
Успокоительное подействовало быстро. Я закрыла глаза и ощутила, что медленно проваливаюсь в сон. Мне снились Мальдивы… Такая милая и умиротворенная атмосфера. Счастье. Вот мы с Матвеем гуляем среди пальмовых и банановых рощ, держим друг друга за руки и говорим о своих чувствах. Слушаем нежный шепот ветра и шорох белоснежного песка под ногами, а трепетная любовь переполняет наши сердца. Несмотря на то что я люблю сильный дождь, мне нравится теплый тропический климат Мальдив. Матвей ласково целует меня в ушко и вместе со мной вос–торгается первозданной природой.
Матвей обнимает меня за плечи, обещает показать подводный мир и уговаривает пролететь над безбрежным океаном на гидроплане. Я с досадой пожимаю плечами и говорю ему о том, что я вряд ли полечу на гидроплане, я просто боюсь летать… Матвей понимает мои страхи и говорит, что мы можем поехать на рыбалку, а затем заказать барбекю из своего улова. Вот эта идея мне намного больше нравится, потому что когда я думаю о полетах, я чувствую необъяснимый, полностью поглощающий меня страх. Вечером мы восстанавливаем свои силы на SPA-процедурах и сеансах массажа. После чего нам не дает скучать бурная клубная жизнь. В тот момент, когда Матвей прижимает меня к себе и покрывает мое тело поцелуями, я просыпаюсь…
Я просыпаюсь и думаю о том, что Матвей вряд ли стал бы целовать мое теперешнее изуродованное тело. Но как же хочется вернуться в тот красивый и добрый сон… Так хочется…
Каждый новый день как две капли воды был похож на вчерашний. Врачи все так же боролись с моими ожогами: удаляли обгоревшие ткани и делали кожную пластику. Это было очень проблематично и требовало титанических усилий от медиков, учитывая дефицит донорских участков кожи. Мой организм уже был порядком ослаблен, а поражения были слишком обширны. Конечно, огромный плюс в том, что меня лечили за границей. Здесь были крупные банки искусственной кожи и крови, высокопрофессиональные хирурги. В нашей стране самоотверженные и талантливые медики, но нет такой материальной базы.
Между операциями со мной теперь ежедневно занимался логопед, которого нашел Аскольд. Русская женщина, вышедшая замуж за иностранца и переехавшая сюда на постоянное место жительства. Это значительно укрепляло мой дух, потому что хоть я толком и не могла разговаривать, но так нуждалась в русской речи… Мне хотелось ее просто слышать…
Логопед учила меня отрабатывать движения губ перед зеркалом, чтобы восстановилась артикуляция.
Спустя несколько месяцев она действительно восстановилась. От артикуляции звуков я перешла к артикуляции слогов, а затем стала произносить и целые слова. Самым сложным для меня почему-то являлось слово «Аскольд». Моя речь звучала еще слишком искусственно. Было заметно, с каким трудом давалось мне каждое слово. Моя речь была медленной и постоянно прерывалась паузами, служащими для поиска новых слов. Особенно худо было с окончаниями. Но для меня все это было огромной победой, ведь совсем недавно я могла только мычать и с огромным трудом произносила «да» и «нет». Логопед сказала, что для того, чтобы я начала говорить быстрее и свободнее, потребуется еще время.
После очередной операции я наконец-то смогла более спокойно относиться к своему отражению в зеркале. Рубцы перестали быть такими заметными, некоторые исчезли совсем. А еще у меня наконец-то появились губы, довольно пухлые и красивые.
Затем я лежала еще в нескольких клиниках пластической хирургии, боролась с рубцами, училась четко выговаривать слова и пыталась привыкнуть к новой внешности. Мое лечение длилось три нескончаемых года. Когда врачи клиники сказали, что сделали для меня все, что могли, я подошла к зеркалу и не смогла сдержать слез. На меня смотрела совершенно чужая девушка, не похожая ни на Яну, ни на Анну.
Глава 5
Как только мы подъехали к особняку, в котором теперь мне предстояло жить вместе с моим «мужем» Аскольдом, я почувствовала сильное волнение, но все же постаралась взять себя в руки.
