Неправильный - [32]
пальцами, как перчатки для ног. Каждый палец разного цвета, на каждом большая глупая
рожица индейки с надписью вокруг «жру-жру».
Я уже их люблю, и мне нравится что Дженна оставила мне небольшой сюрприз именно
тогда, когда я нуждалась в нем больше всего. Улыбаясь, я пишу Дженне «спасибо» перед
тем, как заползти под одеяло с учебником.
Меня будит стук в дверь. Снаружи темно, но в комнате горит свет. Я уснула, читая учебник
при включенном свете, а теперь дезориентирована. Пока я иду к двери, стук раздается
снова. Люк заполняет собой дверной проем, прислонившись одной рукой к косяку.
— Как ты сюда попал? — я в замешательстве. Сюда нельзя просто так зайти, даже если ты
студент.
В мгновение ока, он кладет руки на мои бедра, заводит спиной вперед в комнату, и ногой
закрывает дверь. Его рот накрывает мой, словно он жаждал меня, я задыхаюсь, когда он
зарывается пальцами в мои волосы и поворачивает мою голову так, как удобно ему.
— Почему ты ушла? — он прерывает поцелуй и выжидающе смотрит на меня.
Я отстраняюсь от него, создавая, хоть какое-то, пространство между нами.
— Как ты сюда попал? — повторяю я.
— Разве ты не хочешь меня здесь?
— Прекрати! — восклицаю я громче, чем намеревалась и понижаю голос. — Просто
прекрати со своими не-ответами.
Он скрещивает руки на груди и потирает нижнюю губу большим пальцем. Это раздражает, потому что он всегда проделывает со мной эти штучки, а я стараюсь сосредоточиться.
— Блондинка по имени Пейдж, сказала охране, что я с ней и провела меня, — он опускает
руки и засовывает их в карманы. Он одет в то же самое, в чем я видела его ранее, но
выглядит уставшим.
— Ты не отвечала на телефонные звонки, — добавляет он. — Ты игнорируешь меня?
— Я заснула, — говорю я, поднимаю телефон и смотрю на него. — И забыла выключить
беззвучный режим, когда уехала из дома твоих родителей.
— Ты включала беззвучный режим, чтобы встретиться с моими родителями? —
спрашивает он с маленькой усмешкой.
— Я хотела произвести хорошее впечатление, — со вздохом отвечаю я, вспоминая этот
день.
— Ты произвела его, — уверяет он. —Ты произвела хорошее впечатление.
Я смотрю на него в недоумении.
— Они возненавидели меня. Твоя мать, пыталась устроить тебе свидание, пока я сидела
рядом с тобой.
5
Университет Пенсильвании
— Ты произвела хорошее впечатление на меня, — разъясняет он. — И это все, что имеет
значение.
Глаза жжет от негодования. Наворачиваются слезы и я борюсь с ними.
— Эти люди ужасны, Люк, — мой голос надламывается. — Кто вырастил тебя?
Он преодолевает расстояние между нами и заключает меня в свои объятия, моя голова
покоится под его подбородком. Он целует меня в макушку и говорит:
— Прекрасная британка по имени Джун6.
Я смеюсь.
— В самом деле?
— Конечно. Ты же не думаешь, что мои родители, стали бы марать себе руки, не так ли?
— Нет, — вздыхаю я и зарываюсь лицом в его грудь. Он все еще пахнет лосьоном после
бритья и отдаленно напоминает больницу с дезинфицирующим средством, но мне это
нравится.
— Я слишком расстроилась, чтобы съесть тыквенный пирог.
— Я куплю тебе все тыквы в Филадельфии и мои испечем свой собственный. — он
пробегает руками вверх и вниз по моей спине. — Прости меня, Софи, не следовало вести
тебя туда.
Что?
— Ты не хотел меня с ними знакомить?
— Я хотел, чтобы ты была там для меня, Софи, потому что ты все делаешь лучше. Было
эгоистично с моей стороны приводить тебя туда, — его ладони пробираются под
штанишки моей фланелевой пижамы и обхватывают попу. — Мне следовало заказать еды
и весь день держать тебя голой в своей квартире, убеждая разрешить мне трахнуть эту
идеальную задницу.
Я отталкиваю его. На секунду, он выглядит удивленным, пока я не говорю:
— Джина.
Его лицо становится каменным, по его выражению ничего нельзя разобрать.
— Джина не проблема, Софи.
— Ты был помолвлен с ней! — возмущаюсь я. Как он может пренебрегать своими
отношениями с ней и моими чувствами по этому поводу? Стану ли и я когда-нибудь никем
для него?
— Очень давно.
— Я тогда училась в средней школе.
Он в недоумении смотрит на меня, затем спрашивает:
— Когда я был помолвлен с Джиной?
— Да, — отвечаю я, не глядя ему в глаза.
— Что именно тебя беспокоит? То, что я был помолвлен или то, что ты училась в средней
школе, когда я был помолвлен?
— Всё. Ничего. Я не знаю.
Я смотрю себе под ноги и Люк приподнимает мой подбородок так, чтобы наши глаза
встретились.
— Я намного старше тебя, Софи. Это проблема или нет?
— Нет, — я качаю головой. — Если я не думаю о ней, — я подчеркиваю последнее слово.
— Она едва ли единственная женщина, с которой я … — он замолкает, когда я сердито
смотрю на него, и смеется.
— Почему она все еще здесь? — голос у меня как у сумасшедшей. Разве он может
дружить со своей бывшей? Но для меня она была сукой, не так ли? — Неважно.
— Мы работаем вместе, Софи, вот и всё. Для меня, она никто, — последние слова он
произнес, касаясь губами моего уха, а его дыхание щекочет меня, заставляя дрожать. Он
обхватывает ладонью заднюю сторону моей шеи и проводит большим пальцем по мочке
уха. Я киваю, затем оборачиваю руки вокруг его шеи и целую его.
6
В англ. June – июнь
— Мне бы больше понравилось представлять тебя в средней школе, не доставляя тебе
Мое детство было идеальным. У меня была очаровательная жизнь, и я не собираюсь сейчас пускать все под откос, выбрав неподходящего парня. У меня есть виды на лучшего друга брата. Он знаком с моей семьей уже много лет. Этот парень надежный, добрый и красивый. Конечно, он избегает меня с тех пор, как мне исполнилось шесть. Возможно, потому что я немного чересчур напориста в его отношении. Но как понять… он ли мой тот самый?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.