– Ян, ну ты хоть узнаешь родные пенаты? – Аскольд посмотрел на меня с улыбкой.
– Узнаю, – немного растерянно ответила я.
– Янка, тут совсем ничего не изменилось. Все осталось таким же, как и до того, как ты попала в больницу.
– Я вижу.
Участок был очень красивым и ухоженным. Он был обнесен высоким каменным забором, с автоматическими воротами и калиткой. Ворота открывались пультом дистанционного управления. Территория особняка была напичкана видеокамерами. На участке были выложены симпатичные аккуратные дорожки из цветной тротуарной плитки. Да, тут явно поработал ландшафтный дизайнер. Поражали красотой клены, сосны, ели и газон. Взглянув на дом, я еще раз убедилась в том, что Аскольд был далеко не беден.
В урологическом отделении одной из столичных больниц появился необычный пациент. Молод, хорош собой, явно при деньгах. “Бандит, – шептались пожилые санитарки, – пистолет в тумбочке прячет. Не ровен час всех нас тут перестреляет…” “Классный мужик, – восхищались медсестры, – с таким погулять – всю жизнь будешь вспоминать…” К несчастью, эти слова оказались пророческими для героини новой книги Юлии Шиловой.
Лена стала случайной свидетельницей убийства. За вей начинают охотиться, заставляя в панике бежать из Москвы. Вскоре она замечает, что и над преследователями кто-то вершит безжалостный суд — сначала один труп, затем другой, третий… Кто же он, неизвестный киллер, — друг или враг?И почему Лене пришлось изменить внешность? Вопросов много, но ни один из них без ответа не останется.
Без всяких приключений текла жизнь Анны, мастерицы модного макияжа самых интимных мест, но в один прекрасный день клиентка предложила ей.., переспать со своим собственным мужем! Так супруга «нового русского» решила подставить своего опостылевшего благоверного: застукать его с поличным и под этим соусом побольше отсудить себе при разводе. Задумка, что и говорить, некрасивая, но обещанный «гонорар» в несколько тысяч долларов соблазнит кого угодно, и Анна соглашается. Вот тут-то и закручивается головокружительная карусель из свалившихся с неба трупов, озверевших отморозков, рискованного шантажа и большой любви…
Наркотики и убийства, криминальные разборки и бандитский беспредел… – вот фон, на котором бьется за свое счастье героиня этого захватывающего романа. Необычайная динамика событий, непредсказуемость поворотов сюжетных линий, лихая закрученность интриги, шокирующе откровенная манера повествования – все это делает творчество Юлии Шиловой настоящим открытием в жанре современной русской криминальной мелодрамы.
Милая, стеснительная, домашняя девочка с томиком Ахматовой в руках.., и способная шокировать даже искушенного любителя «клубнички» порнозвсзда, снимающаяся в запрещенных к показу кинофильмах. Слабая, беззащитная женщина, обеспокоенная судьбой маленького сына.., и готовая поговорить накоротке с криминальным авторитетом тертая жизнью баба. Жена и любовница, обманутая и обманывающая, она вступает в смертельную схватку с бандитами, надеясь победить…
У Ксении была замечательная семья – муж, ребенок. Все, как у всех, и даже лучше. Но, как это часто бывает, на свою беду она решила проверить мобильный телефон мужа и неожиданно для себя обнаружила полные нежных слов эсэмэски. Вне себя от злости и негодования Ксения решила выяснить с мужем отношения, пытаясь разузнать, кто же ее соперница. Но открывшаяся правда шокирует гораздо сильнее, чем могла предположить Ксения…Ранее книга выходила под названием «Жить втроем, или Если любимый ушел к другому».
Попав в автомобильную катастрофу, главный герой романа на какое-то время утрачивает память. Он забыл не только то, что до аварии был обручен и собирался жениться, но даже и свое имя. Страстно влюбленная в него невеста настаивает на регистрации брака прямо в больнице, где он находится после случившегося с ним несчастья. Происходит бракосочетание, и у молодых людей начинается медовый месяц, вернее его видимость. Но есть человек, который все это устроил. Человек, у которого имеются веские причины сделать мужчину мертвецом, а женщину вдовой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.